A haiku, an ode, a sonnet, a limerick, an elegy ... more poetry,please.
Poetry Books
David Zwirner 28 Paradises
Book Synopsis28 Paradises is a rare book: it reveals not only the individual talents of the authors, Modiano and Zehrfuss, but also the depth of the couple’s creative union. Sensitively translated into English for the first time by Damion Searls, 28 Paradises captures the exquisite sadness of waking from a beautiful dream. There are twenty-eight dreams in this book, or perhaps one dream in twenty-eight parts—visions of paradise imagined by Zehrfuss during a time of deep sadness. Captured first in Zehrfuss’s brightly colored gouaches, each paradise was then refashioned as a poem by Modiano. Zehrfuss’s paintings are Edens in miniature, and rather than describe them outright, Modiano dreams himself into these reveries in quiet, understated verse. The reader enters this shared realm in an experience less like paging through a book and more like slipping into a shared world. These paradises are wishes for moments when a painting, or a poem, or a lover—perhaps they are not so different—relieves the loneliness of being human. As Modiano writes with a touch of wistfulness, “The Lilliputian painted her paradises / And I / Next to her / Wrote a poem.” A pure example of ekphrastic writing—poetry inspired by paintings— this book shows how writing and visual art can together create a unique emotional experience.First published by Editions de l’Olivier/ Le Seuil in 2005
£8.50
Booklocker.com Unraveling
Book SynopsisThe book Unraveling contains poems that show how women’s lives evolve and take shape over the years through lived experiences, be they pleasant or unpleasant. Some women may fall apart during a crisis and need to find the inner strength that will help them become whole and strong. It is a painful process that requires patience and persistence, however, in the end they will understand and accept that life is not perfect and is always changing.Basic to the ability of becoming a strong woman who faces life with determination is the establishment and affirmation of who we are. How do we describe ourselves? Some women tend to undervalue themselves because they don’t fit the stereotypical concept of women. We need to look inwards and value our character strengths and how these contribute to our own well-being and that of our loved ones.Another aspect of life as a woman that my poems address is that of love of a man. We decide to enter into a relationship and sometimes it will be right, but other times it turns out terrible. What will we do? Will we stay in a toxic relationship hoping it will get better, or will we decide to save ourselves? Again, we need to make a choice and be willing to face the consequences.Death is a topic I address in my poems. It is not a pleasant topic, but it is part of life. Perhaps your spiritual upbringing will help you face the departure of a loved one, nevertheless, it still is a difficult life passage that we need to walk and accept. The good thing about life as we approach the end is that we can reminisce and relish the many happy moments we lived and shared.Poetry is a magnificent tool that helps us dig deep within and bring forth life events that need to be looked at from where we are today, a different place, perhaps wiser and less painful. To be able to express those thoughts we have kept hidden is liberating, it is a cathartic experience. Many of my poems come from that deep place within; others are reflections of the lives around me.
£16.04
Academic Studies Press Centuries Encircle Me with Fire: Selected Poems
Book SynopsisOsip Mandelstam (1891-1938) is widely regarded as one of the twentieth century's most influential poets. This collection, compiled, translated, and edited by poet and scholar Ian Probstein, provides Anglophone audiences with a powerful selection of Mandelstam's most beloved and haunting poems. Both scholars and general readers will gain a deeper understanding of his poetics, as Probstein situates each poem in its historical and literary context. The English translations presented here are so deeply immersed in the Russian sources and language through the ear of a Russian-born Probstein who has spent most of his adult life in the US, that they provide reader's with a Mandelstam unseen any translations that precede it. Table of ContentsAcknowledgementsA Note on the TextOsip Mandelstam: “Centuries encircle me with fire”On Translating MandelstamОсип Мандельштам (1891–1938)Osip Mandelstam (1891–1938)Из книги «Камень» (стихотворения 1908–1915)From Stone (poems of 1908–1915)Дано мне тело—что мне делать с ним . . .I am given a body—what should I . . .Я ненавижу свет . . .I hate the light . . .Паденье—неизменный спутник страха . . .The fall is a constant companion of fear . . .Айя-СофияHagia Sophia. . . На луне не растет . . .. . . Not a single blade . . .ПосохThe WandУничтожает пламень . . .The fire destroys . . .Из книги «Tristia» (стихотворения 1916–1922)From Tristia (poems of 1916–1922)ДекабристA DecembristКогда в тёплой ночи замирает . . .When a feverish forum of Moscow . . .Прославим, братья, сумерки свободы . . .Hail, brothers, let us praise our freedom’s twilight . . .TristiaTristiaНа каменных отрогах Пиэрии . . .On steep stony ridges of Pieria . . .Сёстры тяжесть и нежность, одинаковы ваши приметы . . .Sisters, heaviness and tenderness, your traits are akin . . .Вернись в смесительное лоно . . .Go back to the incestuous womb . . .Веницейской жизни, мрачной и бесплодной . . .The meaning of fruitless and gloomy . . .За то, что я руки твои не сумел удержать . . .Because I could not hold your hands in mine . . .Из книги «Стихотворения» (1928 г., стихотворения 1921–1925 гг.)From Poems (1928, poems of 1921–1925)С розовой пеной усталости у мягких губ . . .With the pink foam of fatigue around soft lips . . .ВекThe AgeНашедший подковуThe Horseshoe FinderГрифельная одаThe Slate OdeЯзык булыжника мне голубя понятней . . .Clearer than pigeon’s talk to me is stone’s tongue . . .А небо будущим беременно . . .And the Sky is Pregnant with the Future . . .1 января 1924January 1, 1924Нет, никогда, ничей я не был современник . . .No, I’ve never been anyone’s contemporary . . .Я буду метаться по табору улицы тёмной . . .I’ll rush along a gypsy camp of a dark street . . .Из Новых cтихотворений 1930–1934 гг.From New Poems of 1930–1934Армения1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12Armenia1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12На полицейской бумаге верже. . .On the police laid paper the night. . .Не говори никому . . .Don’t tell it anyone—forget . . .Колючая речь Араратской долины . . .A prickly speech of the Ararat Valley . . .Как люб мне натугой живущий . . .How dear to me are those people . . .Дикая кошка—армянская речь . . .A wild cat—the Armenian speech . . .Я скажу тебе с последней . . .I will tell you this, my lady . . .За гремучую доблесть грядущих веков . . .For the thunderous courage of ages to come . . .Нет, не спрятаться мне от великой муры . . .No, I won’t be able to hide from a great mess . . .НеправдаUntruthПолночь в Москве. Роскошно буддийское лето . . .Midnight in Moscow. A Buddhist summer is lavish . . .Отрывки из уничтоженных стихов1 | 2 | 3 | 4Excerpts from Destroyed Poems1 | 2 | 3 | 4Еще далеко мне до патриарха . . .I am far from being as old as patriarch . . .Сегодня можно снять декалькомани . . .Today we can take decals . . .ЛамаркLamarckИмпрессионизмImpressionismБатюшковBatiushkovДайте Тютчеву стрекóзу . . .Give Tiutchev a dragonfly . . .АриостAriostoНе искушай чужих наречий, но постарайся их забыть . . .Do not tempt foreign tongues—attempt forgetting them, alas . . .Квартира тиха как бумага . . .An apartment is quiet as paper . . .Давай же с тобой, как на плахе . . .Let’s start preparing for the scaffold . . .Мы живём, под собою не чуя страны . . .We live without feeling our country’s pulse . . .Восьмистишия1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11Octaves1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11Стихи памяти Андрея БелогоTo the Memory of Andrei BelyУтро 10 января 19341 | 2 | 3The Morning of January 10, 19341 | 2 | 310 января 1934 [вариант 2]January 10, 1934 [version 2]Из Воронежских тетрадей (стихотворения 1935–1937)From the Voronezh Notebooks (poems of 1935–1937)Из Первой тетрадиFrom the First NotebookПусти меня, отдай меня, Воронеж . . .Let go, Voronezh, raven-town . . .Я должен жить, хотя я дважды умер . . .I have to live though I died twice . . .Лишив меня морей, разбега и разлета . . .Having deprived me of seas, flight, and space . . .День стоял о пяти головах. Сплошные пять суток . . .The day was five-headed: five unbreakable days . . .Еще мы жизнью пóлны в высшей мере . . .We are still sentenced to life . . .Римских ночей полновесные слитки . . .Solid gold bars of the Roman nights . . .За Паганини длиннопалым . . .They run like a gypsy throng . . .Исполню дымчатый обряд . . .I’ll fulfill a dim rite . . .Из Второй тетрадиFrom the Second NotebookНе у меня, не у тебя—у них . . .Not I, not you—but they . . .Улыбнись, ягненок гневный с Рафаэлева холста . . .Smile, angry lamb from Rafael’s canvas, don’t rage . . .Дрожжи мира дорогие . . .World’s golden yeast, our dear . . .Еще не умер ты, еще ты не один . . .You haven’t died yet. You are not alone . . .Что делать нам с убитостью равнин . . .What should we do with murdered plains . . .Вооруженный зреньем узких ос . . .Armed with the vision of narrow wasps . . .Из Третьей тетрадиFrom the Third NotebookСтихи о неизвестном солдатеVerses on the Unknown SoldierСквозь эфир десятично-означенный . . .Through the ether of ten-digit zeroes . . .Для того ль должен череп развиться . . .Should the skull develop its brow . . .Для того ль заготовлена тара . . .Is the packaging of charm stored . . .Я молю, как жалости и милости . . .I beg like compassion and grace . . .Я скажу это начерно, шёпотом . . .I will say it in draft and in whisper . . .Может быть, это точка безумия . . .It might be the point of insanity . . .Не сравнивай: живущий несравним . . .A living man’s unique: do not compare . . .Чтоб, приятель и ветра и капель . . .To help a friend of rain and wind . . .Гончарами велик остров синий . . .A blue island, green Crete is extolled . . .Длинной жажды должник виноватый . . .A guilty debtor of a long-time thirst . . .О, как же я хочу . . .Oh, how I madly crave . . .Нереиды мои, нереиды! . .My nereids, oh, my nereids! . . .Флейты греческой тэта и йота . . .Greek flute’s theta and iota . . .На меня нацелилась груша да черемуха . . .I’m under fire of a bird cherry tree and a pear tree . . .[Стихи к H<аталии> Е. Штемпель]1 | 2[Poems for N Е. Shtempel]1 | 2AbbreviationsBibliographyPublications of Works by Osip E. MandelstamTranslations into EnglishTranslations of Osip Mandelstam’s Poems into Other LanguagesCriticism
£17.09
Snuggly Books What Makes the Wave Break?
Book Synopsis
£9.38
Shambhala Publications Inc Yin Mountain: The Immortal Poetry of Three Daoist
Book SynopsisFreshly translated poems reveal the complexity, self-realization, and spiritual freedom of threeclassicalDaoist women poets.Yin Mountain presents a fascinating window onto the lives of threeTang DynastyDaoist women poets. Li Ye (c.734?784), Xue Tao (c.768?832), and YuXuanji(843?868) lived and wrote during the period when Chinese poetry reached its greatest height. Yet while the names of the male poets of this era, such as Tu Fu, Li Bo, and Wang Wei, are all easily recognized, the names of its accomplished women poets are hardly known at all.Through the lenses of mysticism, naturalism, and ordinary life, the five dozen poems collected here express these women?s profound devotion to Daoist spiritual practice. Their interweaving of plain but poignant and revealing speech with a compelling and inventive use of imagery expresses their creative relationshiptothe myths, legends, and traditions of Daoist Goddess culture. Also woven throughout the rich tapestry of their writing are their sensuality and their hard-wrought, candid emotions about their personal loves and losses. Despitethat these poets?extraordinary skills were recognized during their lifetimes, as women they struggled relentlessly for artistic, emotional, and financial independence befitting their talent. The poems exude the charged charisma of their refusal to hold back within a culture, much like our own, that wascosmopolitan yet still restrictive of women''s freedom.Skillfully introduced and translated by acclaimed translators Peter Levitt and Rebecca Nie, these wonderful poems will resonate with the lives of spiritual practitioners today, especially women.
£16.19
Lettra Press LLC A Delighted Bat
Book Synopsis
£10.24
Black Eagle Books Meghaduta
Book Synopsis
£11.99
Encircle Publications, LLC Please Hold
Book Synopsis
£12.00
Deep Vellum Publishing Habitus
Book SynopsisSubversive, visual, and bold, Curaçao-born Dutch Radna Fabias’ explosive debut collection Habitus marks the entry of a genre-altering poet. Habitus is a collection full of thrilling sensory images, lines in turn grim and enchanting which move from the Caribbean island of Curaçao to the immigrant experience of the Netherlands. Fabias’ intrepid masterpiece explores issues of racism, neo-colonialism, poverty, and sexism with a heartbreaking rhythm and endless nuance. Broken into three parts (“View with coconut,” “Rib,” and “Demonstrable effort made”), Habitus explores the profound struggles of melancholic longing, womanhood, religion, and migration. This ambitious, powerful, and compassionate collection has emerged, cheering on ambiguity, fluidity, and a lyrical ego on a quest to find its home.Trade ReviewWinner of the 2019 Grand Poetry Prize of the Netherlands Winner of the Aan Zee Poetry Debut Prize Winner of the C Buddinhh’ Prize Winner of the Awater Poetry Prize Winner of the Herman de Coninck Prize "Radna Fabias’s Habitus, translated from the Dutch by David Colmer, astonishes with a measured unruliness. The reader is energetically flung through space by the irregular stanza breaks, enjambment, and narrative trajectories that feel fresh and unpredictable. Yet even with the zigzagging through time and space, Fabias’s authoritative voice steers us through critiques of the nation-state’s ongoing violence, showing us how such violence disguises itself as white generosity." —Megan Fernandes, Poetry Foundation“Radna Fabias practices her craft in the spirit of strangers and strangeness, liberty and lyricism, truth and transience.” —Matt Sutherland, Foreword Reviews“Radna Fabias’s debut collection Habitus advances geographically, temporally, and thematically—almost narratively—yet at the same time feels resonantly still, as though each line echoes the entire collection.” —Action Books“I was stunned and thrilled by these poems. They have a confident, clear, strange, wild energy, along with the rage and wisdom and humor of a soul who understands the terrors and beauties of this world. They are the electric record of an exceptional imagination. I love these poems and can’t wait to see what’s next.” —Matthew Zapruder, author of Why Poetry and Father’s Day "If lucky, readers get drawn into a language; at best, they get pulled into a new world. The 35-year-old poet Radna Fabias provides an exceptional ‘at best’ case. Fabias does what readers hope a poet can do: she does not just throw language and thoughts at you; she draws you into her world. The opening poem of her collection Habitus starts with an appropriate image: shiny wheel rims, flawlessly polished and too big and expensive for the cars to which they are attached. It’s fitting, because what follows is speed: 115 mesmerizing, generous, sensory, playful, daring pages. She introduces the reader to the Dutch Antilles, to perforce powerful women, and to the peril that always lurks around the corner. All of this haunts Fabias, such that she must write poetry about it: she speaks of “the inability to amputate my cultural background from my identity.” And it haunts the reader. […] The Jury reached a consensus quite quickly and agreed: What a gift, this Habitus, and what a winner for the Aan Zee Poetry Debut Prize!" ––Jury Report, Aan Zee Poetry Debut Prize “What transforms this poetry into great poetry is its momentum and rhythm, the wealth of its images and its nuanced vision on human existence." ––Piet Gerbrandy, Versopolis Poetry
£13.30
Deep Vellum Publishing A Boy in the City
Book SynopsisIn this debut collection of poetry, the obscure and mundane collide, a fricassee of movement, the cosmopolitan, and intimacy. A Boy in the City uses poems as pillars to interrupt and excavate an interiority that unfolds and interrogates grim thoughts and intimacy. Yarberry weaves a sexy, glitzy journey through their city, where the speaker can “pose” and “compose” in a “trans way, of course.” Clever in its playful allusions to Greek myths, William Blake, and other literary figures, A Boy in the City is a distinct work of joy and liberation that reckons with the language of gender and desire.Trade Review"'I want a stupendous smugness, and the self,' this debut poetry collection by S. Yarberry declares, 'to dispense its terrible truth.' Terrible, as in terrific and terrifying, is one body meeting another, knowledge bending toward doubt, and that which we fear being exactly what we want . . . Yarberry changes the world—streetlights are city-tulips, the soul is a slippery fish—to create a new world, to ask, 'How do you see me anyways?' In these poems, where gender, desire, love, and the struggle to say what can’t be said converge, this inquiry offers us a seductive new mind at work. 'I can become anything,' this collection proclaims. 'I did.' And Yarberry’s gift to us is that we can become anything, too." —Paul Tran, author of All the Flowers Kneeling"'Trans is Latin for across,' states the title of the final poem in S. Yarberry’s A Boy in the City, a book in which Yarberry builds poems from a heady mix of eros, violence, tenderness, and the Blakean ecstatic, poems that seek to bring connection between parts, to give wholeness to the fragmentation that, for Yarberry, can come to define trans life: 'It’s as if/only/when in pieces/I find/myself again.' A Boy in the City argues for a way across and through, past the 'festoonery' of gender and easy binaries, toward a hard-won understanding that 'it is nothing special'—should in fact be a given—'to not want to be hurt.' Yarberry’s is a defiant new voice." —Carl Phillips, author of Pale Colors in a Tall Field"A Boy in the City is a remarkable collection of poems—incisive, erotic, artfully antiromantic. The poems act as a transcript of a brilliant mind reasoning with itself. Remembered scenes get reenacted against changing backdrops inside a stage-lit braincase—street, bedroom, seashore (“I watched the ocean rise up on its miraculous haunches”). Over time, it becomes clear: the issue is not self-discovery, or so-called "becoming.” We are born knowing who we are—“The world flexed, and I was flown— / my body aching, / for the anatomy of boyhood.” After the flight, all that is left is the work of achieving the wishes we were given." —Mary Jo Bang, author of A Doll for Throwing
£13.30
Deep Vellum Publishing Herostories
Book SynopsisHerostories reveals tales untold by most history books: the harrowing journeys and vital triumphs of nineteenth - and twentieth century midwifery in the vast landscape of Iceland. Composed from the memoirs and biographies of 100 Icelandic midwives, poet-historian Kristín Svava Tómasdóttir’s found poems illuminate the dangers and valor of birthwork. Forgoing traditional sagas of androcentric conquest, these poems center the adventures of ljósmæður, “mothers of light.” Tómasdóttir leverages epic elements—dashing mountain treks, rivers forded on horseback, unyielding compassion—to challenge how and by whom stories become legend. The follow-up to Tómasdóttir and Thors’ award-winning, PEN-nominated Stormwarning, Herostories documents the professional achievements of Iceland's first women to work outside the home, precursors to today’s midwives who remain central to contemporary health care on the island. Beyond archival recognition, the text's formally ambitious poetics render gender-based battles for literacy and education alongside narratives of selfless womanly caretaking, pressurizing the fundamental tensions between feminine self-actualization and the romanticized service of these trailblazing figures.Trade ReviewWinner of the American-Scandinavian Foundation's Leif and Inger Sjöberg AwardLong-listed for the PEN Literary Award for Poetry in Translation“Kristín Svava Tómasdóttir has done the seemingly impossible: taken our contemporary capitalist culture, suffused with moralism as well as not-so-hidden prejudice, glorying in its achievements while squandering its wealth, and submitted it to critique while making us laugh at the whole thing.” —Magdalena Kay, World Literature Today
£13.30
Deep Vellum Publishing Freedom House
Book SynopsisFreedom House is a poetry collection that explores internal, interpersonal, and systemic freedom. In this debut full-length collection, KB Brookins’ formally diverse, music-influenced poetry explores transness, politics of the body, gentrification, sexual violence, climate change, masculinity, and afrofuturism while chronicling their transition and walking readers through different “rooms”. The speaker isn’t afraid to call themselves out while also bending time, displaying the terror of being Black/queer/trans in Texas, and more — all while using humor and craft. What does freedom look like? What can we learn from nature and our past? How do you reintroduce yourself in a world that refuses queerness? How can we use poetry as a tool in the toolbox that helps build freedom? This collection explores those questions, and manifests a world where Black, queer, and trans people get to live.Trade Review"Brookins’s debut full-length collection explores what it really means to be free in America, particularly as a Black, queer, trans writer living in Texas; their writing style is urgent and timely while still holding space for the possibility of a life lived on one’s own terms." —Emma Specter, Vogue "KB Brookins’s Freedom House is an unapologetic, forward-dreaming manifesto for a better, shared future." —Chaney Hill, Southern Review of Books
£14.25
Deep Vellum Publishing Refugee 33333
Book SynopsisA collection of poetry from acclaimed yet underrepresented Kurdish poet Farhad Pirbal. Like that of his contemporary Abdulla Pashew, Farhad Pirbal''s poetry is a chronicle of exile and displacement, longing and not belonging. The poetry is in turns wistful and disoriented,reflecting his role as a dissident and persecuted prisoner. "Poète maudit" of Kurdistan, Pirbal is known as well for his highly publicized antics as for his prolific literary output. Pirbal, born in 1961, “may be the greatest innovator of Kurdish literature in the twentieth century, in both poetry and prose” (Shook, Poetry Foundation).
£999.99
Deep Vellum Publishing Gorgeous Freak
Book SynopsisA book of poetry meant to conjure the future while nourishing the present, Julie Poole’s second collection is inspired by movement within the Texan cityscape. Written from 2016-2017 during a taut political moment, Gorgeous Freak follows Poole’s decision to start keeping a poetry journal while commuting by foot around Austin. Her intent, folded carefully in these slender and jagged poems, is to call out to a future soulmate, pulling them back into her present: hot, humid Austin, Texas, in the first year of the Trump presidency, traversed by foot miles a day, watching the seasons change through surrounding urban flora and fauna.
£14.25
Deep Vellum Publishing What good does it do for a person to wake up one
Book SynopsisNominated for the 2024 Nordic Council Literature Prize, Kim Simonsen introduces a new perspective to Faroese literature rooted in the materiality of all natural organisms. The rhetorical title of the collection posits the crisis that is underway. Simonsen asks: as a species among species, all comprised of the matter of the universe, how has our compulsion to hierarchically categorize everything estranged us from ourselves, each other, and the rest of this world? Simonsen challenges our anthropocentric pursuit of knowledge, exploring the human relationship with itself as an element of the natural world. The collection follows the process as the narrator reckons with estrangement from his fellow organisms, and turns to the greater materiality of the world to find continuity, connection, and solace.
£12.34
Writers Republic LLC You Wrote This Into Me
Book Synopsis
£15.43
Writers Republic LLC Words from God: Rising out of the Ashes
Book Synopsis
£25.76
Writers Republic LLC Hidden Scars
Book Synopsis
£11.68
Writers Republic LLC Forever and for Always
Book Synopsis
£15.19
Atmosphere Press Lost in the Greenwood
Book Synopsis
£12.34
Author Reputation Press, LLC Found Sentiments
Book Synopsis
£17.09
Austin Macauley Publishers LLC A Journey Within Us
Book Synopsis
£10.44
Austin Macauley Publishers LLC A Journey of Finding the Light Through the Dark
Book Synopsis
£10.44
1st Book Library Psyche-Histories: - Presidencies - First Ladies
Book Synopsis
£14.95
Xlibris Us Goodbye My Love
Book Synopsis
£10.95
Xlibris Us Take a Minute to Listen to This
Book Synopsis
£13.95
Xlibris Us Poetry Behind the Mask
Book Synopsis
£10.95
Xlibris Us Arcane Change
Book Synopsis
£12.85
Xlibris Us #Juztbeinfrank: Orangeface
Book Synopsis
£12.85
Xlibris Us Lovers: Poetry and Other Writing
Book Synopsis
£11.95
Xlibris Us Treasures from the Heart
Book Synopsis
£12.85
AuthorHouse Sometimes I Have to Tell You, No
Book Synopsis
£14.95
Authorhouse In the Underground Garage: Poems Incognito
Book Synopsis
£11.97
Authorhouse Shower Thoughts
Book Synopsis
£16.95
Archway Publishing I Have a Song: A Collection of Original Poems,
Book Synopsis
£11.97
Archway Publishing Alchemy: The Day the World Stood Still
Book Synopsis
£12.85
Xlibris Au Better Loosen Up: Feel Good Poetry
Book Synopsis
£9.71
Xlibris Us Pine Box
Book Synopsis
£19.90
Xlibris Us Poems 2021: I Wonder
Book Synopsis
£19.90
Xlibris Us Ring Around the Rosie
Book Synopsis
£19.90
Xlibris Us Reflections of Broken Thoughts
Book Synopsis
£19.90
Lulu.com iJusWannaWrite
Book Synopsis
£11.53
Lulu.com Drifting Bottles
Book Synopsis
£16.39
Lulu Press Inc If Walls Could Speak Mine Would Blush
Book Synopsis
£9.55
Dreamseeker Books The Farm Wife's Almanac
Book Synopsis
£999.99
The New York Review of Books, Inc Proensa
Book SynopsisIt was out of medieval Provence—Proensa—that the ethos of courtly love emerged, and it was in the poetry of the Provençal troubadours that it found its perfect expression. Their poetry was also a central inspiration for Dante and his Italian contemporaries, propagators of the modern vernacular lyric, and seven centuries later it was no less important to the modernist Ezra Pound. These poems, a source to which poetry has returned again and again in search of renewal, are subtle, startling, earthy, erotic, and supremely musical.The poet Paul Blackburn studied and translated the troubadours for twenty years, and the result of that long commitment is Proensa, an anthology of thirty poets of the eleventh through thirteenth centuries, which has since established itself not only as a powerful and faithful work of translation but as a work of poetry in its own right. Blackburn’s Proensa, George Economou writes, “will take its place among Gavin Douglas’ Aeneid, Golding’s Metamorphoses, the Homer of Chapman, Pope, and Lattimore, Waley’s Japanese, and Pound’s Chinese, Italian, and Old English.”
£16.14
Crest Publications Group Leading With My Heart
Book Synopsis
£12.00
Blurb Feliz Dia Das Mães
Book Synopsis
£16.39