Memoirs Books
Maria Ortega Garcia Publisher El regreso de la cigüeña
£11.40
Numa Research Mi Experiencia como Hijo
£999.99
Thomas Gottwald Memories Of A Healer
£11.48
BoD - Books on Demand Cada foto tiene su... Historia
£19.85
Amazon Digital Services LLC - Kdp Diário de um Poeta Pé na Estrada
£9.63
Kinzy Publishing Agency 157516061576160415751580
£13.29
BoD - Books on Demand Ajourførte og nye fortællinger
£20.80
BoD - Books on Demand Gentagne spor
£23.65
BoD - Books on Demand In the Mao Zedong era
£33.38
BoD - Books on Demand Why Because why not A book I needed when I was alone...
£23.60
BoD - Books on Demand Født som Zebra
£25.30
Amazon Digital Services LLC - Kdp A Pebble Cast in the Nordic Sea
£13.73
Eddy C. Oler The Flame of Memory
£18.92
Amazon Digital Services LLC - Kdp When Life Came Knocking
£16.26
Tektime Srls Unipersonale 1
£7.68
Tektime O Inima Multe frângeri
£10.44
Tektime Srls Unipersonale 1602160415761740 17051607 15761575158516071575 160517401588170516061583
£11.69
Tektime Jedno srce hiljadu rana
£11.89
Amazon Digital Services LLC - Kdp Aliens in the Land of the Nuraghes
£15.67
Brill Among Arabic Manuscripts: Memories of Libraries and Men
Book SynopsisI.Y. Kratchkovsky (Ignatii Iul'ianovich Krachkovskii) was an iconic scholar, and Among Arabic Manuscripts, Memories of Libraries and Men gives us a good indication of what made him so outstanding. Hugely influential in its time, especially in Eastern Europe, it inspired several now-noted Arabists to start their studies in this field. It is beautifully written and, with the rising relevance of Arab-Russian relations has new historical importance. A memoir of a life in Orientalism, this autobiographic text is the result of strong will and endurance, and of total dedication to Arabic literature and language. It tells of Kratchkovsky's enormous achievements in the field, in a very personal manner and in an easily accessible form. The present publication is the English translation of the first 1953 Brill edition, accomplished by Tatiana Minorsky (d. 1987), with a new introduction by Michael Kemper.Trade Review"There is much to interest the Arabic scholar in these reminiscences of a life working with Arabic texts. Kratchkovsky’s comments on medieval manuscripts are punctuated by his modern epistolary relationships with early twentieth-century greats, such as Amin Rihani, Mikhail Naimy and the Taymur family of Egypt. This book was not intented to be a dry, scholarly tome but to create “propaganda for my branch of study” and have “these reflections find their way into the hearts and minds of my readers”. What he produced is a paean to the enduring pleasures of scholarship, to the joy of making a new discovery in an old library and to the circle of people across the world who make it possible. Although on the surface there is an optimistic faith in human progress, a dark melancholy lies underneath. As Kemper’s introduction reveals, Kratchkovsky did not live his life in an ivory idyll and frequently suffered from dark periods. Lurking in passing references throughout the text are the stories of students and colleagues killed in wars and Soviet purges. If there is a refuge for him, it is in writing. Soviet Russia during the Second World War must have felt like a precarious place where considering, for instance, the handwriting of Abba Antonius of Baghdad from the ninth century was a comfort. More than anything, this is a book about (hand)writing and its endurance. It is propaganda as it should be." Raphael Cormack in Times Literary Supplement, October 26 2016.Table of ContentsIntroduction Krachkovskii and Soviet Arabic Studies, or: What is not in Among Arabic Manuscripts by Michael Kemper (Amsterdam) CONTENTS PRELUDE (1943) VII I. IN THE MANUSCRIPT DEPARTMENT Prologue (1901) 1 1. An ancient book (1906) 2 2. A translator of Krïlov (1922) 3 3. A contemporary of Hulagu (1911) 5 4. The hostage of a double prison (1912) 6 5. From Sicily via Persia to St. Petersburg (1928) 7 Epilogue (1914) 9 II. FROM WANDERINGS IN THE EAST 1. Books and men (1908-1910) 11 2. Grammatical treatise or anti-religious tract? (1910-1932) 21 3. The unwritten thesis (1910) 25 4. The manuscripts of two patriarchs or a prophecy fulfilled (1900-1927) 30 III. ARAB WRITERS AND THE RUSSIAN ARABIST 1. The philosopher of the Freyka valley (1910-1940) 40 2. The aristocrat-fellāḥ of Cairo 46 3. The Poltava seminarist 54 IV. IN THE ASIATIC MUSEUM 1. Introduction to a legend (1903-1934) 62 2. A unique manuscript and scholars of a dozen nations, Eastern and Western 74 3. A contemporary of the first Crusade (1919-1921) 80 4. Vasco da Gama’s pilot 86 V. IN THE UNIVERSITY LIBRARY 1. The librarians and the library (1901-1930) 92 2. A first experience as examiner (1914) 105 3. From Cairo to the Volkovo cemetery in St. Petersburg (1916-1930) 115 4. “Al-Andalus” and Leningrad (1906-1942) 123 VI. “THE GAME COMES RUNNING TO THE HUNTER” 1. Bronze tablets from the land of Queen of Sheba (1930) 134 2. A letter from Sogdiana (1934) 142 3. The Kufic Qoran and the Arab grandmother (1936) 150 4. A Russian officer attached to Shamil in Kaluga (1928-1941) 155 VII. SHADES OF OUR PREDECESSORS 1. A martyr for Arabic literature (1910) 163 2. The “quiet” Girgas (1901-1941) 169 3. Half a century of work on one manuscript (1903-1938) 177 FINALE. “Requiem aeternam” (1943) 184 SUPPLEMENT. “The Bindingness of the Non-binding” 186 Notes 190 Postscript 194
£93.60
Brill Les mémoires de Maalaŋ Galisa sur le royaume confédéré du Kaabu: Un récit en langue mandinka de la Guinée-Bissau
Book SynopsisEn présentant une perspective sud-orientale et matrifocale sur le Kaabu (16e - 19e siècle), Les mémoires de Maalaŋ Galisa, éditées et commentées par Cornelia Giesing et Denis Creissels, complètent d'autres versions 'patriarcales' orientées sur le modèle de l'épopée de Sunjata. The Mémoires of Maalaŋ Galisa, edited and commented by Cornelia Giesing et Denis Creissels, offer a south-eastern and often matrifocal viewpoint on the state of Kaabu (16th - 19th centuries A.D.) as a counterpart to other versions moulded after the Sunjata Epic.Trade Review[...] 'insistons sur le service rendu à la connaissance par cet ouvrage qui livre une pièce importante du patrimoine culturel de Guinée-Bissau. Cette initiative se révèle d’autant plus opportune que les enregistrements originaux du récit ont été détruits pendant la guerre de 1998, que les récitants sont morts et que beaucoup de documents sont devenus inaccessibles ou sont définitivement perdus'. Bernard Salvaing, dans Journal des africanistes 90-2, 2020 : 250-252Table of ContentsEditors' Introduction L’idée et son contexte: le narrateur, son récit et l'enregistrement Remerciements Guide de lecture Introduction historiographique, historique et ethnographique Cornelia Giesing Commentarie linguistique du texte de Maalaŋ Galisa Denis Creissels Les mémoires de Maalaŋ Galisa sur le royaume confédéré du Kaabu Introduction Le peuplement du Kaabu par les Mandinka Les pays de Caaña, Maanaa, Puroopana et Pacaana La gestion d'un conflit entre Mandinka et Peul à Hokku Les pays de Tumannaa, Mansonnaa, Saŋkollaa et Kusara et le traçage de la frontière entre le Mansonnaa et le Kanaaduu Le pays de Saama et la division ultérieure des trente-deux pays du Kaabu Du mode de vie et de l'organisation sociale et politique au Kaabu Du Caaña Du pays de Maanaa: Saarafaa Ñaaliŋ Jeenuŋ Les guerriers du Kaabu: la différence entre ñañco et kooriŋ Le nouveau régime ñañco à Kaabu Kansalaa La fondation du pays de Puroopana Kansalaa, capitale de la fédération du Kaabu Les rois du Kaabu et la tromperie des gens de Saama Le règne de Mansa Baakari La préparation de la guerre sainte des gens du Fuuta Jallon contre le Kaabu L'expédition de Abdul Kudduusi contre Sankollaa Berekoloŋ Les niimaŋ de Tumannaa Sumaakundaa Farambaa Tamba tue Abdul Kudduusi La préparation de la victoire des forces du Fuuta Jallon à Kansalaa Le règne de Jankee Waali Le sacre royal et les quatre prédictions de Jankee Waali La gestion gouvernementale du Kaabu La guerre de Manda La mobilisation de la fédération du Fuuta par l'Imam Umaru et la fin du Kaabu Bibliographie Index d'auteurs Index des noms propres et des toponymes
£80.80
Brill The Commentaries of D. García de Silva y Figueroa on his Embassy to Shāh ʿAbbās I of Persia on Behalf of Philip III, King of Spain
Book SynopsisThe Commentaries is the first complete English language translation, with complete annotations, of a unique and extraordinary memoir from the pen of the erudite Spanish soldier-diplomat D. García de Silva y Figueroa over the course of his embassy to Persia (1614–1624). The Commentaries transcend the travel-literature genre, emerging as a precocious European intellectual global history that is remarkable for its encyclopedic breadth, its historical depth, and its ethnographic and even artistic sensitivity. The Commentaries will be of interest to historians, ethnographers, and literary critics, or anyone with an interest in early modern European accounts of the encounter between the Portuguese and Spanish Empires and Safavid Persia during the early modern period.Trade Review"...Turley and Souza’s English edition of the Commentaries — a key source to understand Safavid–Iberian relations in the early 1600s, as well as early modern travel writing and cross-cultural contacts — is an excellent one and the two editors are to be commended for an impressive achievement." - Jorge Flores, European University Institute, Florence, in: Journal of Early Modern History, 22:1-3 (2018) "Overall, this painstaking edition of Silva y Figueroa’s mission to Persia is about as good as it gets in terms of editing a text and while the Commentaries are not particularly groundbreaking in what they reveal, readers of this journal will find this a fascinating source of material regarding voyages not mentioned in Boxer’s admittedly very general study of Portugal’s Seaborne Empire, and more broadly regarding oceanic travel a hundred years after da Gama first demonstrated the viability of the maritime route from Europe to India via the Cape [...]" - Christopher Storrs, in: The International Journal of Maritime History, 30:3 (2018), pp. 592-594 "To be sure, this is a fascinating account and the Herculean task of making it available to the Englishspeaking world was clearly a labour of love." - Andrew J. Newman, in: Journal of the Royal Asiatic Society, 1:2 (2018) [DOI: 10.1017/S1356186318000482] “Es esta obra monumental el volumen 26 de la colección European Expansion and Indigenous Response dirigida por el profesor George Bryan Souza de la Universidad de Texas, San Antonio. Su realización ha exigido la colaboración de un especialista en filología románica (Jeffrey S. Turley) y de un historiador de la expansión europea en Asia (George Bryan Souza), además del apoyo varias instituciones, del asesoramiento de un número crecido de eruditos y de la colaboración de expertos en la confección de mapas, según se hace constar en los Acknowlegments. Conscientes ambos autores de que los Comentarios de Silva y Figueroa son uno de los más importantes libros de viajes europeos a Persia, aunque no hayan alcanzado la fama de los de Adam Olearius y Jean Chardin pese a contar con la traducción francesa de Abraham de Wicquefort de 1667, se propusieron ofrecer por primera vez la traducción anotada de los mismos en lengua inglesa a los desconocedores del español, confiados en que su trabajo sería ampliamente utilizado por los historiadores y etnógrafos de Asia, y por los interesados en las relaciones de los imperios portugués y español con la Persia Safávida. Concebido el proyecto a fines de los setenta del siglo pasado, los autores se repartieron el trabajo de la siguiente manera: Turley haría la traducción inglesa, y Souza prepararía el índice, las ilustraciones, mapas y glosarios. Ambos colaborarían en la edición, traducción y redacción de la introducción y las notas. La sinergia ha resultado tan perfecta que, salvo en los comentarios estrictamente lingüísticos (italianismos, latinismos, portuguesismos), se hace difícil averiguar la respectiva contribución de ambos autores.” – Luis Gil Fernandez, in: Anuario de Estudios Americanos, 75:1 "Como “pionero” en sentirme atraído por D. García de Silva y Figueroa, quisiera expresar a Jeffrey S. Turley y George Bryan Souza, a más de mi felicitación por su espléndido trabajo,[...]y mi gratitud por haber dado a conocer al amplio mundo de lengua inglesa una obra de la categoría de los Comentarios y una personalidad tan interesante como la de su autor".Luis Gil Fernandez, in Erytheia,2021.Table of ContentsGeneral Editor’s Preface Acknowledgments List of Tables, Maps, and Plates Measurements Monies Abbreviations Introduction The Commentaries of D. García de Silva y Figueroa on his Embassy to Shah ʿAbbās I of Persia on behalf of Philip III, king of Spain Book I [The Voyage to India April–November 1614] Book II Description of the Island and City of Goa Book III [Goa to Hormuz 21 March–12 October 1617] Book IV [Journey to Qazvīn and Meeting with Shah, 12 October 1617–1618] Book V [Report on the Regions of the Persian Empire] Book VI [Long-delayed Meetings with Shah ʿAbbās I in Eṣfahān and Return to Goa, 27 July 1618–15 December 1620] Book VII [First Attempt to Return to Spain and Forced Return from Mozambique to Goa. Account of Loss of Qeshm and Hormuz. D. García de Silva y Figueroa’s Final Departure from Goa. 19 December 1620–28 April 1624] Bibliography Index
£293.60
Brill Critical Storytelling: Multilingual Immigrants in the United States
Book SynopsisListen to the podcast with the Editors This edited book is a beautiful and powerful collection of poems and personal and visual narratives of multilingual immigrants in the United States. The purpose of this book is to create a space where immigrant stories can be told from their personal perspectives. The contributors are immigrants from all walks of life who represent a diverse picture of languages, professions, and beliefs from the immigrant diasporas within the United States. Inspired by the use of autoethnography, authors examine their own lives through poems and personal and visual narratives to share with others who might have similar experiences. Contributors are: Gabriel Teodoro Acevedo Velázquez, Fatmeh Alalawneh, Bashar Al Hariri, Rajwan Alshareefy, Ana Bautista, May F. Chung, Zurisaray Espinosa, Manuel De Jesús Gómez Portillo, Jamie Harris, Ben Haseen, Lydiah Kananu Kiramba, Babak Khoshnevisan, Sharada Krishnamurthy, Judith Landeros, Jiyoon Lee, Pablo Montes, Aracelis Nieves, Gloria Park, Mauricio Patrón Rivera, Luis Javier Pentón Herrera, Tairan Qiu, R. Joseph Rodríguez, Cristina Sánchez-Martín, Sandy Tadeo, Ethan Tính Trịnh, Geovanny Vicente Romero, and Polina Vinogradova.Table of ContentsForeword Gloria Park Preface List of Figures Notes on Contributors PART 1: POETRY 1 Immigrant Background Students’ Names and Identities in U.S. Schools: Voices from the Underground Lydiah Kananu Kiramba 2 This Is Our Summons Now R. Joseph Rodríguez 3 Gringo or Rican or Just Me Gabriel Teodoro Acevedo Velázquez 4 Spaces in Between Sharada Krishnamurthy 5 “¡Vamos Mijo, I Know You Can Do This!” Manuel De Jesús Gómez Portillo 6 El Sacrificio de una Madre: A Mother’s Sacrifice Ana Bautista 7 Domestic Tongues Mauricio Patrón Rivera 8 Mariposa: A Two-Part Poem Zurisaray Espinosa 9 Beloved Jamie Harris PART 2: Personal Narratives 10 Subtle Bangla Traits Ben Haseen 11 You Had Better Turn off the Fan: Communicative Competence in Practice Jiyoon Lee 12 Como una Leona: Shielding My Son from Discrimination at School Aracelis Nieves 13 Every Word Is True: An Autoethnography to Unravel My Story Babak Khoshnevisan 14 Quê Hương Ethan Tính Trịnh 15 I Lost My Language But Your Child Doesn’t Have To May F. Chung 16 Pagbabalik: Does It Even Matter? Sandy Tadeo 17 My Life’s Metamorphosis: Becoming Bilingual Luis Javier Pentón Herrera 18 Giving back When Most in Need Geovanny Vicente Romero 19 Journeying through Transnational Spaces: A Reflexive Account of Praxis and Identity Construction Rajwan Alshareefy and Cristina Sánchez-Martín 20 Story Weaving: Tejidos de Conocimientos Que Nos Conectan al Territorio Judith Landeros 21 Entre la Tierra y los Sueños Pablo Montes 22 The Power of Digital Storytelling for English Language Education: A Reflective Essay Polina Vinogradova 23 Lost and Found: A Story of Reclaiming Identities Bashar Al Hariri and Fatmeh Alalawneh 24 The Weight of a Name: My Names and Stories across Lands and Time Tairan Qiu
£39.20
Brill Critical Storytelling: Multilingual Immigrants in the United States
Book SynopsisListen to the podcast with the Editors This edited book is a beautiful and powerful collection of poems and personal and visual narratives of multilingual immigrants in the United States. The purpose of this book is to create a space where immigrant stories can be told from their personal perspectives. The contributors are immigrants from all walks of life who represent a diverse picture of languages, professions, and beliefs from the immigrant diasporas within the United States. Inspired by the use of autoethnography, authors examine their own lives through poems and personal and visual narratives to share with others who might have similar experiences. Contributors are: Gabriel Teodoro Acevedo Velázquez, Fatmeh Alalawneh, Bashar Al Hariri, Rajwan Alshareefy, Ana Bautista, May F. Chung, Zurisaray Espinosa, Manuel De Jesús Gómez Portillo, Jamie Harris, Ben Haseen, Lydiah Kananu Kiramba, Babak Khoshnevisan, Sharada Krishnamurthy, Judith Landeros, Jiyoon Lee, Pablo Montes, Aracelis Nieves, Gloria Park, Mauricio Patrón Rivera, Luis Javier Pentón Herrera, Tairan Qiu, R. Joseph Rodríguez, Cristina Sánchez-Martín, Sandy Tadeo, Ethan Tính Trịnh, Geovanny Vicente Romero, and Polina Vinogradova.Table of ContentsForeword Gloria Park Preface List of Figures Notes on Contributors PART 1: POETRY 1 Immigrant Background Students’ Names and Identities in U.S. Schools: Voices from the Underground Lydiah Kananu Kiramba 2 This Is Our Summons Now R. Joseph Rodríguez 3 Gringo or Rican or Just Me Gabriel Teodoro Acevedo Velázquez 4 Spaces in Between Sharada Krishnamurthy 5 “¡Vamos Mijo, I Know You Can Do This!” Manuel De Jesús Gómez Portillo 6 El Sacrificio de una Madre: A Mother’s Sacrifice Ana Bautista 7 Domestic Tongues Mauricio Patrón Rivera 8 Mariposa: A Two-Part Poem Zurisaray Espinosa 9 Beloved Jamie Harris PART 2: Personal Narratives 10 Subtle Bangla Traits Ben Haseen 11 You Had Better Turn off the Fan: Communicative Competence in Practice Jiyoon Lee 12 Como una Leona: Shielding My Son from Discrimination at School Aracelis Nieves 13 Every Word Is True: An Autoethnography to Unravel My Story Babak Khoshnevisan 14 Quê Hương Ethan Tính Trịnh 15 I Lost My Language But Your Child Doesn’t Have To May F. Chung 16 Pagbabalik: Does It Even Matter? Sandy Tadeo 17 My Life’s Metamorphosis: Becoming Bilingual Luis Javier Pentón Herrera 18 Giving back When Most in Need Geovanny Vicente Romero 19 Journeying through Transnational Spaces: A Reflexive Account of Praxis and Identity Construction Rajwan Alshareefy and Cristina Sánchez-Martín 20 Story Weaving: Tejidos de Conocimientos Que Nos Conectan al Territorio Judith Landeros 21 Entre la Tierra y los Sueños Pablo Montes 22 The Power of Digital Storytelling for English Language Education: A Reflective Essay Polina Vinogradova 23 Lost and Found: A Story of Reclaiming Identities Bashar Al Hariri and Fatmeh Alalawneh 24 The Weight of a Name: My Names and Stories across Lands and Time Tairan Qiu
£118.40
Brill Jesuit Superior General Luis Martín García and His Memorias : “Showing Up”
Book SynopsisFr. Luis Martín García was superior general of the Society of Jesus during one of the most fractious periods in western history, from 1892 to his death in 1906. Fortunately for both the church and his order, he was endowed with remarkable gifts of mind and spirit. He was also troubled with personal challenges that he had to face almost entirely on his own. As an aid, he kept a memoir, prodigious in both size and content, to be published posthumously. The memoir appeared in a critical Spanish edition in 1988. In this present book, David Schultenover provides a condensed English version of it along with an interpretation that engages the question, why would a Jesuit superior general leave to posterity such a candid memoir? The subtitle “Showing Up” provides a clue.Trade Review“David Schultenover, S.J.’s monumental study of the Jesuit superior general Luis Martín (1846–1906) leaves all students of modern Jesuit, Catholic, and Spanish history in his debt. […] This archival and editorial triumph will inform the work of the next generation of historians of Spanish Catholicism, at a minimum, but should influence scholars of the modern Catholic world more generally.” John T. McGreevy, University of Notre Dame. In: Journal of Jesuit Studies, Vol. 9, No. 2 (2022), pp. 299–302. “By any measure, this work is monumental. […] It is an invaluable resource for historians of nineteenth-century Spain, modernization and laicism, church-state conflict, religion and religious life, mentalities and emotions.” Stephen Schloesser, Loyola University Chicago. In: Church History, 2022.Table of Contents Acknowledgments List of Abbreviations Introduction: “Showing Up” Period 1. Formation, 1846–78: Melgar, Burgos, Loyola, Vals, Poyanne 1 Childhood, 1846–55 2 Latin School, 1855–58 3 Philosophy, 1858–61 4 Theology, 1861–64 5 Luis Martín’s Vocation to the Society of Jesus 6 Novitiate, Year 1, 1864–65 7 Novitiate, Year 2, 1865–66 8 Juniorate, 1866–68 9 Philosophy, 1868–70 1 First Year of Philosophy—Vals, France, 1868–69 2 Second Year of Philosophy—Poyanne, France, 1869–70 10 Regency: professor of Rhetoric, 1870–73 1 Academic Year 1, 1870–71 2 Academic Year 2, 1871–72 3 Academic Year 3, 1872–73 11 Study of Theology, 1873–77 1 First and Second Years of Theology, 1873–75 2 Third Year of Theology, 1875–76 3 Fourth Year of Theology, 1876–77 12 Third Probation (Tertianship), 1877–78 Period 2. Professor and Superior, 1878–86: Poyanne, Salamanca, Bilbao 13 Professor of Theology, 1878–80 1 First Year, 1878–79 2 Second Year, 1879–80 14 Seminary Rector in Salamanca: Year 1, 1880–81 15 Seminary Rector in Salamanca: year 2, 1881–82 16 Seminary Rector in Salamanca: year 3, 1882–83.Semester 1, Centenary of Saint Teresa 17 Seminary Rector in Salamanca: year 3, 1882–83.Semester 2 18 Seminary Rector in Salamanca: year 4, 1883–84 19 Seminary Rector in Salamanca: year 5, 1884–85 20 Bilbao: director of theMessenger, 1885–86 21 Bilbao: superior in Deusto, Trip to Italy, 1886 Period 3. Provincialate, 1886–91: Valladolid 22 Provincialate: year 1, December 1886–July 1887 23 Provincialate: year 1, July to December 1887 24 Provincialate: year 2, January to June 1888 25 Provincialate: year 2, July to September 1888 26 Provincialate: works in Loyola, Deusto, Bilbao, 1887–88 27 Provincialate: year 3, January to June 1889 28 Provincialate: year 3, Semester 2, 1889 29 The Residence of Santander and the College of Gijón, 1887–89 30 The Colleges of Burgos, Tudela, Valladolid, 1868–90 31 Provincialate: year 4, Semester 1, 1890, Jesuits Meddling in Politics 32 Provincialate: final Year, April 1890 to April 1891 33 Founding the Seminary of Comillas, 1878–91 Period 4. 1891–92: Substitutus, Vicar General, General Congregation 24 34 Substitutus in Jesuit Curia, Fiesole, 1891 35 Vicar General, 1892 36 Preparation for General Congregation 24, 1892 37 Trip to Loyola for General Congregation 24, 1892 38 General Congregation 24: first Sessions, September 23–28, 1892 39 Election of Luis Martín as the Twenty-Fourth Superior General, October 2, 1892 40 Felicitations on the Election 41 General Congregation 24:other Elections 42 General Congregation 24:discussion of the First Postulata 43 General Congregation 24:postulata on Religious Discipline 44 General Congregation 24:decree on Poverty 45 General Congregation 24: decree on Studies 46 General Congregation 24: conclusion Period 5. Generalate, 1892–1906 47 Procurators Congregations, 1896, 1899, 1902 1 Procurators Congregation of 1896 2 Procurators Congregation of 1899 2.1 First Address of Luis Martín to the Procurators Congregation of 1899 2.2 Second Address of Luis Martín to the Procurators Congregation of 1899 3 Procurators Congregation of 1902 3.1 First Address of Luis Martín to the Procurators Congregation of 1902 3.2 Second Address of Luis Martín to the Procurators of 1902 48 Problems in Spain: salamanca, 1894 49 Problems in Spain: father Mir, 1896 50 Spanish Politics 1 Bishop Cámara and the Jesuits of Salamanca 2 Audience with the Pope 3 Interviews with the Spanish Ambassador to the Holy See 4 Correspondence with Cánovas del Castillo 5 Visits of Don Carlos and Don Jaime de Borbón 6 The Integrist Split and Its Repercussions in the Society 7 The 1894 Pilgrimage of Laborers 8 The Complaints of Segismundo Moret and Cardinal Rampolla 9 The Proposed Journal of Fr. Francisco de Paula Garzón 10 The Situation in the Three Spanish Provinces during 1895–97 11 The Attacks of Pey y Ordeix in El urbión 12 New Political Nuances at the End of the Century 13 Fr. Alarcón and El Mensajero 14 Opinions and Actions of Luis Martín in the Carlism-Integrism Polemic 15 New Siege of the Society of Jesus by Nocedal, 1900 16 The Complaints of Cardinal Cascajares 17 The Opening of Electra and Its Consequences 18 The Situation in Spain at the Beginning of the New Century 18.1 Persecution of the Religious Orders 18.2 A New Attack by Pey y Ordeix 18.3 Relations with the Carlist Royal Family 18.4 Integrism and the Unión de los Católicos 18.4.1 Attempts to Found the Unión Católica in 1902 18.4.2 The Tensions between Razón y fe and El Mensajero and Pius X’s Letter to the Bishop of Madrid (1905–6) 18.4.3 El Siglo futuro Is Allowed to Be Received in the Houses of the Society 51 The War of Cuba and the Philippines, 1895–98 1 Interviews with Very Reverend Father General 52 Luis Martín’s Account of His Final Illness, 1905 Epilogue Bibliography Index
£282.15
Brill 'The House of the Priest': A Palestinian Life (1885-1954)
Book Synopsis'The House of the Priest’ presents and discusses the hitherto unpublished and untranslated memoirs of Niqula Khoury, a senior member of the Orthodox Church and Arab nationalist in late Ottoman and British Mandate Palestine. It discusses the complicated relationships between language, religion, diplomacy and identity in the Middle East in the interwar period. This original annotated translation and accompanying articles provide a thorough explication of Khoury’s memoirs and their significance for the social, political and religious histories of twentieth-century Palestine and Arab relations with the Greek Orthodox church. Khoury played a major role in these dynamics as a leading member of the fight for Arab presence in the Greek-dominated clergy, and for an independent Palestine, travelling in 1937 to Eastern Europe and the League of Nations on behalf of the national movement. Contributors: Sarah Irving, Charbel Nassif, Konstantinos Papastathis, Karène Sanchez Summerer, Cyrus SchayeghTable of ContentsForeword. Khoury’s Memoirs as a Palestinian Palimpsest Cyrus Schayegh Notes on Contributors Notes on Transliteration Maps of Niqula Khoury’s Trips in the Levant, Western and Eastern Europe Introduction Sarah Irving and Karène Sanchez Summerer 1 National Politics and Religion in Mandatory Palestine: Niqula Khoury and the Arab Orthodox Movement Konstantinos Papastathis 2 Eastern Orthodoxy: Snapshots on Arab Orthox in Palestine and Jordan from the Franck Scholten Photographic Collection, 1921–1923 3 Memories Containing the Most Significant Incidents and Events That Occurred during My Lifetime Niqula Khoury, translated and annotated by Sarah Irving, Charbel Nassif, Vicky Moussaed, Konstantinos Papastathis and Karène Sanchez Summerer Bibliography Index
£76.00
Brill Transmitting Memories in Rwanda: From a Survivor Parent to the Next Generation
Book SynopsisKnown for its breathtaking scenery, the central-east African country of Rwanda lived through one of the worst episodes of violence of the late 20th century, the 1994 Genocide against the Tutsi, in which over a million people were brutally murdered in 100 days.This book recounts the personal story of Claver Irakoze who survived the genocide as an eleven-year-old child and, like other Rwandans of his generation, is now grappling with the heavy responsibility of raising children in the post-genocide context.Tracing the various stages of Irakoze’s life experiences, each chapter teases out issues surrounding childhood, parenting and the transmission of memories between generations. The final chapter draws on Irakoze’s personal and professional experience to provide some reflections on managing memories of genocide within the family.Table of ContentsForeword Acknowledgement Maps List of Abbreviations Introduction 1 Background to the Collaboration 2 A Project Founded on Empirical Research 3 Functions of Testimony 4 Testimony as an Educational Tool 5 The Challenges of Testimony 6 Collaboration and Ethics 7 Publishers and the Readership 8 Moving Forward Prologue 1 Life Today 2 To Burundi and Back Again 3 School and the Discovery of a New World 4 Deterioration of Community Life 5 The Genocide against the Tutsi 6 The Aftermath 7 Growing up an Orphan 8 Working on a New Identity 9 Getting Married and Becoming a Parent 10 Raising Rwanda’s Next Generation 1 Principle 1: Parenting Should Include the Full Participation of All Family Members 2 Principle 2: Put on Your Own Oxygen Mask First 3 Principle 3: We Should Lay Down Strong Foundations 4 Principle 4: We Must Trust Our Children with the Truth 5 Principle 5: It Takes a Village to Raise a Child Bibliograhie Index
£114.40
Amazon Digital Services LLC - Kdp Achter Gesloten Deuren
£22.49
Amazon Digital Services LLC - Kdp The Island Remembers
£8.92
Kissing the Muse Press Kissing the Muse
£23.74
Ignilotus Publishing House Diary of a Rich White Woman
£17.09
The Beautiful Dream Publication The Dreamer
£16.98
European Free Press My Journey
£12.34
The Resilience Mentor The Home Within
£13.14
BoD - Books on Demand Bortom det jag vet
£16.92
BoD - Books on Demand Från Frenninge prästgård till Amerika och Eritrea
£17.42
BoD - Books on Demand Growing Along The Way
£19.47
BoD - Books on Demand Lucifer och jag på en tragisk resa
£13.53
BoD - Books on Demand Nazister Narcissister
£15.22
BoD - Books on Demand The Big Letdown
£18.90
BoD - Books on Demand Våga drömma igen
£10.99
BoD - Books on Demand Sågverksfaktorns pojke
£20.30
BoD - Books on Demand Farol
£21.90
Aniara Outsider
£30.99
Amara Lumen Publishing 21 Days in Juba
£9.20
Amazon Digital Services LLC - Kdp Shivi
£14.19
Amazon Digital Services LLC - Kdp Shivi
£14.19
BLISS Books Drivers of Life
£8.99