Bilingual and multilingual dictionaries Books
Star Publications / Languages of the World Publications English-Pushto and Pushto-English Dictionary
Book Synopsis
£18.95
Frank Brothers & Co Publishers Pvt Ltd Practical Bharati Korean-English Dictionary
Book Synopsis
£22.49
POLISH-COURSES.COM, Iwona Stempek Czytaj 3 - Polski Krok po Kroku 3: 2019
Book Synopsis
£13.25
Lid Diccionario LID Geriatría y Gerontología
Book Synopsis
£49.70
Alma Edizioni I verbi italiani (A1-C1): 2023
Book Synopsis
£25.60
Minjungseorim Publishers Minjung's Pocket English-Korean/Korean-English
Book Synopsis
£42.36
Peeters Publishers An English-French Dictionary of Clipped Words
Book SynopsisThis dictionary deals with the little words which everyone uses every day without even noticing them and which are so liable to escape the grasp of a speaker of another language - clipped words, obtained by back-clipping or apocope (the dropping of one or more final syllables), by front-clipping or aphesis (the dropping of one or more final syllables), by the combination of these two processes and sometimes further transformed, especially in slang, by the addition of a new ending. The aim is not of course merely to list all these words and say from which longer words they were obtained; an attempt is made here to retrace the history of each of them, its stylistic, semantic and often morphological evolution, to illustrate this with authentic and often pungent or humorous quotations and also to show how each can be translated into the other language. Indeed this is an English-French bilingual dictionary, whose aim is to translate clipped words according to priciples of historical and register fidelity which bilingual dictionaries do not ordinarily set for this type of headword. Thus, clipped words will be shown to have meaning precisely because they are clipped; consequently, this meaning must be preserved and conveyed in translation. This dictionary thus aims at being different from traditional bilingual dictionaries, dictionaries of slang and colloquialisms included, in the structure and content of its articles, in which much space is devoted to the lexicological data, which inform the strictly lexicographical information. Special attention and care have been devoted to the system of cross-references, the recording and presentation of derived forms, variants and compounds and to the presentation of slang or colloquial synonyms of the headwords. The body of the dictionary is preceded by a preface in which the editing principles and methods are outlined and an attempt is made at analyzing the corpus : its historical, sociological and morphological aspects are reviewed, together with the motivations of those that coin or use clippings. These motivations appear essential to the proper appraisal of this body of slang and colloquial words; this dictionary's intention is to pay homage to all the unknown paople who have made the lexicon richer by playing with and on words, with joyful humour, zest and gusto. It is hoped that all lovers of words will have the same pleasure exploring this dictionary as its author had writing it. Professor Fabrice Antoine teaches English at the Universite Charles-de-Gaulle Lille III (France). His research fields are bilingual lexicography, lexicology and translation; he has been a consulting editor for a dozen bilingual dictionaries, general as well as slang ones. He is especially interested in French and English slang and colloquialisms and co-hairs ELEXTRA (Etudes sur le Lexique et la Traduction), a research centre at the University of Lille.
£34.84
Peeters Publishers Vocabulaire hittite y compris louvite, palaïte,
Book SynopsisCe Vocabulaire hittite présente, en français, une nouvelle version, augmentée et revue du Hethitisches Handwörterbuch de J. Tischler. De nombreux exemples, incluant expressions idiomatiques et chaînes enclitiques, accompagnent les traductions. L'objectif de cet ouvrage est de proposer un dictionnaire aisément accessible au monde académique et scientifique francophone et de contribuer ainsi au développement des études concernant le hittite et les langues voisines.
£69.31
Peeters Publishers Dictionnaire du monzombo (langue oubanguienne de
Book SynopsisOutre son intérêt comme langue oubanguienne de moyenne importance (12000 locuteurs environ) le monzombo présente pour les linguistes un intérêt majeur. Si on le compare aux langues qui ont avec elle la parenté la plus proche, le ngbaka et le gbanzili, un ammuïssement des consonnes intervocaliques, k, t, l, a abouti à un phénomène de transphonologisation tel que les trisyllabes sont devenus dissyllabes, voire monosyllabes, les dissyllabes sont devenus monosyllabes. Les voyelles devenant contiguës, tout en sauvegardant leurs tons, ont donné des amalgames de tous ordres entraînant la création d'un quatrième niveau phonologique, vraisemblablement et de manière inconsciente, pour pallier la présence de trop nombreux homonymes. Si la grande majorité des langues africaines présente deux niveaux phonologiques (bas, haut), quelques-unes en présentent trois (bas, moyen, haut) et l'on compte sur les doigts de la main celles qui en présentent quatre - bas, moyen, haut, suprahaut - ou - haut, moyen, bas, infrabas -. Les Monzombo, population de pêcheurs proto-agriculteurs, répartie le long des rives de l'Oubangui et du Congo, présentent également un grand intérêt historique et sociologique car ils s'inscrivent dans un système socio-économique, culturel et religieux avec d'autres populations voisines, les Gbanzili-'Bolaka, les Ngbaka et les Pygmées aka et baka, où ils jouent un rôle primordial d'ethnie dominante.
£308.75
Peeters Publishers Encyclopédie des Pygmées Aka III. Lexique
Book SynopsisLes 16 volumes de l’Encyclopédie des Pygmées Aka, édités par Jacqueline M.C. Thomas, Serge Bahuchet, Alain Epelboin et Susanne Fürniss, s'inscrivent dans une suite de travaux consacrés aux populations forestières d'Afrique Centrale et, parmi elles, plus particulièrement aux Pygmées Aka. Il s’agit d'une étude interdisciplinaire centrée sur l'approche linguistique des différents aspects de la réalité sociale. Dans cette perspective, la langue se situe à la fois comme un aspect de cette réalité sociale et comme le thesaurus et le véhicule de celle-ci. L'ouvrage résulte de la coopération d'un groupe de travail actif depuis les années 1970. Il rassemble les connaissances acquises sur cette population pygmée et sur son milieu naturel et humain par des chercheurs de différentes disciplines: linguistique, ethnologie, ethnolinguistique, ethnosciences (ethnobotanique, ethnozoologie, ethnomédecine et ethnopharmacologie), écologie, ethnomusicologie. Ce dernier volume, le lexique alphabétique français-aka, de 669 pages est à la fois l’aboutissement et le point d’entrée dans l’Encyclopédie. – Aboutissement car après les 4 premiers volumes d’introduction puis les 11 volumes du dictionnaire ethnographique aka-français, publiés depuis 1981, dans l’ordre phonologique de la langue, le lexique est le dernier volume qui vient clore, après 37 ans, cette entreprise monumentale de près de 5000 pages et 7456 entrées. – Point d’entrée parce que cette encyclopédie regroupe une grande partie des connaissances que les Aka ont de leur monde, de leur milieu naturel, de leurs techniques, de leur société et parce que toute cette somme d’informations, réellement interdisciplinaire, n’est vraiment interrogeable qu’à partir du lexique français-aka qui renvoie à chaque terme aka du dictionnaire (volume et page), avec toutes ses significations et implications. L’ouvrage comporte une introduction de Serge Bahuchet avec des contributions de Susanne Fürniss et Marie-Françoise Rombi, ainsi qu’une bibliographie, revue et complétée.
£101.65
Pallas Athena Distribution A Dictionary of Economics and Business, English - Arabic
£10.83
Alpha Edition Hebrew and Chaldee lexicon to the Old Testament
Book Synopsis
£45.65
IBS Books English-Vietnamese - My First Action Words
Book Synopsis
£15.15
IBS Books English-Polish - My First Action Words Picture
Book Synopsis
£15.15
IBS Books English-Tamil - My First Action Words Picture
Book Synopsis
£15.15
The Chinese University Press Chinese-English Dictionary
Book SynopsisThe first of its kind because it uses both Cantonese and Mandarin romanizations. It features over 6,000 of the most commonly used single-characters and over 12,000 terms to illustrate the use of the characters.
£18.66
The Chinese University Press English-Cantonese Dictionary: Cantonese in Yale
Book SynopsisEnglish-Cantonese Dictionary is a handy, user-friendly dictionary which emphasises the Cantonese spoken dialect. It is designed to help users find the best word or phrase in Cantonese to express the meaning of an English word or expression. It features: over 15,000 entries of the most commonly used words and phrases; a brief introduction to Cantonese pronunciation in accordance with the Yale System of Romanization; a comparative chart of four different systems of Romanization; and grammatical notes for beginners.
£18.66
The Chinese University Press A Glossary of Common Cantonese Colloquial
Book SynopsisA collection of over 3000 commonly-used colloquial expressions in Cantonese, with English translations. Each entry presents the expression in Chinese characters with its literal translation in English, its phonetic transcription in the Yale Romanization System, and a description of its meaning.
£19.51
Grimm Kiado English-Hungarian & Hungarian-English Dictionary:
Book Synopsis
£22.75
Sunway University Press Penang Hokkien–English Dictionary: With an
Book SynopsisA user-friendly lexicon for both native speakers and learners of the Penang Hokkien language, this dictionary lists Hokkien words and terms, and their definitions in English, as well as literal translations, culture-specific terms and common phrases. It is the first comprehensively dictionary of Penang Hokkien and carries over 12,000 entries.The unique language of Penang Hokkien is spoken in the Northern States - Perlis, Kedah and Penang - and the east coast states of Peninsular Malaysia. Over a significant amount of time, the spoken Hokkien language has evolved and this new dictionary carefully captures the changes that have arisen. Apart from definitions in English, this dictionary offers a glossary of English words and their Penang Hokkien translations, as well as explanations and examples on how words or phrases are used.This lexicon is suitable for both natural speakers of Penang Hokkien and those who wish to be more familiar with the language.
£12.30
Tomo Diccionario Espanol/Ingles: Spanish/English Quick
Book Synopsis
£8.06
Porto Editora English-Portuguese & Portuguese-English Modern
Book Synopsis
£28.45
Porto Editora Dicionario Frances-Portugues & Portugues-Frances:
Book Synopsis
£23.70
Porto Editora English-Portuguese & Portuguese-English Academic
Book Synopsis
£28.45
Porto Editora Illustrated English-Portuguese &
Book Synopsis
£16.10
Porto Editora English-Portuguese & Portuguese-English School
Book Synopsis
£17.05
African Books Collective A Beginner's Guide to Bemba
£27.17