Description

Book Synopsis

Routledge Guides to Teaching Translation and Interpreting is a series of practical guides to key areas of translation and interpreting for instructors, lecturers, and course designers.

The Routledge Guide to Teaching Translation and Interpreting Online is for educators of translation and interpreting teaching online in a variety of curricular combinations: fully online, partially online, hybrid, multimodal, or face-to-face with online components. Offering suggestions for the development of curriculum and course design in addition to online tools that can be used in skill-building activities, and adaptable to specific instructional needs, this textbook is suitable for both multilingual and language-specific classes.

Fully comprehensive, the book addresses the tenets and importance of process-oriented pedagogy for students of translation and interpreting, best practices in online curriculum and course design, instructor online presence, detailed illustrations

Trade Review

"Teaching Translation and Interpreting Online promises to become the definitive guide for all contemporary teachers of T&I. Laurence Ibrahim Aibo and Cristiano Mazzei cover a variety of social, technical, and ethical complexities and include valuable teaching materials, including syllabi, assignments, and online tools. Indispensable for all scholars, teachers, and students."

Edwin Gentzler, University of Massachusetts Amherst, USA

"A goldmine of ideas, resources and practical tips, this guide is also a brilliant discussion on the challenges of teaching T&I in our globalized, multilingual digital age. From Universal Design Learning, online language-neutral courses, to the ethics of machine translation, the authors address critical issues with passion. Highly innovative and thorough, yet accessible, it enlarges our perspectives on translation pedagogy in an unprecedented way. A must-have for any instructor in the field."

Hélène Buzelin, Université de Montréal, Canada



Table of Contents

Introduction by Kelly Washbourne

Chapter 1 – Online Translation and Interpreting Education

Chapter 2 – Process-Oriented and Skill-Building Pedagogy

Chapter 3 – Online Course Development

Chapter 4 – Instructor Presence in Online Courses: Synchronous and Asynchronous Considerations

Chapter 5 – Assessment, Rubrics, Assignments

Chapter 6 – Ethics in Online Translation and Interpreting Courses

Conclusion – Final Considerations

Index

The Routledge Guide to Teaching Translation and

Product form

£43.69

Includes FREE delivery

RRP £45.99 – you save £2.30 (5%)

Order before 4pm tomorrow for delivery by Wed 28 Jan 2026.

A Paperback by Cristiano Mazzei, Laurence Jay-Rayon Ibrahim Aibo

15 in stock


    View other formats and editions of The Routledge Guide to Teaching Translation and by Cristiano Mazzei

    Publisher: Taylor & Francis Ltd
    Publication Date: 4/12/2022 12:00:00 AM
    ISBN13: 9780367711030, 978-0367711030
    ISBN10: 0367711036

    Description

    Book Synopsis

    Routledge Guides to Teaching Translation and Interpreting is a series of practical guides to key areas of translation and interpreting for instructors, lecturers, and course designers.

    The Routledge Guide to Teaching Translation and Interpreting Online is for educators of translation and interpreting teaching online in a variety of curricular combinations: fully online, partially online, hybrid, multimodal, or face-to-face with online components. Offering suggestions for the development of curriculum and course design in addition to online tools that can be used in skill-building activities, and adaptable to specific instructional needs, this textbook is suitable for both multilingual and language-specific classes.

    Fully comprehensive, the book addresses the tenets and importance of process-oriented pedagogy for students of translation and interpreting, best practices in online curriculum and course design, instructor online presence, detailed illustrations

    Trade Review

    "Teaching Translation and Interpreting Online promises to become the definitive guide for all contemporary teachers of T&I. Laurence Ibrahim Aibo and Cristiano Mazzei cover a variety of social, technical, and ethical complexities and include valuable teaching materials, including syllabi, assignments, and online tools. Indispensable for all scholars, teachers, and students."

    Edwin Gentzler, University of Massachusetts Amherst, USA

    "A goldmine of ideas, resources and practical tips, this guide is also a brilliant discussion on the challenges of teaching T&I in our globalized, multilingual digital age. From Universal Design Learning, online language-neutral courses, to the ethics of machine translation, the authors address critical issues with passion. Highly innovative and thorough, yet accessible, it enlarges our perspectives on translation pedagogy in an unprecedented way. A must-have for any instructor in the field."

    Hélène Buzelin, Université de Montréal, Canada



    Table of Contents

    Introduction by Kelly Washbourne

    Chapter 1 – Online Translation and Interpreting Education

    Chapter 2 – Process-Oriented and Skill-Building Pedagogy

    Chapter 3 – Online Course Development

    Chapter 4 – Instructor Presence in Online Courses: Synchronous and Asynchronous Considerations

    Chapter 5 – Assessment, Rubrics, Assignments

    Chapter 6 – Ethics in Online Translation and Interpreting Courses

    Conclusion – Final Considerations

    Index

    Recently viewed products

    © 2026 Book Curl

      • American Express
      • Apple Pay
      • Diners Club
      • Discover
      • Google Pay
      • Maestro
      • Mastercard
      • PayPal
      • Shop Pay
      • Union Pay
      • Visa

      Login

      Forgot your password?

      Don't have an account yet?
      Create account