Description

Book Synopsis

It has been widely recognised that an in-depth textual analysis of a source text is relevant for translation. This book discusses the role of Discourse Analysis for translation and translator training. One particular model of discourse analysis is presented in detail, and its application in the context of translator training is critically examined.



Table of Contents

Christina Schäffner: Editorial
Anna Trosborg: Discourse Analysis as Part of Translator Training
Debate
Beverly Adab: Discourse Analysis as Part of Translator Training: Does It Work? How Do We Set About It? A Response to Anna Trosborg
Rodica Dimitriu: A Few Remarks on some Key Factors in Analysing Source Texts: A Response to Anna Trosborg
Carmen Millán-Varela: On Models, Visibility and Translation Pedagogy: A Response to Anna Trosborg
Peter Newmark: The Deficiencies of Skopos Theory: A Response to Anna Trosborg
Palma Zlateva: Text Analysis as a Tool in Translation Training: Why, How and to What Extent? A Response to Anna Trosborg
Anna Trosborg: Getting the Balance Right: Some Concluding Comments on the Responses

The Role of Discourse Analysis for Translation

Product form

£66.45

Includes FREE delivery

RRP £69.95 – you save £3.50 (5%)

Order before 4pm tomorrow for delivery by Fri 23 Jan 2026.

A Hardback by Christina Schäffner

Out of stock


    View other formats and editions of The Role of Discourse Analysis for Translation by Christina Schäffner

    Publisher: Channel View Publications Ltd
    Publication Date: 08/02/2002
    ISBN13: 9781853595936, 978-1853595936
    ISBN10: 1853595934

    Description

    Book Synopsis

    It has been widely recognised that an in-depth textual analysis of a source text is relevant for translation. This book discusses the role of Discourse Analysis for translation and translator training. One particular model of discourse analysis is presented in detail, and its application in the context of translator training is critically examined.



    Table of Contents

    Christina Schäffner: Editorial
    Anna Trosborg: Discourse Analysis as Part of Translator Training
    Debate
    Beverly Adab: Discourse Analysis as Part of Translator Training: Does It Work? How Do We Set About It? A Response to Anna Trosborg
    Rodica Dimitriu: A Few Remarks on some Key Factors in Analysing Source Texts: A Response to Anna Trosborg
    Carmen Millán-Varela: On Models, Visibility and Translation Pedagogy: A Response to Anna Trosborg
    Peter Newmark: The Deficiencies of Skopos Theory: A Response to Anna Trosborg
    Palma Zlateva: Text Analysis as a Tool in Translation Training: Why, How and to What Extent? A Response to Anna Trosborg
    Anna Trosborg: Getting the Balance Right: Some Concluding Comments on the Responses

    Recently viewed products

    © 2026 Book Curl

      • American Express
      • Apple Pay
      • Diners Club
      • Discover
      • Google Pay
      • Maestro
      • Mastercard
      • PayPal
      • Shop Pay
      • Union Pay
      • Visa

      Login

      Forgot your password?

      Don't have an account yet?
      Create account