Description

Continuing its policy of publishing extended explorations of Arthurian subjects, this eighth volume of Arthurian Literature contains four articles. Elizabeth Archibald addresses the reasons for the insertion of the story of Mordred's incestuous birth into many versions of the Arthurian legend (including Malory's) from the early 13th century on, and follows its development from the Vulgate Cycle to later Arthurian narratives. The use of irony to point up aspects of the Lancelot-Guinevere relationship in the prologue to Le Chavalier de la Charrete is explored by Jan Janssens. The early 13th-century Romance of Fergus is introduced and translated by D.D.R. Owen, who finds it of special interest not just because of its uniquely Scottish setting, but also because its use of parody foreshadows later medieval comedy; Scottish concerns also figure in Edward Donald Kennedy's discussion of the 15th-century chroniclerJohn Hardyng's use of the story of Galahad's grail quest, and the changes he made.

Arthurian Literature VIII

Product form

£70.00

Includes FREE delivery
Usually despatched within days
Hardback by Richard Barber , Tony Hunt

1 in stock

Short Description:

Continuing its policy of publishing extended explorations of Arthurian subjects, this eighth volume of Arthurian Literature contains four articles. Elizabeth... Read more

    Publisher: Boydell & Brewer Ltd
    Publication Date: 13/04/1989
    ISBN13: 9780859912839, 978-0859912839
    ISBN10: 0859912833

    Number of Pages: 212

    Non Fiction , ELT & Literary Studies , Education

    Description

    Continuing its policy of publishing extended explorations of Arthurian subjects, this eighth volume of Arthurian Literature contains four articles. Elizabeth Archibald addresses the reasons for the insertion of the story of Mordred's incestuous birth into many versions of the Arthurian legend (including Malory's) from the early 13th century on, and follows its development from the Vulgate Cycle to later Arthurian narratives. The use of irony to point up aspects of the Lancelot-Guinevere relationship in the prologue to Le Chavalier de la Charrete is explored by Jan Janssens. The early 13th-century Romance of Fergus is introduced and translated by D.D.R. Owen, who finds it of special interest not just because of its uniquely Scottish setting, but also because its use of parody foreshadows later medieval comedy; Scottish concerns also figure in Edward Donald Kennedy's discussion of the 15th-century chroniclerJohn Hardyng's use of the story of Galahad's grail quest, and the changes he made.

    Customer Reviews

    Be the first to write a review
    0%
    (0)
    0%
    (0)
    0%
    (0)
    0%
    (0)
    0%
    (0)

    Recently viewed products

    © 2024 Book Curl,

      • American Express
      • Apple Pay
      • Diners Club
      • Discover
      • Google Pay
      • Maestro
      • Mastercard
      • PayPal
      • Shop Pay
      • Union Pay
      • Visa

      Login

      Forgot your password?

      Don't have an account yet?
      Create account