Description
Book SynopsisAn ambitious and unscrupulous priest arrives in the provincial town of Plassans, intent on conquering its political and social life. His arrival has profound consequences for the Mouret family, whose lives are turned upside down. This is the fourth novel in Zola's Rougon-Macquart series, and the first modern translation for more than fifty years.
Trade ReviewThis translation of a pivotal text in Zolas larger history of the Second Empire continues an ongoing effort to bring to light the naturalist novelists less-known work to anglophone readers and scholarship. Helen Constantines translation is accompanied by an insightful critical introduction written by Patrick McGuinness, as well as rather pithy explanatory notes that help to situate the narratives drama within the context of the Second Empire and the complex web of political intrigue taking place outside the world of Plassans. * Meredith Lehman, University of Texas, Modern Language Review *
There's so much more going on here, and the novel is so worth reading, for its wonderful view of French provincial life, its extraordinary characters both low-life and high-life, its satire and its tragedy. So, well done to OUP for commissioning these new translations, this one excellently done by Helen Constantine. Highly recommended. * Harriet Devine, Shiny New Books *