Description

Book Synopsis
A beautiful collector’s hardcover of never-before-translated poems by the widely beloved medieval Persian poet Rumi. AN EVERYMAN'S LIBRARY POCKET POET

Rumi (1207-1273) was trained in Sufism—a mystic tradition within Islam—and founded the Sufi order known to us as the Whirling Dervishes, who use dance and music as part of their spiritual devotion. Rumi's poetry has long been popular with contemporary Western audiences because of the way it combines the sacred and the sensual, describing divine love in rapturously human terms.

However, a number of Rumi's English translators over the past century were not speakers of Persian and they based their sometimes very free interpretations on earlier translations. With Western audiences in mind, translators also tended to tone down or leave out elements of Persian culture and of Islam in Rumi's work, and hundreds of the prolific poet's works were never made available to English speakers at all.

In t

Rumi Unseen Poems Everymans Library Pocket Poets

    Product form

    £16.00

    Includes FREE delivery

    RRP £20.00 – you save £4.00 (20%)

    Order before 4pm today for delivery by Sat 4 Jul 2026.

    A Hardback by Rumi, Brad Gooch, Maryam Mortaz

    10 in stock

      Trusted by thousands of customers. See 2,385+ Customer Reviews

      View other formats and editions of Rumi Unseen Poems Everymans Library Pocket Poets by Rumi

      Publisher: Random House USA Inc
      Publication Date: 10/09/2019
      ISBN13: 9781101908105, 978-1101908105
      ISBN10: 1101908106

      Description

      Book Synopsis
      A beautiful collector’s hardcover of never-before-translated poems by the widely beloved medieval Persian poet Rumi. AN EVERYMAN'S LIBRARY POCKET POET

      Rumi (1207-1273) was trained in Sufism—a mystic tradition within Islam—and founded the Sufi order known to us as the Whirling Dervishes, who use dance and music as part of their spiritual devotion. Rumi's poetry has long been popular with contemporary Western audiences because of the way it combines the sacred and the sensual, describing divine love in rapturously human terms.

      However, a number of Rumi's English translators over the past century were not speakers of Persian and they based their sometimes very free interpretations on earlier translations. With Western audiences in mind, translators also tended to tone down or leave out elements of Persian culture and of Islam in Rumi's work, and hundreds of the prolific poet's works were never made available to English speakers at all.

      In t

      Recently viewed products

      © 2026 Book Curl

        • American Express
        • Apple Pay
        • Diners Club
        • Discover
        • Google Pay
        • Maestro
        • Mastercard
        • PayPal
        • Shop Pay
        • Union Pay
        • Visa

        Login

        Forgot your password?

        Don't have an account yet?
        Create account