Description

Book Synopsis
While some religious texts may remain static over time, the "Ramayana" epic has been retold in a variety of ways over the centuries and across South Asia. This collection brings together re-tellings translated from the four major South Indian languages and from genres as diverse as drama, short stories, poetry, and folk song.

Trade Review

On the surface. . . it might appear challenging for an anthology of Ramayana Stories in Modern South India to tell us something new about the epic. This is, however, precisely what Paula Richman has been able to do through this lively and engaging volume. . . . The translations . . . are lucid and of consistently high quality. . . . The utility of this book for active undergraduate learning cannot be overstated. August, 2011

* H-Asia *

. . . Recommended. Upper-division undergraduates through faculty interested in South Asian literature and religion. March 2009

* Choice *

A refreshing addition to the scholarly and literary works in Indic studies. . . . The organization of the book successfully fulfills the needs of all who are interested in learning more about Indian society, its literature and culture, and about Ramayana. One does not need to be familiar with Ramayana or Ramkatha to appreciate this book. . . . Richman's work is an excellent study with a rich selection of writings and viewpoints on the ancient epic Ramayana. All of the works featured in the book are thought provoking and reach out to readers and scholars in a variety of disciplines, including but not limited to the fields of folklore, anthropology, women's studies, comparative literature, film, and theater.February 16, 2010

* Journal of Folklore Research *

Table of Contents

Contents
Preface: On Compiling Ramayana Stories in Modern South Indian Languages
Acknowledgments
Note on Transliteration and Translation
Introduction: Whose Ramayana Is It?
Part 1. Sita in Context
Introduction
1. Asking Sita: The Questions Return, by Vijaya Dabbe
Translated from Kannada by Shashi Deshpande and Pratibha Nandakumar
2. Sartorial Dilemmas: Letters from Lady Sita, by Kumudini
Translated from Tamil by Paula Richman
3. A Mother-in-Law's Support: Sita Locked Out, a women's folksong
Translated from Telugu by Velcheru Narayana Rao
4. Sita's Powers: Do You Accept My Truth, My Lord? a women's folksong
Translated from Kannada by Leela Prasad
5. Talking Back: Sita Enters the Fire, by Gudipati Venkata Chalam
Translated from Telugu by Sailaza Easwari Pal
6. The Pensive Queen: Sita Immersed in Reflection, by Kumaran Asan
Translated from Malayalam by Rizio Yohannan Raj
7. Choosing Music: Forest (excerpt), by Ambai
Translated from Tamil by Lakshmi Holmstrom
8. Forest of Possibilities: Reunion, by Volga
Translated from Telugu by Krishna Rao Maddipati
9. Union with Nature: Prakriti and Sovereignty in Aravindan's Kanchana Sita
Film analysis by Usha Zacharias
10. Struggling with an Ideal: In the Shadow of Sita, by Lalitha Lenin
Translated from Malayalam by Rizio Yohannan Raj
Part 2. Stigmatized Characters
Introduction
11. Transforming a Brahmin: Shudra Tapasvi (excerpt), by Kuppalli Venkata Puttappa
Translated from Kannada by Girish Karnad and K. Marulasiddappa
12. Shambuka's Story Anew: Basavalingaiah Re-presents Shudra Tapasvi
Performance essay by Paula Richman
13. Ahalya Later: Woman of Stone, by K. B. Sreedevi
Translated from Malayalam by Gita Krishnankutty
14. Consequences of a Misdeed: Deliverance from the Curse, by Pudumaippittan
Translated from Tamil by Lakshmi Holmstrom
15. The Nature of Stone: Ahalya, by S. Sivasekaram
Translated from Tamil by Lakshmi Holmstrom
16. Domestic Abuse and the Neurologist: Ahalya, by N. S. Madhavan
Translated from Malayalam by Rizio Yohannan Raj
Part 3. So-called Demons
Introduction
17. Gender Reversal: The Horns of the Horse, by C. Subramania Bharati
Translated from Tamil by Paula Richman
18. Male Rivalry and Women: Shurpanakha's Sorrow, by Kavanasarma
Translated from Telugu by Alladi Uma and M. Sridhar
19. Marriage Offers: Mappila Ramayana of Hassankutty ("the Mad"), collected by M. N. Karassery from T. H. Kunhiraman Nambiar
Translated from Malayalam by [John] Rich[ardson] Freeman
20. Sita Creates Ravana: Portrait Ramayana (excerpt), by H. S. Venkatesha Murthy
Translated from Kannada by Manu Shetty
21. Ravana's Letter from Heaven: Come Unto Me, Janaki, by K. Satchidanandan
Translated from Malayalam by Rizio Yohannan Raj
Epilogue: Meta-narrative
22. Everyone Has Anxieties: Lakshmana's Laugh, a women's folksong
Translated from Telugu by Velcheru Narayana Rao
Glossary
Bibliography
List of Contributors
Index

Ramayana Stories in Modern South India

Product form

£18.89

Includes FREE delivery

RRP £20.99 – you save £2.10 (10%)

Order before 4pm today for delivery by Fri 2 Jan 2026.

A Paperback / softback by Paula Richman

15 in stock


    View other formats and editions of Ramayana Stories in Modern South India by Paula Richman

    Publisher: Indiana University Press
    Publication Date: 06/03/2008
    ISBN13: 9780253219534, 978-0253219534
    ISBN10: 0253219531

    Description

    Book Synopsis
    While some religious texts may remain static over time, the "Ramayana" epic has been retold in a variety of ways over the centuries and across South Asia. This collection brings together re-tellings translated from the four major South Indian languages and from genres as diverse as drama, short stories, poetry, and folk song.

    Trade Review

    On the surface. . . it might appear challenging for an anthology of Ramayana Stories in Modern South India to tell us something new about the epic. This is, however, precisely what Paula Richman has been able to do through this lively and engaging volume. . . . The translations . . . are lucid and of consistently high quality. . . . The utility of this book for active undergraduate learning cannot be overstated. August, 2011

    * H-Asia *

    . . . Recommended. Upper-division undergraduates through faculty interested in South Asian literature and religion. March 2009

    * Choice *

    A refreshing addition to the scholarly and literary works in Indic studies. . . . The organization of the book successfully fulfills the needs of all who are interested in learning more about Indian society, its literature and culture, and about Ramayana. One does not need to be familiar with Ramayana or Ramkatha to appreciate this book. . . . Richman's work is an excellent study with a rich selection of writings and viewpoints on the ancient epic Ramayana. All of the works featured in the book are thought provoking and reach out to readers and scholars in a variety of disciplines, including but not limited to the fields of folklore, anthropology, women's studies, comparative literature, film, and theater.February 16, 2010

    * Journal of Folklore Research *

    Table of Contents

    Contents
    Preface: On Compiling Ramayana Stories in Modern South Indian Languages
    Acknowledgments
    Note on Transliteration and Translation
    Introduction: Whose Ramayana Is It?
    Part 1. Sita in Context
    Introduction
    1. Asking Sita: The Questions Return, by Vijaya Dabbe
    Translated from Kannada by Shashi Deshpande and Pratibha Nandakumar
    2. Sartorial Dilemmas: Letters from Lady Sita, by Kumudini
    Translated from Tamil by Paula Richman
    3. A Mother-in-Law's Support: Sita Locked Out, a women's folksong
    Translated from Telugu by Velcheru Narayana Rao
    4. Sita's Powers: Do You Accept My Truth, My Lord? a women's folksong
    Translated from Kannada by Leela Prasad
    5. Talking Back: Sita Enters the Fire, by Gudipati Venkata Chalam
    Translated from Telugu by Sailaza Easwari Pal
    6. The Pensive Queen: Sita Immersed in Reflection, by Kumaran Asan
    Translated from Malayalam by Rizio Yohannan Raj
    7. Choosing Music: Forest (excerpt), by Ambai
    Translated from Tamil by Lakshmi Holmstrom
    8. Forest of Possibilities: Reunion, by Volga
    Translated from Telugu by Krishna Rao Maddipati
    9. Union with Nature: Prakriti and Sovereignty in Aravindan's Kanchana Sita
    Film analysis by Usha Zacharias
    10. Struggling with an Ideal: In the Shadow of Sita, by Lalitha Lenin
    Translated from Malayalam by Rizio Yohannan Raj
    Part 2. Stigmatized Characters
    Introduction
    11. Transforming a Brahmin: Shudra Tapasvi (excerpt), by Kuppalli Venkata Puttappa
    Translated from Kannada by Girish Karnad and K. Marulasiddappa
    12. Shambuka's Story Anew: Basavalingaiah Re-presents Shudra Tapasvi
    Performance essay by Paula Richman
    13. Ahalya Later: Woman of Stone, by K. B. Sreedevi
    Translated from Malayalam by Gita Krishnankutty
    14. Consequences of a Misdeed: Deliverance from the Curse, by Pudumaippittan
    Translated from Tamil by Lakshmi Holmstrom
    15. The Nature of Stone: Ahalya, by S. Sivasekaram
    Translated from Tamil by Lakshmi Holmstrom
    16. Domestic Abuse and the Neurologist: Ahalya, by N. S. Madhavan
    Translated from Malayalam by Rizio Yohannan Raj
    Part 3. So-called Demons
    Introduction
    17. Gender Reversal: The Horns of the Horse, by C. Subramania Bharati
    Translated from Tamil by Paula Richman
    18. Male Rivalry and Women: Shurpanakha's Sorrow, by Kavanasarma
    Translated from Telugu by Alladi Uma and M. Sridhar
    19. Marriage Offers: Mappila Ramayana of Hassankutty ("the Mad"), collected by M. N. Karassery from T. H. Kunhiraman Nambiar
    Translated from Malayalam by [John] Rich[ardson] Freeman
    20. Sita Creates Ravana: Portrait Ramayana (excerpt), by H. S. Venkatesha Murthy
    Translated from Kannada by Manu Shetty
    21. Ravana's Letter from Heaven: Come Unto Me, Janaki, by K. Satchidanandan
    Translated from Malayalam by Rizio Yohannan Raj
    Epilogue: Meta-narrative
    22. Everyone Has Anxieties: Lakshmana's Laugh, a women's folksong
    Translated from Telugu by Velcheru Narayana Rao
    Glossary
    Bibliography
    List of Contributors
    Index

    Recently viewed products

    © 2025 Book Curl

      • American Express
      • Apple Pay
      • Diners Club
      • Discover
      • Google Pay
      • Maestro
      • Mastercard
      • PayPal
      • Shop Pay
      • Union Pay
      • Visa

      Login

      Forgot your password?

      Don't have an account yet?
      Create account