Description
Book SynopsisEduard Fraenkel was one of the most influential classicists of the twentieth century. His Plautine Elements in Plautus (originally published in German in 1922) revolutionized the study of Roman comedy. This translation makes this seminal work accessible to an English-speaking readership for the first time.
Trade ReviewDeeply satisfactory * Colin Leach, Notes and Queries *
...one of the greatest works of classical scholarship. I do not review it, I salute it. * TLS *
[this] monumental study has now, at long last been translated in to clear..English..Fraenkel makes a cohesive and still convincing case for the idea that Plautus' poetic vision is about giving voice to the voiceless. * London Review of Books *
Thanks to this new translation...the audience who will be able to benefit from Fraenkel's deep and insightful knowledge will broaden much further. * Scholia Reviews *
Table of ContentsIntroduction ; 1. Comparative openings of speeches ; 2. Transformation and identification motifs ; 3. Mythological material ; 4. Animating the inanimate ; 5. Expansion of the dialogue ; 6. Expansion of monologues ; 7. Implausibility in conversations ; 8. The predominance of the slave's role ; 9. 'Contaminated' plays ; 10. The nature and origins of the cantica ; 11. Plautus as a poet