Description

Book Synopsis

This unique feature on Iraqi Jewish writers includes short stories, excerpts from novels, and poems – written by 17 authors – all of whom are of Iraqi descent.

For several centuries, Iraqi Jews were key contributors to Iraq’s rich social and cultural tapestry – active in all areas of life as novelists, poets, essayists, journalists, musicians, composers, singers, and artists. Sadly, all this came to a tragic end with the massive transfer-emigration and forced displacement of Iraqi Jews in the 1950s to Israel.

The feature also includes introductory essays about the authors and poets, who are of different generations, traversing a wide range of languages – from the poetry of the Mani brothers at the turn of the 20th century to the works of Almog Behar and Mati Shemoelof in the early noughties. The texts raise universal questions of belongingness, exile, diaspora, cross-national affinities, and cross-linguistic possibilities. All texts were either translated directly from Arabic (approximately two-thirds) or from Hebrew, with one written originally in English.

Banipal 72 – Iraqi Jewish Writers

    Product form

    £9.50

    Includes FREE delivery

    RRP £10.00 – you save £0.50 (5%)

    Order before 4pm today for delivery by Wed 24 Jun 2026.

    A Paperback / softback by Samuel Shimon, Yehouda Shenhav-Shahrabani, Haviva Pedaya

      Trusted by thousands of customers. See 2,385+ Customer Reviews

      View other formats and editions of Banipal 72 – Iraqi Jewish Writers by Samuel Shimon

      Publisher: Banipal Books
      Publication Date: 29/11/2021
      ISBN13: 9781913043285, 978-1913043285
      ISBN10: 1913043282

      Description

      Book Synopsis

      This unique feature on Iraqi Jewish writers includes short stories, excerpts from novels, and poems – written by 17 authors – all of whom are of Iraqi descent.

      For several centuries, Iraqi Jews were key contributors to Iraq’s rich social and cultural tapestry – active in all areas of life as novelists, poets, essayists, journalists, musicians, composers, singers, and artists. Sadly, all this came to a tragic end with the massive transfer-emigration and forced displacement of Iraqi Jews in the 1950s to Israel.

      The feature also includes introductory essays about the authors and poets, who are of different generations, traversing a wide range of languages – from the poetry of the Mani brothers at the turn of the 20th century to the works of Almog Behar and Mati Shemoelof in the early noughties. The texts raise universal questions of belongingness, exile, diaspora, cross-national affinities, and cross-linguistic possibilities. All texts were either translated directly from Arabic (approximately two-thirds) or from Hebrew, with one written originally in English.

      Recently viewed products

      © 2026 Book Curl

        • American Express
        • Apple Pay
        • Diners Club
        • Discover
        • Google Pay
        • Maestro
        • Mastercard
        • PayPal
        • Shop Pay
        • Union Pay
        • Visa

        Login

        Forgot your password?

        Don't have an account yet?
        Create account