Description

Book Synopsis

Banipal 69 opens by saluting in texts by two of its major authors, the city of Beirut that was devastated by the calamitous explosion at its port on 4 August: Beirutshima is a resounding and moving poem by the poet Abdo Wazen that describes vividly and painfully the sudden and awful moments of the destruction as “tongues of hellfire shot out” … “in a nightmare moment like eternity”, in a brilliant translation by Paul Starkey. Elias Khoury’s essay The City of Strangers begins by looking at the metaphor of Beirut as an apple, from Mahmoud Darwish’s poem “Beirut”, although it was “born a pine tree on the shores of the Mediterranean”, and how the explosion then sees “the monster bite through the metaphor’s back and tear the metaphor to pieces.”

The main feature introduces nine new Arabic novels by authors from Tunisia, Oman, Bahrain, Algeria, Sudan, Qatar and Egypt. In a change from including a brief synopsis of a novel with the excerpts in translation, in this issue eight novels are fully reviewed alongside the translated excerpts while one includes an interview with the author.

Banipal 69: 9 New Novels

    Product form

    £9.50

    Includes FREE delivery

    RRP £10.00 – you save £0.50 (5%)

    Order before 4pm today for delivery by Mon 22 Jun 2026.

    A Paperback / softback by Samuel Shimon, Abdo Wazen, Rula Jurdi

    5 in stock


      View other formats and editions of Banipal 69: 9 New Novels by Samuel Shimon

      Publisher: Banipal Books
      Publication Date: 15/12/2020
      ISBN13: 9781913043179, 978-1913043179
      ISBN10: 1913043177

      Description

      Book Synopsis

      Banipal 69 opens by saluting in texts by two of its major authors, the city of Beirut that was devastated by the calamitous explosion at its port on 4 August: Beirutshima is a resounding and moving poem by the poet Abdo Wazen that describes vividly and painfully the sudden and awful moments of the destruction as “tongues of hellfire shot out” … “in a nightmare moment like eternity”, in a brilliant translation by Paul Starkey. Elias Khoury’s essay The City of Strangers begins by looking at the metaphor of Beirut as an apple, from Mahmoud Darwish’s poem “Beirut”, although it was “born a pine tree on the shores of the Mediterranean”, and how the explosion then sees “the monster bite through the metaphor’s back and tear the metaphor to pieces.”

      The main feature introduces nine new Arabic novels by authors from Tunisia, Oman, Bahrain, Algeria, Sudan, Qatar and Egypt. In a change from including a brief synopsis of a novel with the excerpts in translation, in this issue eight novels are fully reviewed alongside the translated excerpts while one includes an interview with the author.

      Recently viewed products

      © 2026 Book Curl

        • American Express
        • Apple Pay
        • Diners Club
        • Discover
        • Google Pay
        • Maestro
        • Mastercard
        • PayPal
        • Shop Pay
        • Union Pay
        • Visa

        Login

        Forgot your password?

        Don't have an account yet?
        Create account