Search results for ""author francesco durante""
Grolier Club of New York Strangers in a Strange Land: A Catalogue of an Exhibition on the History of Italian-Language American Imprints (1830–1945)
A groundbreaking examination of the legacy of Italian-language publishing in pre-war America. Strangers in a Strange Land showcases the wide range of literary works that entertained, educated, and inflamed an Italian-language audience during a period of critical historical development. This illustrated record of the exhibition on 2012 show at the Grolier contains essays by Martino Marazzi, Francesco Durante, and Robert Viscusi, as well as a bibliography of over 800 primary and secondary Italian-language works printed in America.
£44.00
Fordham University Press Italoamericana: The Literature of the Great Migration, 1880-1943
To appreciate the life of the Italian immigrant enclave from the great heart of the Italian migration to its settlement in America requires that one come to know how these immigrants saw their communities as colonies of the mother country. Edited with extraordinary skill, Italoamericana: The Literature of the Great Migration, 1880-1943 brings to an English-speaking audience a definitive collection of classic writings on, about, and from the formative years of the Italian-American experience. Originally published in Italian, this landmark collection of translated writings establishes a rich, diverse, and mature sense of Italian-American life by allowing readers to see American society through the eyes of Italian-speaking immigrants. Filled with the voices from the first generation of Italian-American life, the book presents a unique treasury of long-inaccessible writing that embodies a literary canon for Italian-American culture—poetry, drama, journalism, political advocacy, history, memoir, biography, and story—the greater part of which has never before been translated. Italoamericana introduces a new generation of readers to the “Black Hand” and the organized crime of the 1920s, the incredible “pulp” novels by Bernardino Ciambelli, Paolo Pallavicini, Italo Stanco, Corrado Altavilla, the exhilarating “macchiette” by Eduardo Migliaccio (Farfariello) and Tony Ferrazzano, the comedies by Giovanni De Rosalia, Riccardo Cordiferro’s dramas and poems, the poetry of Fanny Vanzi-Mussini and Eduardo Migliaccio. Edited by a leading journalist and scholar, Italoamericana introduces an important but little-known, largely inaccessible Italian-language literary heritage that defined the Italian-American experience. Organized into five sections—“Annals of the Great Exodus,” “Colonial Chronicles,” “On Stage (and Off-Stage),” “Anarchists, Socialist, Fascists, Anti-Fascists,” and “Apocalyptic Integrated / Integrated Apocalyptic Intellectuals”—the volume distinguishes a literary, cultural, and intellectual history that engages the reader in all sorts of archaeological and genealogical work. The original volume in Italian: Italoamericana Vol II: Storia e Letteratura degli Italiani negli Stati Uniti 1880-1943
£46.06
Fordham University Press Italoamericana: The Literature of the Great Migration, 1880-1943
To appreciate the life of the Italian immigrant enclave from the great heart of the Italian migration to its settlement in America requires that one come to know how these immigrants saw their communities as colonies of the mother country. Edited with extraordinary skill, Italoamericana: The Literature of the Great Migration, 1880-1943 brings to an English-speaking audience a definitive collection of classic writings on, about, and from the formative years of the Italian-American experience. Originally published in Italian, this landmark collection of translated writings establishes a rich, diverse, and mature sense of Italian-American life by allowing readers to see American society through the eyes of Italian-speaking immigrants. Filled with the voices from the first generation of Italian-American life, the book presents a unique treasury of long-inaccessible writing that embodies a literary canon for Italian-American culture—poetry, drama, journalism, political advocacy, history, memoir, biography, and story—the greater part of which has never before been translated. Italoamericana introduces a new generation of readers to the “Black Hand” and the organized crime of the 1920s, the incredible “pulp” novels by Bernardino Ciambelli, Paolo Pallavicini, Italo Stanco, Corrado Altavilla, the exhilarating “macchiette” by Eduardo Migliaccio (Farfariello) and Tony Ferrazzano, the comedies by Giovanni De Rosalia, Riccardo Cordiferro’s dramas and poems, the poetry of Fanny Vanzi-Mussini and Eduardo Migliaccio. Edited by a leading journalist and scholar, Italoamericana introduces an important but little-known, largely inaccessible Italian-language literary heritage that defined the Italian-American experience. Organized into five sections—“Annals of the Great Exodus,” “Colonial Chronicles,” “On Stage (and Off-Stage),” “Anarchists, Socialist, Fascists, Anti-Fascists,” and “Apocalyptic Integrated / Integrated Apocalyptic Intellectuals”—the volume distinguishes a literary, cultural, and intellectual history that engages the reader in all sorts of archaeological and genealogical work. The original volume in Italian: Italoamericana Vol II: Storia e Letteratura degli Italiani negli Stati Uniti 1880-1943
£100.80
Fordham University Press Oh Capitano!: Celso Cesare Moreno—Adventurer, Cheater, and Scoundrel on Four Continents
Italian adventurer and sea captain Celso Cesare Moreno traveled the world lying, scheming, and building an extensive patron/client network to establish his reputation as a middleman and person of significance. Through his machinations, Moreno became a critical player in the expansion of western trade and imperialism in Asia, the trafficking of migrant workers and children in the Atlantic, the conflicts of Americans and Native Hawaiians over the fate of Hawaii, and the imperial competitions of French, British, Italian, and American governments during a critically important era of imperial expansion during the nineteenth century. Oh Capitano! teases out Moreno’s enormous peculiarities and fascination as well as his significance. Celso Cesare Moreno was simultaneously toxic, deceitful, and charming in equal measure. He wandered, adventured, cheated, exaggerated, promoted (mainly himself), and continuously created newly invented past lives. He repeatedly sought a role at the center of a globalizing world with gusto and had no qualms about lying or betraying others. He claimed at times to be the ruler of a Southeast Asian island that he then offered for sale to several western nations. He briefly became prime minister of Hawai’i. He testified before the U.S. Congress as an expert witness. He sought to promote a trans-Pacific cable project. He fought with the ministers and leaders of many countries (and with his fellow Italians and Catholic churchmen almost everywhere) but was more often ignored and rejected than feted. He was accused, probably with good cause, of abusing his obligations after claiming guardianship of the sons of King David Kalakaua of Hawaii. Dragged by his uncontrollable polemical passions, the old Captain died alone, unloved by anyone and with no significant relations to others. With its focus on Moreno, Oh Capitano! illustrates some of the most puzzling cultural traits of emigrant Italian elites. Called a “carpetbagger,” “land pirate,” “extinct volcano,” among many other derogatory monikers, Celso emerges in this fascinating biography as a multifaceted, chameleon-like personality not reducible to a single epithet.
£23.39
Fordham University Press Oh Capitano!: Celso Cesare Moreno—Adventurer, Cheater, and Scoundrel on Four Continents
Italian adventurer and sea captain Celso Cesare Moreno traveled the world lying, scheming, and building an extensive patron/client network to establish his reputation as a middleman and person of significance. Through his machinations, Moreno became a critical player in the expansion of western trade and imperialism in Asia, the trafficking of migrant workers and children in the Atlantic, the conflicts of Americans and Native Hawaiians over the fate of Hawaii, and the imperial competitions of French, British, Italian, and American governments during a critically important era of imperial expansion during the nineteenth century. Oh Capitano! teases out Moreno’s enormous peculiarities and fascination as well as his significance. Celso Cesare Moreno was simultaneously toxic, deceitful, and charming in equal measure. He wandered, adventured, cheated, exaggerated, promoted (mainly himself), and continuously created newly invented past lives. He repeatedly sought a role at the center of a globalizing world with gusto and had no qualms about lying or betraying others. He claimed at times to be the ruler of a Southeast Asian island that he then offered for sale to several western nations. He briefly became prime minister of Hawai’i. He testified before the U.S. Congress as an expert witness. He sought to promote a trans-Pacific cable project. He fought with the ministers and leaders of many countries (and with his fellow Italians and Catholic churchmen almost everywhere) but was more often ignored and rejected than feted. He was accused, probably with good cause, of abusing his obligations after claiming guardianship of the sons of King David Kalakaua of Hawaii. Dragged by his uncontrollable polemical passions, the old Captain died alone, unloved by anyone and with no significant relations to others. With its focus on Moreno, Oh Capitano! illustrates some of the most puzzling cultural traits of emigrant Italian elites. Called a “carpetbagger,” “land pirate,” “extinct volcano,” among many other derogatory monikers, Celso emerges in this fascinating biography as a multifaceted, chameleon-like personality not reducible to a single epithet.
£121.00