Search results for ""Author Marilia Librandi""
University of Toronto Press Writing by Ear: Clarice Lispector and the Aural Novel
Considering Brazilian novelist Clarice Lispector’s literature as a case study and a source of theory, Writing by Ear presents an aural theory of the novel based on readings of Near to the Wild Heart (1943), The Besieged City (1949), The Passion According to G.H. (1964), Agua Viva (1973), The Hour of the Star (1977), and A Breath of Life (1978). What is the specific aesthetic for which listening-in-writing calls? What is the relation that listening-in-writing establishes with silence, echo, and the sounds of the world? How are we to understand authorship when writers present themselves as objects of reception rather than subjects of production? In which ways does the robust oral and aural culture of Brazil shape literary genres and forms? In addressing these questions, Writing by Ear works in dialogue with philosophy, psychoanalysis, and sound studies to contemplate the relationship between orality and writing. Citing writers such as Machado de Assis, Oswald de Andrade and João Guimarães Rosa, as well as Mia Couto and Toni Morrison, Writing By Ear opens up a broader dialogue on listening and literature, considering the aesthetic, ethical, and ecological reverberations of the imaginary. Writing by Ear is concerned at once with shedding light on the narrative representation of listening and with a broader reconceptualization of fiction through listening, considering it an auditory practice that transcends the dichotomy of speech and writing.
£54.89
Bucknell University Press,U.S. Transpoetic Exchange: Haroldo de Campos, Octavio Paz, and Other Multiversal Dialogues
Transpoetic Exchange illuminates the poetic interactions between Octavio Paz (1914-1998) and Haroldo de Campos (1929-2003) from three perspectives--comparative, theoretical, and performative. The poem Blanco by Octavio Paz, written when he was ambassador to India in 1966, and Haroldo de Campos’ translation (or what he calls a “transcreation”) of that poem, published as Transblanco in 1986, as well as Campos’ Galáxias, written from 1963 to 1976, are the main axes around which the book is organized. The volume is divided into three parts. “Essays” unites seven texts by renowned scholars who focus on the relationship between the two authors, their impact and influence, and their cultural resonance by exploring explore the historical background and the different stylistic and cultural influences on the authors, ranging from Latin America and Europe to India and the U.S. The second section, “Remembrances,” collects four experiences of interaction with Haroldo de Campos in the process of transcreating Paz’s poem and working on Transblanco and Galáxias. In the last section, “Poems,” five poets of international standing--Jerome Rothenberg, Antonio Cicero, Keijiro Suga, André Vallias, and Charles Bernstein. Paz and Campos, one from Mexico and the other from Brazil, were central figures in the literary history of the second half of the 20th century, in Latin America and beyond. Both poets signal the direction of poetry as that of translation, understood as the embodiment of otherness and of a poetic tradition that every new poem brings back as a Babel re-enacted. This volume is a print corollary to and expansion of an international colloquium and poetic performance held at Stanford University in January 2010 and it offers a discussion of the role of poetry and translation from a global perspective. The collection holds great value for those interested in all aspects of literary translation and it enriches the ongoing debates on language, modernity, translation and the nature of the poetic object. Published by Bucknell University Press. Distributed worldwide by Rutgers University Press.
£30.60
Vandenhoeck & Ruprecht GmbH & Co KG Latenz: Blinde Passagiere in den Geisteswissenschaften
£61.89