Search results for ""Author Euripides""
Harvard University Press Children of Heracles. Hippolytus. Andromache. Hecuba
Four plays by ancient Greece’s third great tragedian.One of antiquity's greatest poets, Euripides has been prized in every age for the pathos, terror, and intellectual probing of his dramatic creations. The new Loeb Classical Library edition of his plays is in six volumes.Volume II contains Children of Heracles, about Athens' protection of the dead hero's children; Hippolytus, which tells of the punishment Aphrodite inflicts on a man who refuses to worship her; Andromache and Hecuba, the tragic stories of two noble Trojan women after their city's fall.
£24.95
Dover Publications Inc. Five Great Greek Tragedies
£10.90
Focus Publishing/R Pullins & Co Heracles
£12.99
WW Norton & Co Bacchae
?Poochigian's translation is a triumph?a remarkably lucid and vibrant rendition . . . The script's language is precise yet sonorous, expertly constructed in iambic pentameter to both moving and chilling effect.? --Aram Kouyoumdjian, Asbarez ?By far the most theatrically assured rendition of the play I've encountered. The fluid translation by Aaron Poochigian is as mercurial as the staging.? --Charles McNulty, The Los Angeles Times
£10.92
The University of Chicago Press Medea
Though it wasn't successful at its first performance, in the centuries since then, Euripides's Medea has established itself as one of the most powerful and influential of the Greek tragedies. The story of the wronged wife who avenges herself upon her unfaithful husband by murdering their children is lodged securely in the popular imagination, a touchstone for politics, law, and psychoanalysis and the subject of constant retellings and reinterpretations. This new translation of Medea by classicist Oliver Taplin, originally published as part of the acclaimed third edition of Chicago's Complete Greek Tragedies, brilliantly replicates the musicality and strength of Euripides's verse while retaining the play's dramatic and emotional power. Medea was made to be performed in front of large audiences by the light of the Mediterranean sun, and Taplin infuses his translation with a poetry, color, and movement suitable to that setting. By highlighting the contrasts between the spoken dialogues and the sung choral passages, Taplin has created an edition of Medea that is particularly suited to performance, while not losing any of the power it has long held as an object of reading or study. This edition is poised to become the new standard, and to introduce a new generation of readers to the moving heights of Greek tragedy.
£10.65
Focus Publishing/R Pullins & Co Bacchae
£12.99
WW Norton & Co Medea: A Norton Critical Edition
This Norton Critical Edition includes: ⁊ Sheila Murnaghan's new translation of the great Greek tragedy of betrayal, revenge, and murder, set in Corinth in the fifth-century B.C.E. ⁊ A full introduction and explanatory annotations by Sheila Murnaghan. ⁊ Ancient perspectives on the unforgettable plot from Xenophon, Apollonius of Rhodes, and Seneca. ⁊ Seminal essays on Medea by P. E. Easterling, Helene P. Foley, and Edith Hall. ⁊ A Selected Bibliography. About the Series Read by more than 12 million students over fifty-five years, Norton Critical Editions set the standard for apparatus that is right for undergraduate readers. The three-part format-annotated text, contexts, and criticism-helps students to better understand, analyze, and appreciate the literature, while opening a wide range of teaching possibilities for instructors. Whether in print or in digital format, Norton Critical Editions provide all the resources students need.
£13.89
Hackett Publishing Co, Inc The Orestes Plays
Featuring Cecelia Eaton Luschnig's annotated verse translations of Euripides' Electra, Iphigenia among the Tauri, and Orestes, this volume offers an ideal avenue for exploring the playwright's innovative treatment of both traditional and non-traditional stories concerning a central, fascinating member of the famous House of Atreus.
£36.89
Bryn Mawr Commentaries Cyclops
£11.99
Penguin Books Ltd Greek Tragedy
Agememnon is the first part of the Aeschylus's Orestian trilogy in which the leader of the Greek army returns from the Trojan war to be murdered by his treacherous wife Clytemnestra. In Sophocles' Oedipus Rex the king sets out to uncover the cause of the plague that has struck his city, only to disover the devastating truth about his relationship with his mother and his father.Medea is the terrible story of a woman's bloody revenge on her adulterous husband through the murder of her own children.
£10.99
New Directions Publishing Corporation Bakkhai
Anne Carson writes, “Euripides was a playwright of the fifth century BC who reinvented Greek tragedy, setting it on a path that leads straight to reality TV. His plays broke all the rules, upended convention and outraged conservative critics. The Bakkhai is his most subversive play, telling the story of a man who cannot admit he would rather live in the skin of a woman, and a god who seems to combine all sexualities into a single ruinous demand for adoration. Dionysos is the god of intoxication. Once you fall under his influence, there is no telling where you will end up.”
£13.86
WW Norton & Co Medea
About Sheila Murnaghan's translation "A terrific new translation-Murnaghan'sMedeais both terrifying and sympathetic, an emotionally complex portrayal that leaves the reader no simple answers." -KIRK ORMAND, author of Controlling Desires: Sexuality in Ancient Greece and Rome
£9.67
Nick Hern Books Medea
Betrayed by a husband she sacrificed everything for, Medea unleashes a horrific vengeance on her enemies, by murdering her own children. Featuring one of the most powerful female roles in the history of drama, Euripides' tragedy Medea is reworked by poet Tom Paulin into lithe and sinewy modern English that conveys the shocking story - and our conflicted loyalties as spectators to the tragedy - more strongly than ever. This version of Medea was first staged by Northern Broadsides on a UK tour in 2010.
£9.99
Faber & Faber The Bacchae
One of the greatest of all Greek tragedies - savage, comic and intensely lyrical - The Bacchae powerfully dramatises the conflict between the emotional and rational sides of the human psyche. The magnetic young Dionysus - icon, hedonist, god - returns home with his cult of female followers to exact his revenge, unleashing the full force of female sexuality on the city.David Greig's version of The Bacchae premiered at the King's Theatre, Edinburgh, in August 2007 in a co-production between the Edinburgh International Festival and the National Theatre of Scotland.
£9.65
Vintage Publishing Medea
THE ACCLAIMED TRANSLATION BY ROBIN ROBERTSON (FORWARD PRIZE, MAN BOOKER PRIZE SHORTLIST 2018)Euripides' Medea, the brutally powerful ancient Greek tragedy that reverberates down the centuries, has been brought to fresh and urgent life by one of our best modern poets.Medea has been betrayed. Her husband Jason has left her for a younger woman. He has forgotten all the promises he made and is even prepared to abandon their two sons. But Medea is not a woman to accept such disrespect passively. Strong-willed and fiercely intelligent, she turns her formidable energies to working out the greatest, and most horrifying, revenge possible...Suitable for the general reader as well as for students and performers.'In Robertson's lucid, free-running verse, Medea's power is released into the world, fresh and appalling, in words that seem spoken for the first time' Anne Enright'This version of Medea is vivid, strong, readable and brings triumphantly into modern focus the tragic sensibility of the ancient Greeks' John Banville'Robertson's achievement is to make the dialogue flow without losing the unsettling poetry of the original' Financial Times
£9.72
Penguin Books Ltd Medea and Other Plays
Alcestis/Medea/The Children of Heracles/Hippolytus'One of the best prose translations of Euripides I have seen' Robert FaglesThis selection of plays shows Euripides transforming the titanic figures of Greek myths into recognizable, fallible human beings. Medea, in which a spurned woman takes revenge upon her lover by killing her children, is one of the most shocking of all the Greek tragedies. Medea is a towering figure who demonstrates Euripides' unusual willingness to give voice to a woman's case. Alcestis is based on a magical myth in which Death is overcome, and The Children of Heracles examines conflict between might and right, while Hippolytus deals with self-destructive integrity. Translated by JOHN DAVIE
£9.99
Bryn Mawr Commentaries Hecuba
£14.99
Liverpool University Press Euripides: Iphigenia in Tauris
Iphigenia in Tauris tells the story of the princess Iphigenia who was sacrificed by her father Agamemnon to expedite his campaign against Troy but was rescued by the goddess Artemis and transported to the land of the Taurians. There she herself must perform human sacrifices as a priestess of Artemis in the local cult. Troy has now been sacked, and Agamemnon murdered by his wife and avenged by his son Orestes. With his mother's blood on his hands, Orestes is guided by Apollo to seek purification through bringing the image of the Tauric Artemis to Greece, and so is reunited with his sister. The drama centers on Orestes' near-sacrifice at Iphigenia’s hands, their recognition in the nick of time, and their ingenious and thrilling escape to bring the cult of Artemis to Halae and Brauron near Athens. Martin Cropp’s first edition was originally published in 2000 and provided the first commentary on the play since those of Maurice Platnauer (Oxford, 1938) and Hans Strohm (Munich, 1949). It contributed significantly to a revival of interest in what had been a rather neglected and underrated play. This new edition incorporates substantial revisions to the introduction and commentary and some corrections to the Greek text and translation in light of reviews of the first edition and other recent work.
£29.99
Liverpool University Press Euripides: Iphigenia in Tauris
Iphigenia in Tauris tells the story of the princess Iphigenia who was sacrificed by her father Agamemnon to expedite his campaign against Troy but was rescued by the goddess Artemis and transported to the land of the Taurians. There she herself must perform human sacrifices as a priestess of Artemis in the local cult. Troy has now been sacked, and Agamemnon murdered by his wife and avenged by his son Orestes. With his mother's blood on his hands, Orestes is guided by Apollo to seek purification through bringing the image of the Tauric Artemis to Greece, and so is reunited with his sister. The drama centers on Orestes' near-sacrifice at Iphigenia’s hands, their recognition in the nick of time, and their ingenious and thrilling escape to bring the cult of Artemis to Halae and Brauron near Athens. Martin Cropp’s first edition was originally published in 2000 and provided the first commentary on the play since those of Maurice Platnauer (Oxford, 1938) and Hans Strohm (Munich, 1949). It contributed significantly to a revival of interest in what had been a rather neglected and underrated play. This new second edition will incorporate substantial revisions to the introduction and commentary and some corrections to the Greek text and translation in light of reviews of the first edition and other recent work.
£25.29
Hackett Publishing Co, Inc The Orestes Plays
Featuring Cecelia Eaton Luschnig's annotated verse translations of Euripides' Electra, Iphigenia among the Tauri, and Orestes, this volume offers an ideal avenue for exploring the playwright's innovative treatment of both traditional and non-traditional stories concerning a central, fascinating member of the famous House of Atreus.
£13.99
Focus Publishing/R Pullins & Co Hecuba
£12.99
Liverpool University Press Euripides: Iphigenia in Tauris
Iphigenia in Tauris tells the story of the princess Iphigenia who was sacrificed by her father Agamemnon to expedite his campaign against Troy but was rescued by the goddess Artemis and transported to the land of the Taurians. There she herself must perform human sacrifices as a priestess of Artemis in the local cult. Troy has now been sacked, and Agamemnon murdered by his wife and avenged by his son Orestes. With his mother's blood on his hands, Orestes is guided by Apollo to seek purification through bringing the image of the Tauric Artemis to Greece, and so is reunited with his sister. The drama centers on Orestes' near-sacrifice at Iphigenia’s hands, their recognition in the nick of time, and their ingenious and thrilling escape to bring the cult of Artemis to Halae and Brauron near Athens. Martin Cropp’s first edition was originally published in 2000 and provided the first commentary on the play since those of Maurice Platnauer (Oxford, 1938) and Hans Strohm (Munich, 1949). It contributed significantly to a revival of interest in what had been a rather neglected and underrated play. This new edition incorporates substantial revisions to the introduction and commentary and some corrections to the Greek text and translation in light of reviews of the first edition and other recent work.
£95.26
Broadview Press Ltd Trojan Women
Trojan Women tells the story of the survivors of the Trojan War, the women and children taken into slavery by the victorious Greek army. Through the tragedy's central character, the matriarch Hecuba, this late play (415 BCE) demonstrates Euripides' commitment to speaking on behalf of the less powerful and offers a scathing critique of Athenian behavior as the city fought its own disastrous war with its southern neighbor, Sparta. Trojan Women features well-known characters from Greek mythology, including the prophetess Cassandra, the gods Athena and Poseidon, and most notably, the infamous Helen, the cause of the war, who must defend herself to the husband she abandoned. This new translation features a text committed to accuracy and clarity, one developed in collaboration with actors for clear reading and performance. Appendices provide other important literary treatment of the women in the play, from Homer to Shakespeare.
£17.95
Bryn Mawr Commentaries Orestes
£15.99
The University of Chicago Press Euripides IV: Helen, The Phoenician Women, Orestes
Sixty years ago, the University of Chicago Press undertook a momentous project: a new translation of the Greek tragedies that would be the ultimate resource for teachers, students, and readers. They succeeded. Under the expert management of eminent classicists David Grene and Richmond Lattimore, those translations combined accuracy, poetic immediacy, and clarity of presentation to render the surviving masterpieces of Aeschylus, Sophocles, and Euripides in an English so lively and compelling that they remain the standard translations. Today, Chicago is taking pains to ensure that our Greek tragedies remain the leading English-language versions throughout the twenty-first century. In this highly anticipated third edition, Mark Griffith and Glenn W. Most have carefully updated the translations to bring them even closer to the ancient Greek while retaining the vibrancy for which our English versions are famous. This edition also includes brand-new translations of Euripides' "Medea", "The Children of Heracles", "Andromache", and "Iphigenia among the Taurians", fragments of lost plays by Aeschylus, and the surviving portion of Sophocles' satyr-drama "The Trackers". New introductions for each play offer essential information about its first production, plot, and reception in antiquity and beyond. In addition, each volume includes an introduction to the life and work of its tragedian, as well as notes addressing textual uncertainties and a glossary of names and places mentioned in the plays. In addition to the new content, the volumes have been reorganized both within and between volumes to reflect the most up-to-date scholarship on the order in which the plays were originally written. The result is a set of handsome paperbacks destined to introduce new generations of readers to these foundational works of Western drama, art, and life.
£13.92
The University of Chicago Press Euripides V: Bacchae, Iphigenia in Aulis, The Cyclops, Rhesus
Sixty years ago, the University of Chicago Press undertook a momentous project: a new translation of the Greek tragedies that would be the ultimate resource for teachers, students, and readers. They succeeded. Under the expert management of eminent classicists David Grene and Richmond Lattimore, those translations combined accuracy, poetic immediacy, and clarity of presentation to render the surviving masterpieces of Aeschylus, Sophocles, and Euripides in an English so lively and compelling that they remain the standard translations. Today, Chicago is taking pains to ensure that our Greek tragedies remain the leading English-language versions throughout the twenty-first century. In this highly anticipated third edition, Mark Griffith and Glenn W. Most have carefully updated the translations to bring them even closer to the ancient Greek while retaining the vibrancy for which our English versions are famous. This edition also includes brand-new translations of Euripides' "Medea", "The Children of Heracles", "Andromache", and "Iphigenia among the Taurians", fragments of lost plays by Aeschylus, and the surviving portion of Sophocles' satyr-drama "The Trackers". New introductions for each play offer essential information about its first production, plot, and reception in antiquity and beyond. In addition, each volume includes an introduction to the life and work of its tragedian, as well as notes addressing textual uncertainties and a glossary of names and places mentioned in the plays. In addition to the new content, the volumes have been reorganized both within and between volumes to reflect the most up-to-date scholarship on the order in which the plays were originally written. The result is a set of handsome paperbacks destined to introduce new generations of readers to these foundational works of Western drama, art, and life.
£13.92
Hackett Publishing Co, Inc Andromache, Hecuba, Trojan Women
Diane Arnson Svarlien's translation of Euripides' Andromache, Hecuba, and Trojan Women exhibits the same scholarly and poetic standards that have won praise for her Alcestis, Medea, Hippolytus. Ruth Scodel's Introduction examines the cultural and political context in which Euripides wrote, and provides analysis of the themes, structure, and characters of the plays included. Her notes offer expert guidance to readers encountering these works for the first time.
£35.09
Nick Hern Books Andromache
Drama Classics: The World's Great Plays at a Great Little Price The story of Andromache, widow of the Trojan hero Hector. Some years after the fall of Troy, Andromache is living as a slave to Neoptolemus, by whom she has a child. When Neoptolemus' fiercely jealous young wife, Hermione, finds she is unable to conceive, she threatens to murder Andromache, and the struggle between the two women turns quickly into a bitter feud. This edition of Euripides' Andromache, in the Drama Classics series, is translated and introduced by Marianne McDonald and J. Michael Walton.
£5.71
The University of Chicago Press Euripides V: Bacchae, Iphigenia in Aulis, The Cyclops, Rhesus
Sixty years ago, the University of Chicago Press undertook a momentous project: a new translation of the Greek tragedies that would be the ultimate resource for teachers, students, and readers. They succeeded. Under the expert management of eminent classicists David Grene and Richmond Lattimore, those translations combined accuracy, poetic immediacy, and clarity of presentation to render the surviving masterpieces of Aeschylus, Sophocles, and Euripides in an English so lively and compelling that they remain the standard translations. Today, Chicago is taking pains to ensure that our Greek tragedies remain the leading English-language versions throughout the twenty-first century. In this highly anticipated third edition, Mark Griffith and Glenn W. Most have carefully updated the translations to bring them even closer to the ancient Greek while retaining the vibrancy for which our English versions are famous. This edition also includes brand-new translations of Euripides' "Medea", "The Children of Heracles", "Andromache", and "Iphigenia among the Taurians", fragments of lost plays by Aeschylus, and the surviving portion of Sophocles' satyr-drama "The Trackers". New introductions for each play offer essential information about its first production, plot, and reception in antiquity and beyond. In addition, each volume includes an introduction to the life and work of its tragedian, as well as notes addressing textual uncertainties and a glossary of names and places mentioned in the plays. In addition to the new content, the volumes have been reorganized both within and between volumes to reflect the most up-to-date scholarship on the order in which the plays were originally written. The result is a set of handsome paperbacks destined to introduce new generations of readers to these foundational works of Western drama, art, and life.
£31.49
Harvard University Press Fragments: Oedipus-Chrysippus. Other Fragments
Eighteen of the ninety or so plays composed by Euripides between 455 and 406 BCE survive in a complete form and are included in the first six volumes of the Loeb Euripides. A further fifty-two tragedies and eleven satyr plays, including a few of disputed authorship, are known from ancient quotations and references and from numerous papyri discovered since 1880. No more than one-fifth of any play is represented, but many can be reconstructed with some accuracy in outline, and many of the fragments are striking in themselves. The extant plays and the fragments together make Euripides by far the best known of the classic Greek tragedians.This edition of the fragments, concluded in this second volume, offers the first complete English translation together with a selection of testimonia bearing on the content of the plays. The texts are based on the recent comprehensive edition of R. Kannicht. A general Introduction discusses the evidence for the lost plays. Each play is prefaced by a select bibliography and an introductory discussion of its mythical background, plot, and location of the fragments, general character, chronology, and impact on subsequent literary and artistic traditions.
£22.95
Oxford University Press Medea and Other Plays
`the most tragic of the poets' Aristotle Euripides was one of the most popular and controversial of all Greek tragedians, and his plays are marked by an independence of thought, ingenious dramatic devices, and a subtle variety of register and mood. He is also remarkable for the prominence he gave to female characters, whether heroines of virtue or vice. In the ethically shocking Medea, the first known child-killing mother in Greek myth to perform the deed in cold blood manipulates her world in order to wreak vengeance on her treacherous husband. Hippolytus sees Phaedra's confession of her passion for her stepson herald disaster, while Electra's heroine helps her brother murder their mother in an act that mingles justice and sin. Lastly, lighter in tone, the satyr drama, Helen, is an exploration of the impossibility of certitude as brilliantly paradoxical as the three famous tragedies. This new translation does full justice to Euripides's range of tone and gift for narrative. A lucid introduction provides substantial analysis of each play, complete with vital explanations of the traditions and background to Euripides's world. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
£9.99
Oxford University Press Heracles and Other Plays
Alcestis * Heracles * Children of Heracles * Cyclops Euripides wrote about timeless themes, of friendship and enmity, hope and despair, duty and betrayal. The first three plays in this volume are filled with violence or its threat, while the fourth, Cyclops, is our only surviving example of a genuine satyr play, with all the crude and slapstick humour that characterized the genre. There is death in Alcestis, which explores the marital relationship of Alcestis and Admetus with pathos and grim humour, but whose status as tragedy is subverted by a happy ending. The blood-soaked Heracles portrays deep emotional pain and undeserved suffering; its demand for a more humanistic ethics in the face of divine indifference and callousness makes it one of Euripides' more popular and profound plays. Children of Heracles is a rich and complex work, famous for its dialogues and monologues, in which the effects of war on refugees and the consequences of sheltering them are movingly explored. In Cyclops Euripides takes the familiar story of Odysseus' escape from the Cyclops Polyphemus and turns it to hilarious comic effect. Euripides' other plays are all available in Oxford World's Classics. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
£9.99
Focus Publishing/R Pullins & Co Medea
£12.99
Liverpool University Press Euripides: Selected Fragmentary Plays I
The fragmentary plays of Euripides are a body of texts still regularly increasing in number and extent. They are of very great interest in themselves, apart from the significant aid they give to the fuller appreciation of the surviving complete plays. This two-volume edition brings together for the first time for English readers the more substantial and important of the plays, about fifteen in all. Each play is introduced by a summary bibliography and an appreciative essay which analyses the mythic background and plot: reconstructs the play as far as the fragmentary text and secondary evidence allow; and discusses themes, characterisation, staging, date, reflections of the story in art and other dramatisations. For each play the fragmentary texts are presented as conveniently and succinctly as possible, together with a brief critical apparatus of sources and readings. An English translation stands on the facing page. The text and translation of each play are followed by a short, primarily interpretative commentary. Text with facing translation, commentary and notes.
£25.29
University of California Press Medea: A New Translation
Renowned poet and acclaimed translator Charles Martin faithfully captures Euripides’s dramatic tone and style in this searing tale of revenge and sacrifice.The Medea of Euripides is one of the greatest of all Greek tragedies and arguably the one with the most significance today. A barbarian woman brought to Corinth and there abandoned by her Greek husband, Medea seeks vengeance on Jason and is willing to strike out against his new wife and family—even slaughtering the sons she has born him. At its center is Medea herself, a character who refuses definition: Is she a hero, a witch, a psychopath, a goddess? All that can be said for certain is that she is a woman who has loved, has suffered, and will stop at nothing for vengeance. In this stunning translation, poet Charles Martin captures the rhythms of Euripides’ original text through contemporary rhyme and meter that speak directly to modern readers. An introduction by classicist and poet A.E. Stallings examines the complex and multifaceted Medea in patriarchal ancient Greece. Perfect in and out of the classroom as well as for theatrical performance, this faithful translation succeeds like no other.
£10.99
Hackett Publishing Co, Inc Electra, Phoenician Women, Bacchae, and Iphigenia at Aulis
The four late plays of Euripides collected here, in beautifully crafted translations by Cecelia Eaton Luschnig and Paul Woodruff, offer a faithful and dynamic representation of the playwright’s mature vision.
£35.09
Bryn Mawr Commentaries Iphigenia at Aulis
£15.99
The University of Chicago Press Euripides I: Alcestis, Medea, The Children of Heracles, Hippolytus
Sixty years ago, the University of Chicago Press undertook a momentous project: a new translation of the Greek tragedies that would be the ultimate resource for teachers, students, and readers. They succeeded. Under the expert management of eminent classicists David Grene and Richmond Lattimore, those translations combined accuracy, poetic immediacy, and clarity of presentation to render the surviving masterpieces of Aeschylus, Sophocles, and Euripides in an English so lively and compelling that they remain the standard translations. Today, Chicago is taking pains to ensure that our Greek tragedies remain the leading English-language versions throughout the twenty-first century. In this highly anticipated third edition, Mark Griffith and Glenn W. Most have carefully updated the translations to bring them even closer to the ancient Greek while retaining the vibrancy for which our English versions are famous. This edition also includes brand-new translations of Euripides' "Medea", "The Children of Heracles", "Andromache", and "Iphigenia among the Taurians", fragments of lost plays by Aeschylus, and the surviving portion of Sophocles' satyr-drama "The Trackers". New introductions for each play offer essential information about its first production, plot, and reception in antiquity and beyond. In addition, each volume includes an introduction to the life and work of its tragedian, as well as notes addressing textual uncertainties and a glossary of names and places mentioned in the plays. In addition to the new content, the volumes have been reorganized both within and between volumes to reflect the most up-to-date scholarship on the order in which the plays were originally written. The result is a set of handsome paperbacks destined to introduce new generations of readers to these foundational works of Western drama, art, and life.
£13.92
Bryn Mawr Commentaries Heracles
£15.99
Harvard University Press Fragments: Aegeus-Meleager
Eighteen of the ninety or so plays composed by Euripides between 455 and 406 bce survive in a complete form and are included in the preceding six volumes of the Loeb Euripides. A further fifty-two tragedies and eleven satyr plays, including a few of disputed authorship, are known from ancient quotations and references and from numerous papyri discovered since 1880. No more than one-fifth of any play is represented, but many can be reconstructed with some accuracy in outline, and many of the fragments are striking in themselves. The extant plays and the fragments together make Euripides by far the best known of the classic Greek tragedians.This edition, in a projected two volumes, offers the first complete English translation of the fragments together with a selection of testimonia bearing on the content of the plays. The texts are based on the recent comprehensive edition of R. Kannicht. A general Introduction discusses the evidence for the lost plays. Each play is prefaced by a select bibliography and an introductory discussion of its mythical background, plot, and location of the fragments, general character, chronology, and impact on subsequent literary and artistic traditions.
£24.95
Oxford University Press Orestes and Other Plays
Ion Orestes The Phoenician Women The Suppliant Women In these four plays Euripides explores ethical and political themes,contrasting the claims of patriotism with family loyalty, pragmatism and expediency with justice, and the idea that 'might is right' with the ideal of clemency. Ion is a vivid portrait of the role of chance in human life and an exploration of family relationships, which combines a sympathetic portrait of a rape victim with remarks on Athenian xenophobia. In Orestes, the most popular of the tragedian's plays in the ancient world, Euripides explores the emotional consequences of Orestes' murder of his mother on the individuals concerned, and makes the tale resonate with advice to Athens about the threat to democracy posed by political pressure groups. The Suppliant Women is a commentary on the politics of empire, as the Athenian king Theseus decides to use force of arms rather than persuasion against Thebes. The Phoenician Women transforms the terrible conflict between Oedipus' sons into one of the most savage indictments of civil war in Western literature by highlighting the personal tragedy it brings. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
£11.99
Oxford University Press Bacchae and Other Plays
Iphigenia among the Taurians Bacchae Iphigenia at Aulis Rhesus The four plays newly translated in this volume are among Euripides' most exciting works. Iphigenia among the Taurians is a story of escape and contrasting Greek and barbarian civilization, set on the Black Sea at the edge of the known world. Bacchae, a profound exploration of the human psyche, deals with the appalling consequences of resistance to Dionysus, god of wine and unfettered emotion. This tragedy, which above all others speaks to our post-Freudian era, is one of Euripides' two last surviving plays. The second, Iphigenia at Aulis, centres on the ultimate dysfunctional family as natural emotion is tested in the tragic crucible of the Greek expedition against Troy. Lastly, Rhesus, probably the work of another playwright, is a thrilling, action-packed Iliad in miniature, dealing with a grisly event in the Trojan War. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
£9.99
The University of Chicago Press Euripides IV: Helen, The Phoenician Women, Orestes
Sixty years ago, the University of Chicago Press undertook a momentous project: a new translation of the Greek tragedies that would be the ultimate resource for teachers, students, and readers. They succeeded. Under the expert management of eminent classicists David Grene and Richmond Lattimore, those translations combined accuracy, poetic immediacy, and clarity of presentation to render the surviving masterpieces of Aeschylus, Sophocles, and Euripides in an English so lively and compelling that they remain the standard translations. Today, Chicago is taking pains to ensure that our Greek tragedies remain the leading English-language versions throughout the twenty-first century. In this highly anticipated third edition, Mark Griffith and Glenn W. Most have carefully updated the translations to bring them even closer to the ancient Greek while retaining the vibrancy for which our English versions are famous. This edition also includes brand-new translations of Euripides' "Medea", "The Children of Heracles", "Andromache", and "Iphigenia among the Taurians", fragments of lost plays by Aeschylus, and the surviving portion of Sophocles' satyr-drama "The Trackers". New introductions for each play offer essential information about its first production, plot, and reception in antiquity and beyond. In addition, each volume includes an introduction to the life and work of its tragedian, as well as notes addressing textual uncertainties and a glossary of names and places mentioned in the plays. In addition to the new content, the volumes have been reorganized both within and between volumes to reflect the most up-to-date scholarship on the order in which the plays were originally written. The result is a set of handsome paperbacks destined to introduce new generations of readers to these foundational works of Western drama, art, and life.
£31.49
The University of Chicago Press Euripides II: Andromache, Hecuba, The Suppliant Women, Electra
Sixty years ago, the University of Chicago Press undertook a momentous project: a new translation of the Greek tragedies that would be the ultimate resource for teachers, students, and readers. They succeeded. Under the expert management of eminent classicists David Grene and Richmond Lattimore, those translations combined accuracy, poetic immediacy, and clarity of presentation to render the surviving masterpieces of Aeschylus, Sophocles, and Euripides in an English so lively and compelling that they remain the standard translations. Today, Chicago is taking pains to ensure that our Greek tragedies remain the leading English-language versions throughout the twenty-first century. In this highly anticipated third edition, Mark Griffith and Glenn W. Most have carefully updated the translations to bring them even closer to the ancient Greek while retaining the vibrancy for which our English versions are famous. This edition also includes brand-new translations of Euripides' "Medea", "The Children of Heracles", "Andromache", and "Iphigenia among the Taurians", fragments of lost plays by Aeschylus, and the surviving portion of Sophocles' satyr-drama "The Trackers". New introductions for each play offer essential information about its first production, plot, and reception in antiquity and beyond. In addition, each volume includes an introduction to the life and work of its tragedian, as well as notes addressing textual uncertainties and a glossary of names and places mentioned in the plays. In addition to the new content, the volumes have been reorganized both within and between volumes to reflect the most up-to-date scholarship on the order in which the plays were originally written. The result is a set of handsome paperbacks destined to introduce new generations of readers to these foundational works of Western drama, art, and life.
£31.49
Hackett Publishing Co, Inc Ion, Helen, Orestes
An acclaimed translator of Euripidean tragedy in its earlier and more familiar modes, Diane Arnson Svarlien now turns to three plays that showcase the special qualities of Euripides’ late dramatic art. Like her earlier volumes, Ion, Helen, Orestes offers modern, accurate, accessible, and stageworthy versions that preserve the metrical and musical form of the originals. Matthew Wright’s Introduction and notes offer illuminating guidance to first-time readers of Euripides, while pointing up the appeal of this distinctive grouping of plays.
£36.89
Bryn Mawr Commentaries Alcestis
£8.71
Hackett Publishing Co, Inc Andromache, Hecuba, Trojan Women
Diane Arnson Svarlien's translation of Euripides' Andromache, Hecuba, and Trojan Women exhibits the same scholarly and poetic standards that have won praise for her Alcestis, Medea, Hippolytus. Ruth Scodel's Introduction examines the cultural and political context in which Euripides wrote, and provides analysis of the themes, structure, and characters of the plays included. Her notes offer expert guidance to readers encountering these works for the first time.
£12.99
The University of Chicago Press Euripides II: Andromache, Hecuba, The Suppliant Women, Electra
Sixty years ago, the University of Chicago Press undertook a momentous project: a new translation of the Greek tragedies that would be the ultimate resource for teachers, students, and readers. They succeeded. Under the expert management of eminent classicists David Grene and Richmond Lattimore, those translations combined accuracy, poetic immediacy, and clarity of presentation to render the surviving masterpieces of Aeschylus, Sophocles, and Euripides in an English so lively and compelling that they remain the standard translations. Today, Chicago is taking pains to ensure that our Greek tragedies remain the leading English-language versions throughout the twenty-first century. In this highly anticipated third edition, Mark Griffith and Glenn W. Most have carefully updated the translations to bring them even closer to the ancient Greek while retaining the vibrancy for which our English versions are famous. This edition also includes brand-new translations of Euripides' "Medea", "The Children of Heracles", "Andromache", and "Iphigenia among the Taurians", fragments of lost plays by Aeschylus, and the surviving portion of Sophocles' satyr-drama "The Trackers". New introduction for each play offer essential information about its first production, plot, and reception in antiquity and beyond. In addition, each volume includes an introduction to the life and work of its tragedian, as well as notes addressing textual uncertainties and a glossary of names and places mentioned in the plays. In addition to the new content, the volumes have been reorganized both within and between volumes to reflect the most up-to-date scholarship on the order in which the plays were originally written. The result is a set of handsome paperbacks destined to introduce new generations of readers to these foundational works of Western drama, art, and life.
£13.92