Search results for ""Author John Biguenet""
Bloomsbury Publishing Plc Silence
Object Lessons is a series of short, beautifully designed books about the hidden lives of ordinary things. What is silence? In a series of short meditations, novelist and playwright John Biguenet considers silence as a servant of power, as a lie, as a punishment, as the voice of God, as a terrorist’s final weapon, as a luxury good, as the reason for torture—in short, as an object we both do and do not recognize. Concluding with the prospects for its future in a world burgeoning with noise, Biguenet asks whether we should desire or fear silence—or if it is even ours to choose. Object Lessons is published in partnership with an essay series in The Atlantic.
£9.99
The University of Chicago Press Theories of Translation: An Anthology of Essays from Dryden to Derrida
Spanning the centuries, from the seventeenth to the twentieth, and ranging across cultures, from England to Mexico, this collection gathers together important statements on the function and feasibility of literary translation. The essays provide an overview of the historical evolution in thinking about translation and offer strong individual opinions by prominent contemporary theorists. Most of the twenty-one pieces appear in translation, some here in English for the first time and many difficult to find elsewhere. Selections include writings by Scheiermacher, Nietzsche, Ortega, Benjamin, Pound, Jakobson, Paz, Riffaterre, Derrida, and others. A fine companion to The Craft of Translation, this volume will be a valuable resource for all those who translate, those who teach translation theory and practice, and those interested in questions of language philosophy and literary theory.
£25.16
The University of Chicago Press The Craft of Translation
Written by some of the most distinguished literary translators working in English today, these essays offer new and uncommon insights into the understanding and craft of translation. The contributors not only describe the complexity of translating literature but also suggest the implications of the act of translation for critics, scholars, teachers, and students. The demands of translation, according to these writers, require both comprehensive scholarship in preparing to translate a text and broad creativity in recreating the text in a new language. Translation, thus, becomes a model for the most exacting reading and the most serious scholarship.Some of the contributors lay bare the rigorous methods of literary translation in comparisons of various translations of the same piece; some discuss the problems of translating a specific passage; others speak about the lessons learned over the course of a career in translation. As these essays make clear, translators work in the space between languages and, in so doing, provide insights into the ways in which a culture makes the world verbal. Exemplary readers both of authors and of their individual works, the translators represented in this collection demonstrate that the methodologies derived from the art and craft of translation can serve as a model to revitalize the interpretation and understanding of literary works.Readers will find the opportunity to look over the shoulders of the translators gathered together in this volume an exciting and surprising experience. The act of translation emerges both as a powerful integration of linguistic, semantic, cultural, and historical thinking and as a valuable commentary on how we communicate both within a culture and from one culture to another.
£24.24
Bloomsbury Publishing Plc Interviews from the Edge: 50 Years of Conversations about Writing and Resistance
Interviews from the Edge presents a selection of conversations, drawn from 50 years of the international journal New Orleans Review, that dive head-first into the most enduring aesthetic and social concerns of the last half century. From reflections on the making of literature and films to personal accounts of writing inside racial divides and working against capital punishment, the writers, poets, and activists featured in this book offer not only a fresh perspective on our present struggles but also perhaps a way through them—for writers and readers alike. “I think it’s frightfully important, and this is really much more difficult than it sounds, only to say what you absolutely believe.” – Christopher Isherwood “Most American writers probably do not think of their writing as a kind of activism. And it shouldn’t have to be—I don’t think we can impose that on writers—but it can be. I think for many writers, the ones I admire—it is.” – Viet Thanh Nguyen “Do you become a writer because you desire to become famous and make a lot of money? Or do you become a writer because there’s something you discovered, this spark, this flash, that you want to share with other human beings knowing that they can enter into the words too?” – Sister Helen Prejean “The hardest part of developing a style is that you have to learn to trust your voice. If I thought of my style, I’d be crippled. Somebody else said to me a long time ago in France, ‘Find out what you can do, and then don’t do it.’” – James Baldwin “As I have grown older, I have come to see that the romantic notion of the outsider in love with death doesn't solve a thing. It only makes life worse. We have to find ways to create communities.” – Valerie Martin
£21.99