Description
Book SynopsisThis interdisciplinary study examines the reception of Ayurvedic knowledge and other Indian medical teachings in medieval China through analysis of Buddhist texts, including translations from Indian languages as well as Chinese compositions between the second and ninth centuries.
Trade Review"C. Pierce Salguero skillfully uses religious studies, translation studies, and anthropology in his investigations. He provides a clear and nuanced account of the complex processes that brought Buddhist doctrines to China and enriched them with new ideas and practices. In the process he demonstrates that here, as elsewhere, 'knowledge about disease, healing, and the body is always inextricably interwoven with the social, economic, political, and personal histories of the people involved in its production and consumption." * Nathan Sivin, University of Pennsylvania *
"A welcome reframing of the transmission of Buddhist medicine to China. Salguero reimagines this process not as the clash of monoliths but as numerous specific acts of translation. He invites us to see how people made meaning within and between traditions, rather than contenting ourselves with enumerating the contents of traditions as if they were inert containers of ideas." * Robert Ford Campany, Vanderbilt University *
"An excellent contribution which sets the stage for very important future work.
Translating Buddhist Medicine in Medieval China provides a detailed analytical perspective on a question of profound importance in the intellectual history of Asia." * Joseph S. Alter, University of Pittsburgh *
Table of ContentsIntroduction
Chapter 1. The Buddhist Medical Transmission
Chapter 2. Translators and Translation Practice
Chapter 3. Translating Medicine in Buddhist Scriptures
Chapter 4. Rewriting Buddhist Medicine
Chapter 5. Popularizing Buddhist Medicine
Conclusion
List of Abbreviations
Notes
List of Chinese and Japanese Characters
References
Index
Acknowledgments