Description

Book Synopsis
Three of the legendary Russian dissident writer''s greatest poems, two autobiographical and one based on a Russian folktale, now in a new, invigorating English translation.

The three poems in this collection, Backstreets, Poem of the Mountain and Poem of the End, were all written in the few short years spanning the period immediately preceding Tsvetaeva''s move from the Soviet Union to Prague in 1922. Poem of the Mountain and Poem of the End are generally considered some of her finest poems and have been translated widely; Backstreets, initially dismissed by Russian readers as nigh unintelligible, is almost unknown in English. Andrew Davis''s translation is a first, and it reveals the poem in all in its emotional intensity and poetic pyrotechnics as among Tsvetaeva''s greatest achievements.

Poem of the Mountain and Poem of the End both concern the end of an affair. Backsteets, by contrast, is a retelling of the Russian folk-tale of Dobrynya and Marinka.

Three by Tsvetaeva

    Product form

    £13.49

    Includes FREE delivery

    RRP £14.99 – you save £1.50 (10%)

    Order before 4pm today for delivery by Thu 18 Jun 2026.

    A Paperback by Andrew Davis

    2 in stock

      Trusted by thousands of customers. See 2,385+ Customer Reviews

      View other formats and editions of Three by Tsvetaeva by Andrew Davis

      Publisher: The New York Review of Books, Inc
      Publication Date: 1/6/2024
      ISBN13: 9781681378329, 978-1681378329
      ISBN10: 1681378329

      Description

      Book Synopsis
      Three of the legendary Russian dissident writer''s greatest poems, two autobiographical and one based on a Russian folktale, now in a new, invigorating English translation.

      The three poems in this collection, Backstreets, Poem of the Mountain and Poem of the End, were all written in the few short years spanning the period immediately preceding Tsvetaeva''s move from the Soviet Union to Prague in 1922. Poem of the Mountain and Poem of the End are generally considered some of her finest poems and have been translated widely; Backstreets, initially dismissed by Russian readers as nigh unintelligible, is almost unknown in English. Andrew Davis''s translation is a first, and it reveals the poem in all in its emotional intensity and poetic pyrotechnics as among Tsvetaeva''s greatest achievements.

      Poem of the Mountain and Poem of the End both concern the end of an affair. Backsteets, by contrast, is a retelling of the Russian folk-tale of Dobrynya and Marinka.

      Recently viewed products

      © 2026 Book Curl

        • American Express
        • Apple Pay
        • Diners Club
        • Discover
        • Google Pay
        • Maestro
        • Mastercard
        • PayPal
        • Shop Pay
        • Union Pay
        • Visa

        Login

        Forgot your password?

        Don't have an account yet?
        Create account