Description

In Shakespeare in Quebec, Jennifer Drouin analyses representations of nation and gender in Shakespearean adaptations written in Quebec since the Quiet Revolution. Using postcolonial and gender theory, Drouin traces the evolution of discourses of nation and gender in Quebec from the Conquest of New France to the present, and she elaborates a theory of adaptation specific to Shakespeare studies. Drouin's book explains why Quebecois playwrights seem so obsessed with rewriting "le grand Will," what changes they make to the Shakespearean text, and how the differences between Shakespeare and the adaptations engage the nationalist, feminist, and queer concerns of Quebec society. Close readings from ten plays investigate the radical changes to content that allowed Quebecois playwrights to advocate for political change and contribute to the hot debates of the Quiet Revolution, the 1970 October Crisis, the 1980 and 1995 referenda, the rise of feminism, and the emergence of AIDS. Drouin reveals not only how Shakespeare has been adapted in Quebec but also how Quebecois adaptations have evolved in response to changes in the political climate. As a critical analysis in English of rich but largely ignored French plays, Shakespeare in Quebec bridges Canada's "two solitudes."

Shakespeare in Quebec: Nation, Gender, and Adaptation

Product form

£47.70

Includes FREE delivery
RRP: £55.99 You save £5.30 (10%)
Usually despatched within 5 days
Hardback by Jennifer Drouin

1 in stock

Short Description:

In Shakespeare in Quebec, Jennifer Drouin analyses representations of nation and gender in Shakespearean adaptations written in Quebec since the... Read more

    Publisher: University of Toronto Press
    Publication Date: 07/03/2014
    ISBN13: 9781442647978, 978-1442647978
    ISBN10: 1442647973

    Number of Pages: 296

    Non Fiction , ELT & Literary Studies , Education

    Description

    In Shakespeare in Quebec, Jennifer Drouin analyses representations of nation and gender in Shakespearean adaptations written in Quebec since the Quiet Revolution. Using postcolonial and gender theory, Drouin traces the evolution of discourses of nation and gender in Quebec from the Conquest of New France to the present, and she elaborates a theory of adaptation specific to Shakespeare studies. Drouin's book explains why Quebecois playwrights seem so obsessed with rewriting "le grand Will," what changes they make to the Shakespearean text, and how the differences between Shakespeare and the adaptations engage the nationalist, feminist, and queer concerns of Quebec society. Close readings from ten plays investigate the radical changes to content that allowed Quebecois playwrights to advocate for political change and contribute to the hot debates of the Quiet Revolution, the 1970 October Crisis, the 1980 and 1995 referenda, the rise of feminism, and the emergence of AIDS. Drouin reveals not only how Shakespeare has been adapted in Quebec but also how Quebecois adaptations have evolved in response to changes in the political climate. As a critical analysis in English of rich but largely ignored French plays, Shakespeare in Quebec bridges Canada's "two solitudes."

    Customer Reviews

    Be the first to write a review
    0%
    (0)
    0%
    (0)
    0%
    (0)
    0%
    (0)
    0%
    (0)

    Recently viewed products

    © 2025 Book Curl,

      • American Express
      • Apple Pay
      • Diners Club
      • Discover
      • Google Pay
      • Maestro
      • Mastercard
      • PayPal
      • Shop Pay
      • Union Pay
      • Visa

      Login

      Forgot your password?

      Don't have an account yet?
      Create account