Description

It’s a very personal collection inspired by Hirshhorn’s move back to the USA after having divided his time between London and Beirut for quite a few years. Moving to a new place puts things into a new perspective and makes one aware of passing time and can lead to a form of alienation. Themes like these play a role in the first set of poems. In 1944, the Hirschhorn family emigrated from England to the USA, to an apartment in New York. The very personal poems in the 853 Riverside Drive section reflect on this event from the father’s, mother’s and son’s point of view with a lament about the sister who never made it to New York. Aspects of being in exile are being explored in the third section drawing on Hirschhorn’s roots in the Middle East and Finland. This section also features a few poems by his friend Fouad M Fouad, an exile from Aleppo, co-translated from the Arabic. The last section puts everything in a wider perspective based on what’s gone before, different spiritual experiences and memory.

Over the Edge: Poems

Product form

£11.25

Includes FREE delivery
Usually despatched within 3 days
Paperback / softback by Norbert Hirschhorn

1 in stock

Short Description:

It’s a very personal collection inspired by Hirshhorn’s move back to the USA after having divided his time between London... Read more

    Publisher: Holland Park Press
    Publication Date: 22/06/2023
    ISBN13: 9781907320996, 978-1907320996
    ISBN10: 1907320997

    Number of Pages: 67

    Fiction , Poetry

    Description

    It’s a very personal collection inspired by Hirshhorn’s move back to the USA after having divided his time between London and Beirut for quite a few years. Moving to a new place puts things into a new perspective and makes one aware of passing time and can lead to a form of alienation. Themes like these play a role in the first set of poems. In 1944, the Hirschhorn family emigrated from England to the USA, to an apartment in New York. The very personal poems in the 853 Riverside Drive section reflect on this event from the father’s, mother’s and son’s point of view with a lament about the sister who never made it to New York. Aspects of being in exile are being explored in the third section drawing on Hirschhorn’s roots in the Middle East and Finland. This section also features a few poems by his friend Fouad M Fouad, an exile from Aleppo, co-translated from the Arabic. The last section puts everything in a wider perspective based on what’s gone before, different spiritual experiences and memory.

    Recently viewed products

    © 2024 Book Curl,

      • American Express
      • Apple Pay
      • Diners Club
      • Discover
      • Google Pay
      • Maestro
      • Mastercard
      • PayPal
      • Shop Pay
      • Union Pay
      • Visa

      Login

      Forgot your password?

      Don't have an account yet?
      Create account