Description

L'on n'ignore pas que le petit sachet confectionne a partir d'intestins d'agneaux ou de vessies de poissons, que Cassanova appelait deja "redingote anglaise" ou "vetement anglais", en vint a s'appeler "French letter" outre-Manche, c'est-a-dire, litteralement, "Lettre francaise". Aussi, comment ne pas voir dans cette expression la consecration d'une longue tradition selon laquelle la lettre d'amour, avec ses rituels, ses poses et ses battements, se laissait concevoir comme un art eminemment francais: ne s'erige-t-elle pas en simulacre, un semblant de l'acte dans lesquel s'echangent et s'abandonnent les corps? Lettres francaises, donc, comme il y en eut par ailleurs des anglaises, des atheniennes, des portugaises. De fait, a en croire les romans en lettres du dix-huitieme siecle, l'amour se disait alors bien plus qu'il ne se faisait: c'est le deploiement de ce discours que nous proposons de suivre, qui de Crebillon fils mene a Rousseau, a Laclos, a Sade, pour finir.

La Lettre Francaise: De Crebillon Fils a Rousseau, Laclos, Sade

Product form

£34.60

Includes FREE delivery
Usually despatched within days
Paperback / softback by Jean-Louis Cornille

1 in stock

Short Description:

L'on n'ignore pas que le petit sachet confectionne a partir d'intestins d'agneaux ou de vessies de poissons, que Cassanova appelait... Read more

    Publisher: Peeters Publishers
    Publication Date: 26/06/2001
    ISBN13: 9789042910003, 978-9042910003
    ISBN10: 9042910003

    Number of Pages: 134

    Non Fiction , ELT & Literary Studies , Education

    • Tell a unique detail about this product12

    Description

    L'on n'ignore pas que le petit sachet confectionne a partir d'intestins d'agneaux ou de vessies de poissons, que Cassanova appelait deja "redingote anglaise" ou "vetement anglais", en vint a s'appeler "French letter" outre-Manche, c'est-a-dire, litteralement, "Lettre francaise". Aussi, comment ne pas voir dans cette expression la consecration d'une longue tradition selon laquelle la lettre d'amour, avec ses rituels, ses poses et ses battements, se laissait concevoir comme un art eminemment francais: ne s'erige-t-elle pas en simulacre, un semblant de l'acte dans lesquel s'echangent et s'abandonnent les corps? Lettres francaises, donc, comme il y en eut par ailleurs des anglaises, des atheniennes, des portugaises. De fait, a en croire les romans en lettres du dix-huitieme siecle, l'amour se disait alors bien plus qu'il ne se faisait: c'est le deploiement de ce discours que nous proposons de suivre, qui de Crebillon fils mene a Rousseau, a Laclos, a Sade, pour finir.

    Recently viewed products

    © 2024 Book Curl,

      • American Express
      • Apple Pay
      • Diners Club
      • Discover
      • Google Pay
      • Maestro
      • Mastercard
      • PayPal
      • Shop Pay
      • Union Pay
      • Visa

      Login

      Forgot your password?

      Don't have an account yet?
      Create account