Description

Text and facing translation of an important medieval German Arthurian romance. Ulrich von Zatzikhoven's Lanzelet, dating from the end of the twelfth century, is a verse translation into Middle High German of what was probably an Anglo-Norman romance, now lost. It presents the story of Lanzelet (Lancelot), but in quite a different version from Chrétien de Troyes' Chevalier de la charrette. The first half of the tale concerns Lanzelet's knightly and romantic exploits on his way to discovering his true identity, while at the same time winning the beautiful Iblis as his wife. The second half revolves around Lanzelet's efforts to defend the honor of the Arthurian court and reestablish his own and his wife's kingdoms. As in much literature of the time, sex, violence and magic abound. This volume presents the first full translation into English, with a new, facing edition of the Middle High German text. It is accompanied by an introduction, variant readings and notes to the translation. Kathleen J. Meyer teaches in the Department of Languages and Ethnic Studies, Bemidji State University.

German Romance IV: Lanzelet

Product form

£90.00

Includes FREE delivery
Usually despatched within days
Hardback by Ulrich von Zatzikhoven , Kathleen J. Meyer

1 in stock

Short Description:

Text and facing translation of an important medieval German Arthurian romance. Ulrich von Zatzikhoven's Lanzelet, dating from the end of... Read more

    Publisher: Boydell & Brewer Ltd
    Publication Date: 16/06/2011
    ISBN13: 9781843842668, 978-1843842668
    ISBN10: 1843842661

    Number of Pages: 530

    Non Fiction , ELT & Literary Studies , Education

    • Tell a unique detail about this product5

    Description

    Text and facing translation of an important medieval German Arthurian romance. Ulrich von Zatzikhoven's Lanzelet, dating from the end of the twelfth century, is a verse translation into Middle High German of what was probably an Anglo-Norman romance, now lost. It presents the story of Lanzelet (Lancelot), but in quite a different version from Chrétien de Troyes' Chevalier de la charrette. The first half of the tale concerns Lanzelet's knightly and romantic exploits on his way to discovering his true identity, while at the same time winning the beautiful Iblis as his wife. The second half revolves around Lanzelet's efforts to defend the honor of the Arthurian court and reestablish his own and his wife's kingdoms. As in much literature of the time, sex, violence and magic abound. This volume presents the first full translation into English, with a new, facing edition of the Middle High German text. It is accompanied by an introduction, variant readings and notes to the translation. Kathleen J. Meyer teaches in the Department of Languages and Ethnic Studies, Bemidji State University.

    Customer Reviews

    Be the first to write a review
    0%
    (0)
    0%
    (0)
    0%
    (0)
    0%
    (0)
    0%
    (0)

    Recently viewed products

    © 2024 Book Curl,

      • American Express
      • Apple Pay
      • Diners Club
      • Discover
      • Google Pay
      • Maestro
      • Mastercard
      • PayPal
      • Shop Pay
      • Union Pay
      • Visa

      Login

      Forgot your password?

      Don't have an account yet?
      Create account