Description
Book SynopsisEach of the filmmakers studied here define their own authorial task in relation to that of the literary precursor, and insert "umbilicalscenes or "allegories of adaptationto teach viewers how to read their cinematic rewriting of literary sources.
Trade ReviewMarcus' approach to her subject is extremely interesting. The result is a challenging book, packed full of new and original ideas... It is exciting, and it confirms Marcus' reputation as one of the most innovative Italianists working today. Italian Studies An important and original book that breaks new ground and provides compelling interpretations of Italy's most important directors and their experiences with adaptations of literary works. -- Peter Bondanella MLN
Table of ContentsPreface
Acknowledgments
Introduction. Literature and Filme: Negotiating the Terms
Chapter 1. Visonti's La terra trema: The Typology of Adaptation
Chapter 2. Visonti's Leopard: The Politics of Adaptation
Chapter 3. De Sica's Two Women: Realigning the Gaze
Chapter 4. De Sica's Garden of the Finzi-Continis: An Escapist Paradise Lost
Chapter 5. Pasolini's Gospel According to St. Matthew: The Gaze of Faith
Chapter 6. Pasolini's Decameron: Writing With Bodies
Chapter 7. The Tavianis' Padre padrone: The Critical Acquisition of Codes
Chapter 8. The Tavianis' Kaos: The Poetics of Adaptation
Chapter 9. Fellini's Casanova: Adaptation by Self-Projection
Chapter 10. Fellini's La voce della luna: Resisting Postmodernism
Appendix: Film Synopsis and Credits
Notes
Index