Description

Book Synopsis
Leonardo Bruni Aretino (c. 1370-1444) was one of the most gifted and prolific translators of Greek authors in the early Italian Renaissance and a bestseller whose works often circulated in more than a hundred manuscripts. Moreover, Homer ranks as the most admired Greek poet in the Renaissance. The 'Orationes Homeri', i.e. Bruni's translation of three speeches from the embassy scene, are of focal interest in the studies of Renaissance literature in its many aspects: survival of ancient authors and their influence on Renaissance literature and literary theory, translation theory and practice, knowledge of Greek poetic language. This first critical edition with an introduction and a systematic commentary presents the 'Orationes Homeri' in comparison with other works of Bruni and translations of Homer by other humanists. It includes the part of the Lorenzo Valla version corresponding to the 'Orationes Homeri' and the Castilian version of the 'Orationes Homeri', which is the first vernacular translation of Homer.

Trade Review
'Das Bild Brunis als Übersetzer griechischer Autoren, eine wesentliche Funktion seiner humanistischen Mission, wird durch die sorgfältige und vielseitige Analyse der 'Orations Homeri'aufs glücklichste ergänzt und bereichert.' August Buck, Renaissance Mitteilungen, 1994. '...we learn much of Renaissance political thinking in reading this author...' Bibliothèque d'Humanisme et Renaissance, 1994.

Die Orationes Homeri des Leonardo Bruni Aretino:

    Product form

    £999.99

    Includes FREE delivery

    A Hardback by P. Thiermann

    Out of stock

      Trusted by thousands of customers. See 2,385+ Customer Reviews

      View other formats and editions of Die Orationes Homeri des Leonardo Bruni Aretino: by P. Thiermann

      Publisher: Brill
      Publication Date: 01/08/1993
      ISBN13: 9789004097193, 978-9004097193
      ISBN10: 9004097198

      Description

      Book Synopsis
      Leonardo Bruni Aretino (c. 1370-1444) was one of the most gifted and prolific translators of Greek authors in the early Italian Renaissance and a bestseller whose works often circulated in more than a hundred manuscripts. Moreover, Homer ranks as the most admired Greek poet in the Renaissance. The 'Orationes Homeri', i.e. Bruni's translation of three speeches from the embassy scene, are of focal interest in the studies of Renaissance literature in its many aspects: survival of ancient authors and their influence on Renaissance literature and literary theory, translation theory and practice, knowledge of Greek poetic language. This first critical edition with an introduction and a systematic commentary presents the 'Orationes Homeri' in comparison with other works of Bruni and translations of Homer by other humanists. It includes the part of the Lorenzo Valla version corresponding to the 'Orationes Homeri' and the Castilian version of the 'Orationes Homeri', which is the first vernacular translation of Homer.

      Trade Review
      'Das Bild Brunis als Übersetzer griechischer Autoren, eine wesentliche Funktion seiner humanistischen Mission, wird durch die sorgfältige und vielseitige Analyse der 'Orations Homeri'aufs glücklichste ergänzt und bereichert.' August Buck, Renaissance Mitteilungen, 1994. '...we learn much of Renaissance political thinking in reading this author...' Bibliothèque d'Humanisme et Renaissance, 1994.

      Recently viewed products

      © 2026 Book Curl

        • American Express
        • Apple Pay
        • Diners Club
        • Discover
        • Google Pay
        • Maestro
        • Mastercard
        • PayPal
        • Shop Pay
        • Union Pay
        • Visa

        Login

        Forgot your password?

        Don't have an account yet?
        Create account