Description

Joseph Bédier (1864-1938) was one of the most famous scholars of his day. He held prestigious posts and lectured throughout Europe and the United States, an activity unusual for an academic of his time. A scholar of the French Middle Ages, he translated Tristan and Isolde as well as France's national epic, The Song of Roland. Bédier was publicly committed to French hegemony, yet he hailed from a culture that belied this ideal-the island of Réunion in the southern Indian Ocean.
In Creole Medievalism, Michelle Warren demonstrates that Bédier's relationship to this multicultural and economically peripheral colony motivates his nationalism in complex ways. Simultaneously proud of his French heritage and nostalgic for the island, Bédier defends French sovereignty based on an ambivalent resistance to his creole culture. Warren shows that in the early twentieth century, influential intellectuals from Réunion helped define the new genre of the "colonial novel," adopting a pro-colonial spirit that shaped both medieval and Francophone studies. Probing the work of a once famous but little understood cultural figure, Creole Medievalism illustrates how postcolonial France and Réunion continue to grapple with histories too varied to meet expectations of national unity.

Creole Medievalism: Colonial France and Joseph Bédier’s Middle Ages

Product form

£21.99

Includes FREE delivery
Usually despatched within 5 days
Paperback / softback by Michelle R. Warren

1 in stock

Short Description:

Joseph Bédier (1864-1938) was one of the most famous scholars of his day. He held prestigious posts and lectured throughout... Read more

    Publisher: University of Minnesota Press
    Publication Date: 10/01/2011
    ISBN13: 9780816665266, 978-0816665266
    ISBN10: 0816665265

    Number of Pages: 416

    Non Fiction , ELT & Literary Studies , Education

    Description

    Joseph Bédier (1864-1938) was one of the most famous scholars of his day. He held prestigious posts and lectured throughout Europe and the United States, an activity unusual for an academic of his time. A scholar of the French Middle Ages, he translated Tristan and Isolde as well as France's national epic, The Song of Roland. Bédier was publicly committed to French hegemony, yet he hailed from a culture that belied this ideal-the island of Réunion in the southern Indian Ocean.
    In Creole Medievalism, Michelle Warren demonstrates that Bédier's relationship to this multicultural and economically peripheral colony motivates his nationalism in complex ways. Simultaneously proud of his French heritage and nostalgic for the island, Bédier defends French sovereignty based on an ambivalent resistance to his creole culture. Warren shows that in the early twentieth century, influential intellectuals from Réunion helped define the new genre of the "colonial novel," adopting a pro-colonial spirit that shaped both medieval and Francophone studies. Probing the work of a once famous but little understood cultural figure, Creole Medievalism illustrates how postcolonial France and Réunion continue to grapple with histories too varied to meet expectations of national unity.

    Customer Reviews

    Be the first to write a review
    0%
    (0)
    0%
    (0)
    0%
    (0)
    0%
    (0)
    0%
    (0)

    Recently viewed products

    © 2025 Book Curl,

      • American Express
      • Apple Pay
      • Diners Club
      • Discover
      • Google Pay
      • Maestro
      • Mastercard
      • PayPal
      • Shop Pay
      • Union Pay
      • Visa

      Login

      Forgot your password?

      Don't have an account yet?
      Create account