Description
Book SynopsisThis new translation by poet Len Krisak of Virgil's classic of pastoral verse captures both the meaning and meter of the original. The text features the English and original Latin on facing pages and an introduction by Gregson Davis.
Trade Review"This is by far the most readable and accessible version of the Eclogues I know, and the most engaging as a poem in its own right. . . . Outstanding." *
Bryn Mawr Classical Review *
"The translations in this volume succeed in achieving the all-important musicality of effect, while sustaining a delicate balance between the pedestrian and the formal, the mundane and the sublime-the style that [Virgil's] fellow poet Horace famously characterized as 'molle atque facetum' ('refined and witty')." * from the Introduction, by Gregson Davis *
Table of ContentsIntroduction by Gregson Davis
Translator's Preface
The Eclogues
i
ii
iii
iv
v
vi
vii
viii
ix
x
Notes