Description

Book Synopsis
Translating Rimbaud's Illuminations is a critique of the assumptions which currently underlie our thinking on literary translation. It offers an alternative vision; extending the parameters of literary translation by showing that such translation is itself a form of experimental creative writing.

Trade Review


‘…this bold and highly stimulating exploration of the limits of translation activity…’ ‘His passion and enthusiasm for an experimental translation which defamiliarises and destabilises make this an exciting tour de force and a significant contribution to the field of translation studies.’ (Forum for Modern Language Studies, 43, 3 July 2007)



‘…highly stimulating and challenging work…’ ‘…one enjoys and applauds this adventurous attempt to release the source text from the obsession with understanding and to prevent the traduttore of Rimbaud’s prose poems from becoming a traditore.’ (MLR, 102.4, 2007)



‘Clive Scott’s highly original study forges innovative lines of inquiry, while being a pleasure to read thanks to its fluid prose, thorough research and clear presentation of the translation techniques.’(Denise Merkle, Target, 21:1, 2009)




Table of Contents



Translating Rimbauds Illuminations

    Product form

    £102.15

    Includes FREE delivery

    Order before 4pm today for delivery by Wed 8 Jul 2026.

    A Hardback by Prof. Clive Scott

    3 in stock

      Trusted by thousands of customers. See 2,385+ Customer Reviews

      View other formats and editions of Translating Rimbauds Illuminations by Prof. Clive Scott

      Publisher: University of Exeter Press
      Publication Date: 04/05/2006
      ISBN13: 9780859897709, 978-0859897709
      ISBN10: 859897702

      Description

      Book Synopsis
      Translating Rimbaud's Illuminations is a critique of the assumptions which currently underlie our thinking on literary translation. It offers an alternative vision; extending the parameters of literary translation by showing that such translation is itself a form of experimental creative writing.

      Trade Review


      ‘…this bold and highly stimulating exploration of the limits of translation activity…’ ‘His passion and enthusiasm for an experimental translation which defamiliarises and destabilises make this an exciting tour de force and a significant contribution to the field of translation studies.’ (Forum for Modern Language Studies, 43, 3 July 2007)



      ‘…highly stimulating and challenging work…’ ‘…one enjoys and applauds this adventurous attempt to release the source text from the obsession with understanding and to prevent the traduttore of Rimbaud’s prose poems from becoming a traditore.’ (MLR, 102.4, 2007)



      ‘Clive Scott’s highly original study forges innovative lines of inquiry, while being a pleasure to read thanks to its fluid prose, thorough research and clear presentation of the translation techniques.’(Denise Merkle, Target, 21:1, 2009)




      Table of Contents



      Recently viewed products

      © 2026 Book Curl

        • American Express
        • Apple Pay
        • Diners Club
        • Discover
        • Google Pay
        • Maestro
        • Mastercard
        • PayPal
        • Shop Pay
        • Union Pay
        • Visa

        Login

        Forgot your password?

        Don't have an account yet?
        Create account