Description

Book Synopsis
Introduction

Part I: KOREA AND JAPAN
  • The Influence of Chinese Stories and Novels on Korean Fiction (translated by W.R. Skillend) by Kim Dong-uk
  • The Plots of Chinese Fiction in Korean Vernacular Novels by A.F. Trotsevich
  • Chinese Colloquial Novels in Japan – mainly during the Edo Period (1603-1867) by Oki Yasushi & Otsuka Hidekata
PART II: MAINLAND NORTHEAST ASIA
  • The Manchu Translations of Chinese Novels and Short Stories – An Attempt at an Inventory by Martin Gimm
  • A Note about the Spread of Chinese Literature amongst the Mongols (translated by Donald Holzman) by Françoise Aubin
  • Mongolian Translations of Old Chinese Novels and Stories – A Tentative Bibliographic Survey (translated by Jeanne Kelly) by Boris Riftin
PART III: MAINLAND SOUTHEAST ASIA
  • The Influence of Chinese Fiction on Vietnamese Literature (translated by Noel Castelino) by Yan Bao
  • Thai Translations of Chinese Literary Works by Prapin Manomaivibool
  • Chinese Literary Influence on Cambodia in the 19th and 20th Centuries (translated by Noel Castelino) by Jacques Népote and Khing Hoc Dy
PART IV: INSULAR SOUTHEAST ASIA
  • A Note on Javanese Works Derived from Chinese Fiction by Claudine Salmon
  • Malay Translations of Chinese Fiction in Indonesia by Claudine Salmon
  • Writings in Romanized Malay by the Chinese of Malaya: A Preliminary Inquiry by Claudine Salmon
  • Lie Sie Bin Yoe Tee Hoe: Six Malay/Indonesian Translations of a Chinese Tale by Eric M. Oey
  • Liang Shanbo yu Zhu Yingtai: A Chinese Folk Romance in Java and Bali by George Quinn
  • Translations of Chinese Fiction into Makassarese by Gilbert Hamonic and Claudine Salmon
  • Sam Pek Eng Tay, A Chinese Love Story in Madurese by Dédé Oetomo
  • Postwar Kongfu Novels in Indonesia: A Preliminary Survey by Leo Suryadinata
Bibliography

Author, story-teller and translator index, Title index, List of Plates, Contributors

Literary Migrations: Traditional Chinese Fiction in Asia (17-20th Centuries)

    Product form

    £56.00

    Includes FREE delivery

    RRP £70.00 – you save £14.00 (20%)

    Order before 4pm tomorrow for delivery by Sat 27 Jun 2026.

    A Paperback by Claudine Salmon

    1 in stock

      Trusted by thousands of customers. See 2,385+ Customer Reviews

      View other formats and editions of Literary Migrations: Traditional Chinese Fiction in Asia (17-20th Centuries) by Claudine Salmon

      Publisher: Institute of Southeast Asian Studies
      Publication Date: 30/12/2013
      ISBN13: 9789814414326, 978-9814414326
      ISBN10: 9814414328

      Description

      Book Synopsis
      Introduction

      Part I: KOREA AND JAPAN
      • The Influence of Chinese Stories and Novels on Korean Fiction (translated by W.R. Skillend) by Kim Dong-uk
      • The Plots of Chinese Fiction in Korean Vernacular Novels by A.F. Trotsevich
      • Chinese Colloquial Novels in Japan – mainly during the Edo Period (1603-1867) by Oki Yasushi & Otsuka Hidekata
      PART II: MAINLAND NORTHEAST ASIA
      • The Manchu Translations of Chinese Novels and Short Stories – An Attempt at an Inventory by Martin Gimm
      • A Note about the Spread of Chinese Literature amongst the Mongols (translated by Donald Holzman) by Françoise Aubin
      • Mongolian Translations of Old Chinese Novels and Stories – A Tentative Bibliographic Survey (translated by Jeanne Kelly) by Boris Riftin
      PART III: MAINLAND SOUTHEAST ASIA
      • The Influence of Chinese Fiction on Vietnamese Literature (translated by Noel Castelino) by Yan Bao
      • Thai Translations of Chinese Literary Works by Prapin Manomaivibool
      • Chinese Literary Influence on Cambodia in the 19th and 20th Centuries (translated by Noel Castelino) by Jacques Népote and Khing Hoc Dy
      PART IV: INSULAR SOUTHEAST ASIA
      • A Note on Javanese Works Derived from Chinese Fiction by Claudine Salmon
      • Malay Translations of Chinese Fiction in Indonesia by Claudine Salmon
      • Writings in Romanized Malay by the Chinese of Malaya: A Preliminary Inquiry by Claudine Salmon
      • Lie Sie Bin Yoe Tee Hoe: Six Malay/Indonesian Translations of a Chinese Tale by Eric M. Oey
      • Liang Shanbo yu Zhu Yingtai: A Chinese Folk Romance in Java and Bali by George Quinn
      • Translations of Chinese Fiction into Makassarese by Gilbert Hamonic and Claudine Salmon
      • Sam Pek Eng Tay, A Chinese Love Story in Madurese by Dédé Oetomo
      • Postwar Kongfu Novels in Indonesia: A Preliminary Survey by Leo Suryadinata
      Bibliography

      Author, story-teller and translator index, Title index, List of Plates, Contributors

      Recently viewed products

      © 2026 Book Curl

        • American Express
        • Apple Pay
        • Diners Club
        • Discover
        • Google Pay
        • Maestro
        • Mastercard
        • PayPal
        • Shop Pay
        • Union Pay
        • Visa

        Login

        Forgot your password?

        Don't have an account yet?
        Create account