Description

This first U.S. publication of Erez Bitton, one of Israel's most celebrated poets, recalls the fate of Moroccan Jewish culture with poems both evocative and pure. Considered the founding father of Mizrahi Israeli poetry, a major tradition in the history of Hebrew poetry, Bitton's bilingual collection dramatically expands the scope of biographical experience and memory, ultimately resurrecting a vanishing world and culture. Preliminary Background Words My mother my mother from a village of shrubs green of a different green. From a bird's nest producing milk sweeter than sweet. From a nightingale's cradle of a thousand Arabian nights. My mother my mother who staved off evil with her middle fingers with beating her chest on behalf of all mothers. My father my father who delved into worlds who sanctified the Sabbath with pure Araq who was most practiced in synagogue traditions. And I-- having distanced myself deep into my heart would recite when all were asleep short Bach masses deep into my heart in Jewish- Moroccan. The 2015 recipient of the Israel Prize, Erez Bitton was born in 1942 to Moroccan parents in Oran, Algeria, and emigrated to Israel in 1948. Blinded by a stray hand grenade in Lod, he spent his childhood in Jerusalem's School for the Blind. He is considered the founding father of Mizrahi Israeli poetry in Israel--the first poet to take on the conflict between North African immigrants and the Ashkenazi society, and the first to use Judeo-Arabic dialect in his poetry.

You Who Cross My Path

Product form

£11.99

Includes FREE delivery
Usually despatched within 3 days
Paperback / softback by Erez Bitton , Tsipi Keller

3 in stock

Short Description:

This first U.S. publication of Erez Bitton, one of Israel's most celebrated poets, recalls the fate of Moroccan Jewish culture... Read more

    Publisher: BOA Editions, Limited
    Publication Date: 26/11/2015
    ISBN13: 9781938160875, 978-1938160875
    ISBN10: 1938160878

    Number of Pages: 200

    Fiction , Poetry

    Description

    This first U.S. publication of Erez Bitton, one of Israel's most celebrated poets, recalls the fate of Moroccan Jewish culture with poems both evocative and pure. Considered the founding father of Mizrahi Israeli poetry, a major tradition in the history of Hebrew poetry, Bitton's bilingual collection dramatically expands the scope of biographical experience and memory, ultimately resurrecting a vanishing world and culture. Preliminary Background Words My mother my mother from a village of shrubs green of a different green. From a bird's nest producing milk sweeter than sweet. From a nightingale's cradle of a thousand Arabian nights. My mother my mother who staved off evil with her middle fingers with beating her chest on behalf of all mothers. My father my father who delved into worlds who sanctified the Sabbath with pure Araq who was most practiced in synagogue traditions. And I-- having distanced myself deep into my heart would recite when all were asleep short Bach masses deep into my heart in Jewish- Moroccan. The 2015 recipient of the Israel Prize, Erez Bitton was born in 1942 to Moroccan parents in Oran, Algeria, and emigrated to Israel in 1948. Blinded by a stray hand grenade in Lod, he spent his childhood in Jerusalem's School for the Blind. He is considered the founding father of Mizrahi Israeli poetry in Israel--the first poet to take on the conflict between North African immigrants and the Ashkenazi society, and the first to use Judeo-Arabic dialect in his poetry.

    Customer Reviews

    Be the first to write a review
    0%
    (0)
    0%
    (0)
    0%
    (0)
    0%
    (0)
    0%
    (0)

    Recently viewed products

    © 2025 Book Curl,

      • American Express
      • Apple Pay
      • Diners Club
      • Discover
      • Google Pay
      • Maestro
      • Mastercard
      • PayPal
      • Shop Pay
      • Union Pay
      • Visa

      Login

      Forgot your password?

      Don't have an account yet?
      Create account