Description
Book SynopsisIncludes various literary, personal, and journalistic responses to the events in the mid-twentieth-century Chinese society. This work reflects the diversity, liveliness, humor, and cosmopolitanism of women's writing from the period. It also reveals the ways in which women writers imagined and inscribed new meanings to Chinese feminism.
Trade ReviewImpressive range of literary, personal and journalistic responses to... tumultuous events. Connecticut College Magazine
Table of ContentsIntroduction Yang Gang / Fragment from a Lost Diary (1936), translated by the author Yang Gang / The American South (1951), translated by Robin Visser Bai Wei / Third-Class Hospital Ward (1936), translated by Amy Dooling Hu Lanqi / In a German Women's Prison (1937), translated by Hu Mingliang Chen Xuezhao / The Essentials and Ambiance of Life (1940), translated by Shu Yunzhong Crossing the Tong-Pu Railroad (1949), translated by Shu Yunzhong Xie Bingying / The Girl Umeko (1941), translated by Hu Mingliang Yang Jiang / Forging the Truth (1944), translated by Amy Dooling Su Qing / Waves (1945), translated by Cathy Silber Fengzi / The Portrait (1947), translated by Ann Huss Lu Xiaoman / The Imperial Hotel (1947), translated by Amy Dooling Zong Pu / Red Beans (1957), translated by Geremie Barme Ru Zhijuan / The Warmth of Spring (1959), translated by Sabina Knight Chen Ruoxi / Residency Check (1976), translated by Howard Goldblatt