Description

Book Synopsis

The volume, which is a highly recommended reading for translators, translation scholars and particularly translator educators, displays an impressive array of statements on current translator education. It is both comprehensive and versatile, inspiring and critical. Eleven articles comprised in the collection present perspectives from various educational environments and deal with pertinent theoretical, practical and methodological issues, such as translation evaluation methods, self-reflection, linguistic theories in service of the process of translation, translation thinking and creativity, AVT, eye-tracking logs as enhancement of the learning process, target projects and translation discourse, Facebook as communication platform, cross-cultural reconceptualisation and translator competence. The topics are relevant and ideas directly transferable to the translation classroom.



Table of Contents

Translator competence — Translation competence —Teaching translation — Research action in translation education — Students‘ awareness — Assessment in translation — Project management in translation education — Translators‘ communication and cooperation

Understanding Translator Education

    Product form

    £43.47

    Includes FREE delivery

    RRP £48.30 – you save £4.83 (10%)

    Order before 4pm today for delivery by Fri 19 Jun 2026.

    A Hardback by Łukasz Bogucki, Paulina Pietrzak, Michal Kornacki

    Out of stock


      View other formats and editions of Understanding Translator Education by Łukasz Bogucki

      Publisher: Peter Lang AG
      Publication Date: 21/12/2018
      ISBN13: 9783631770887, 978-3631770887
      ISBN10: 363177088X

      Description

      Book Synopsis

      The volume, which is a highly recommended reading for translators, translation scholars and particularly translator educators, displays an impressive array of statements on current translator education. It is both comprehensive and versatile, inspiring and critical. Eleven articles comprised in the collection present perspectives from various educational environments and deal with pertinent theoretical, practical and methodological issues, such as translation evaluation methods, self-reflection, linguistic theories in service of the process of translation, translation thinking and creativity, AVT, eye-tracking logs as enhancement of the learning process, target projects and translation discourse, Facebook as communication platform, cross-cultural reconceptualisation and translator competence. The topics are relevant and ideas directly transferable to the translation classroom.



      Table of Contents

      Translator competence — Translation competence —Teaching translation — Research action in translation education — Students‘ awareness — Assessment in translation — Project management in translation education — Translators‘ communication and cooperation

      Recently viewed products

      © 2026 Book Curl

        • American Express
        • Apple Pay
        • Diners Club
        • Discover
        • Google Pay
        • Maestro
        • Mastercard
        • PayPal
        • Shop Pay
        • Union Pay
        • Visa

        Login

        Forgot your password?

        Don't have an account yet?
        Create account