Description

Book Synopsis
What might be gained from reading Native literatures from global rather than exclusively local perspectives of Indigenous struggle? In Trans-Indigenous, Chadwick Allen proposes methodologies for a global Native literary studies based on focused comparisons of diverse texts, contexts, and traditions in order to foreground the richness of Indigenous self-representation and the complexity of Indigenous agency. Through demonstrations of distinct forms of juxtapositionacross historical periods and geographical borders, across tribes and nations, across the Indigenoussettler binary, across genre and mediaAllen reclaims aspects of the Indigenous archive from North America, Hawaii, Aotearoa New Zealand, and Australia that have been largely left out of the scholarly conversation. He engages systems of Indigenous aestheticssuch as the pictographic discourse of Plains Indian winter counts, the semiotics of Navajo weaving, and Maori carving traditions, as well as Indigenous technologies like lar

Trade Review
"Chadwick Allen’s articulation of a Trans-Indigenous methodology is clear-minded, robust, and urgent. A committed focus on specific texts is underpinned by deep and genuinely reflective intellectual, ethical, and political commitments. Trans-Indigenous both emphasizes and will be a key player in the configuration of global Indigenous literary studies; yet it is able, through its sheer specificity, to speak provocatively and productively beyond a singular discipline or nation." —Alice Te Punga Somerville, Victoria University of Wellington


Table of Contents


Contents


Acknowledgments

Introduction: Ands turn Comparative turn Trans-


Part I. Recovery/Interpretation

1. “Being” Indigenous “Now”: Resettling “The Indian Today” within and beyond the U.S. 1960s

2. Unsettling the Spirit of ’76: American Indians Anticipate the U.S. Bicentennial


Part II. Interpretation/Recovery

3. Pictographic, Woven, Carved: Engaging N. Scott Momaday’s “Carnegie, Oklahoma, 1919” through Multiple Indigenous Aesthetics

4. Indigenous Languaging: Empathy and Translation across Alphabetic, Aural, and Visual Texts

5. Siting Earthworks, Navigating Waka: Patterns of Indigenous Settlement in Allison Hedge Coke’s Blood Run and Robert Sullivan’s Star Waka


Notes

Bibliography

Index


TransIndigenous

    Product form

    £19.79

    Includes FREE delivery

    RRP £21.99 – you save £2.20 (10%)

    Order before 4pm today for delivery by Tue 7 Jul 2026.

    A Paperback / softback by Chadwick Allen

      Trusted by thousands of customers. See 2,385+ Customer Reviews

      View other formats and editions of TransIndigenous by Chadwick Allen

      Publisher: University of Minnesota Press
      Publication Date: 03/10/2012
      ISBN13: 9780816678198, 978-0816678198
      ISBN10: 0816678197

      Description

      Book Synopsis
      What might be gained from reading Native literatures from global rather than exclusively local perspectives of Indigenous struggle? In Trans-Indigenous, Chadwick Allen proposes methodologies for a global Native literary studies based on focused comparisons of diverse texts, contexts, and traditions in order to foreground the richness of Indigenous self-representation and the complexity of Indigenous agency. Through demonstrations of distinct forms of juxtapositionacross historical periods and geographical borders, across tribes and nations, across the Indigenoussettler binary, across genre and mediaAllen reclaims aspects of the Indigenous archive from North America, Hawaii, Aotearoa New Zealand, and Australia that have been largely left out of the scholarly conversation. He engages systems of Indigenous aestheticssuch as the pictographic discourse of Plains Indian winter counts, the semiotics of Navajo weaving, and Maori carving traditions, as well as Indigenous technologies like lar

      Trade Review
      "Chadwick Allen’s articulation of a Trans-Indigenous methodology is clear-minded, robust, and urgent. A committed focus on specific texts is underpinned by deep and genuinely reflective intellectual, ethical, and political commitments. Trans-Indigenous both emphasizes and will be a key player in the configuration of global Indigenous literary studies; yet it is able, through its sheer specificity, to speak provocatively and productively beyond a singular discipline or nation." —Alice Te Punga Somerville, Victoria University of Wellington


      Table of Contents


      Contents


      Acknowledgments

      Introduction: Ands turn Comparative turn Trans-


      Part I. Recovery/Interpretation

      1. “Being” Indigenous “Now”: Resettling “The Indian Today” within and beyond the U.S. 1960s

      2. Unsettling the Spirit of ’76: American Indians Anticipate the U.S. Bicentennial


      Part II. Interpretation/Recovery

      3. Pictographic, Woven, Carved: Engaging N. Scott Momaday’s “Carnegie, Oklahoma, 1919” through Multiple Indigenous Aesthetics

      4. Indigenous Languaging: Empathy and Translation across Alphabetic, Aural, and Visual Texts

      5. Siting Earthworks, Navigating Waka: Patterns of Indigenous Settlement in Allison Hedge Coke’s Blood Run and Robert Sullivan’s Star Waka


      Notes

      Bibliography

      Index


      Recently viewed products

      © 2026 Book Curl

        • American Express
        • Apple Pay
        • Diners Club
        • Discover
        • Google Pay
        • Maestro
        • Mastercard
        • PayPal
        • Shop Pay
        • Union Pay
        • Visa

        Login

        Forgot your password?

        Don't have an account yet?
        Create account