Description

Book Synopsis

The aim of this monograph is to present the traces of intercultural encounters between Poland and Latin America realized by means of literary translations produced in the post-war period. It considers various aspects of the reception of Polish translations of Spanish American prose in 1945-2005 by examining their presence on the book market in the communist times and after 1990 in free market conditions. The analyses of critical texts show the attitudes of Polish critics towards this prose over the years. Survey research presents motives, behaviours and needs developed in different epochs by Polish readers. The interdisciplinary character of the monograph involves methodology inspired by translation, reception and cultural studies, sociology of literature and intercultural semantics.



Table of Contents

Reception of literary translation as space of intercultural encounter – Latin American prose on the Polish book market – Latin American prose in the eyes of Polish critics – Latin American prose within Polish literary polysystem – Polish readers of Latin American prose – Intercultural semantics and translation research

Traces of the Foreign: The Reception of

    Product form

    £50.04

    Includes FREE delivery

    RRP £55.60 – you save £5.56 (10%)

    Order before 4pm today for delivery by Sat 27 Jun 2026.

    A Hardback by Łucja Biel, Małgorzata Gaszyńska-Magiera

    Out of stock

      Trusted by thousands of customers. See 2,385+ Customer Reviews

      View other formats and editions of Traces of the Foreign: The Reception of by Łucja Biel

      Publisher: Peter Lang AG
      Publication Date: 16/05/2019
      ISBN13: 9783631774267, 978-3631774267
      ISBN10: 3631774265

      Description

      Book Synopsis

      The aim of this monograph is to present the traces of intercultural encounters between Poland and Latin America realized by means of literary translations produced in the post-war period. It considers various aspects of the reception of Polish translations of Spanish American prose in 1945-2005 by examining their presence on the book market in the communist times and after 1990 in free market conditions. The analyses of critical texts show the attitudes of Polish critics towards this prose over the years. Survey research presents motives, behaviours and needs developed in different epochs by Polish readers. The interdisciplinary character of the monograph involves methodology inspired by translation, reception and cultural studies, sociology of literature and intercultural semantics.



      Table of Contents

      Reception of literary translation as space of intercultural encounter – Latin American prose on the Polish book market – Latin American prose in the eyes of Polish critics – Latin American prose within Polish literary polysystem – Polish readers of Latin American prose – Intercultural semantics and translation research

      Recently viewed products

      © 2026 Book Curl

        • American Express
        • Apple Pay
        • Diners Club
        • Discover
        • Google Pay
        • Maestro
        • Mastercard
        • PayPal
        • Shop Pay
        • Union Pay
        • Visa

        Login

        Forgot your password?

        Don't have an account yet?
        Create account