Description

Book Synopsis

This edition includes Edward Gallagher's prose translations of The Lays of Marie de France; a general introduction; a map; commentaries on the lays; two anonymous Breton lays—-The Lay of Melion and The Lay of Tyolet; a glossary of proper names; a glossary of specialized terms; and an appendix of selected texts in the Old French, including Marie's Prologue, Guigemar, Bisclavret, and Yonec.



Trade Review

With admirable sensitivity to the meaning and style of the originals, Edward J. Gallagher has skillfully rendered these charming Old French verse narratives from the late twelfth century into engaging and readable modern English prose. Gallagher includes a detailed commentary on each of the twelve lays, two useful glossaries, and a selection of lays in Old French. Readers will appreciate his substantial and informative introduction to the works of Marie de France and to the illustrious literary and cultural context within which these masterpieces in miniature took shape. --Donald Maddox, University of Massachusetts Amherst


Editions and translations of Marie de France's Lais have appeared at a steady rate since 1885, indeed in every decade since the 1940s. Edward Gallagher's prose translation (which also translates two anonymous lais, Melion and Tyolet) is the latest, a lively, readable version. . . . [T]his book is welcome: it should help introduce yet more students to these fascinating poems in a clear and energetic prose. --Modern Language Review


Professor Gallagher’s translation is a very timely one. It is produced in a handsome paperback and is highly accessible in price and in its level of critical language to undergraduates, graduates, and lay (no pun intended) readers alike. Students of medieval literature, French or European, will find it a congenial text, written in clear English prose, of Marie’s twelve Lays, along with two other lays not attributed to Marie. Each Lay is followed by an illuminative commentary. The body of the text is preceded by an excellent Introduction wherein Gallagher provides the chief facts about Marie, her oeuvre, and recent critical scholarship on Marie, without indulging in unneeded pedantry. --Symposium: A Quarterly Journal in Modern Literatures

The Lays of Marie de France

    Product form

    £36.89

    Includes FREE delivery

    RRP £40.99 – you save £4.10 (10%)

    Order before 4pm tomorrow for delivery by Tue 23 Jun 2026.

    A Hardback by Marie de France, Edward J. Gallagher

    15 in stock

      Trusted by thousands of customers. See 2,385+ Customer Reviews

      View other formats and editions of The Lays of Marie de France by Marie de France

      Publisher: Hackett Publishing Co, Inc
      Publication Date: 01/03/2010
      ISBN13: 9781603841894, 978-1603841894
      ISBN10: 160384189X

      Description

      Book Synopsis

      This edition includes Edward Gallagher's prose translations of The Lays of Marie de France; a general introduction; a map; commentaries on the lays; two anonymous Breton lays—-The Lay of Melion and The Lay of Tyolet; a glossary of proper names; a glossary of specialized terms; and an appendix of selected texts in the Old French, including Marie's Prologue, Guigemar, Bisclavret, and Yonec.



      Trade Review

      With admirable sensitivity to the meaning and style of the originals, Edward J. Gallagher has skillfully rendered these charming Old French verse narratives from the late twelfth century into engaging and readable modern English prose. Gallagher includes a detailed commentary on each of the twelve lays, two useful glossaries, and a selection of lays in Old French. Readers will appreciate his substantial and informative introduction to the works of Marie de France and to the illustrious literary and cultural context within which these masterpieces in miniature took shape. --Donald Maddox, University of Massachusetts Amherst


      Editions and translations of Marie de France's Lais have appeared at a steady rate since 1885, indeed in every decade since the 1940s. Edward Gallagher's prose translation (which also translates two anonymous lais, Melion and Tyolet) is the latest, a lively, readable version. . . . [T]his book is welcome: it should help introduce yet more students to these fascinating poems in a clear and energetic prose. --Modern Language Review


      Professor Gallagher’s translation is a very timely one. It is produced in a handsome paperback and is highly accessible in price and in its level of critical language to undergraduates, graduates, and lay (no pun intended) readers alike. Students of medieval literature, French or European, will find it a congenial text, written in clear English prose, of Marie’s twelve Lays, along with two other lays not attributed to Marie. Each Lay is followed by an illuminative commentary. The body of the text is preceded by an excellent Introduction wherein Gallagher provides the chief facts about Marie, her oeuvre, and recent critical scholarship on Marie, without indulging in unneeded pedantry. --Symposium: A Quarterly Journal in Modern Literatures

      Recently viewed products

      © 2026 Book Curl

        • American Express
        • Apple Pay
        • Diners Club
        • Discover
        • Google Pay
        • Maestro
        • Mastercard
        • PayPal
        • Shop Pay
        • Union Pay
        • Visa

        Login

        Forgot your password?

        Don't have an account yet?
        Create account