Description

One of the great repositories of a people's world view and religious beliefs, the Huarochirí Manuscript may bear comparison with such civilization-defining works as Gilgamesh, the Popul Vuh, and the Sagas. This translation by Frank Salomon and George L. Urioste marks the first time the Huarochirí Manuscript has been translated into English, making it available to English-speaking students of Andean culture and world mythology and religions.

The Huarochirí Manuscript holds a summation of native Andean religious tradition and an image of the superhuman and human world as imagined around A.D. 1600. The tellers were provincial Indians dwelling on the west Andean slopes near Lima, Peru, aware of the Incas but rooted in peasant, rather than imperial, culture. The manuscript is thought to have been compiled at the behest of Father Francisco de Avila, the notorious "extirpator of idolatries." Yet it expresses Andean religious ideas largely from within Andean categories of thought, making it an unparalleled source for the prehispanic and early colonial myths, ritual practices, and historic self-image of the native Andeans.

Prepared especially for the general reader, this edition of the Huarochirí Manuscript contains an introduction, index, and notes designed to help the novice understand the culture and history of the Huarochirí-area society. For the benefit of specialist readers, the Quechua text is also supplied.

The Huarochiri Manuscript: A Testament of Ancient and Colonial Andean Religion

Product form

£32.40

Includes FREE delivery
RRP: £36.00 You save £3.60 (10%)
Usually despatched within days
Paperback / softback by Frank Salomon , George L. Urioste

1 in stock

Short Description:

One of the great repositories of a people's world view and religious beliefs, the Huarochirí Manuscript may bear comparison with... Read more

    Publisher: University of Texas Press
    Publication Date: 01/09/1991
    ISBN13: 9780292730533, 978-0292730533
    ISBN10: 0292730535

    Number of Pages: 288

    Non Fiction , History

    Description

    One of the great repositories of a people's world view and religious beliefs, the Huarochirí Manuscript may bear comparison with such civilization-defining works as Gilgamesh, the Popul Vuh, and the Sagas. This translation by Frank Salomon and George L. Urioste marks the first time the Huarochirí Manuscript has been translated into English, making it available to English-speaking students of Andean culture and world mythology and religions.

    The Huarochirí Manuscript holds a summation of native Andean religious tradition and an image of the superhuman and human world as imagined around A.D. 1600. The tellers were provincial Indians dwelling on the west Andean slopes near Lima, Peru, aware of the Incas but rooted in peasant, rather than imperial, culture. The manuscript is thought to have been compiled at the behest of Father Francisco de Avila, the notorious "extirpator of idolatries." Yet it expresses Andean religious ideas largely from within Andean categories of thought, making it an unparalleled source for the prehispanic and early colonial myths, ritual practices, and historic self-image of the native Andeans.

    Prepared especially for the general reader, this edition of the Huarochirí Manuscript contains an introduction, index, and notes designed to help the novice understand the culture and history of the Huarochirí-area society. For the benefit of specialist readers, the Quechua text is also supplied.

    Customer Reviews

    Be the first to write a review
    0%
    (0)
    0%
    (0)
    0%
    (0)
    0%
    (0)
    0%
    (0)

    Recently viewed products

    © 2024 Book Curl,

      • American Express
      • Apple Pay
      • Diners Club
      • Discover
      • Google Pay
      • Maestro
      • Mastercard
      • PayPal
      • Shop Pay
      • Union Pay
      • Visa

      Login

      Forgot your password?

      Don't have an account yet?
      Create account