Description

Book Synopsis

This work examines the more than one hundred analogues of Samson Agonistes, about half of them written earlier than Milton's drama. The author has gone back in every instance to primary sources, and examined all treatments of Milton's theme, in all languages, for their intrinsic interest and merit. While he has not entirely omitted a discussion of source relationships, his concern here has been chiefly with analogues.

In Part I of the book the author compares five pre-Miltonic works, which he has translated, in whole or in part, from the original Latin, Dutch, and Italian. In Part II, a descriptive catalogue, he comments on the significance, to Miltonists and to the general reader, of the analogues. He traces the purposes beyond mere theatre in the different versions of the play: versions prior to 1670 contain many overtones of personal, national, or theological significance, while, after 1671, there is a rapid shift away from religious or moral presentation to a more

That Invincible Samson

    Product form

    £19.79

    Includes FREE delivery

    RRP £21.99 – you save £2.20 (10%)

    Order before 4pm today for delivery by Thu 2 Jul 2026.

    A Paperback / softback by Watson Kirkconnell

      Trusted by thousands of customers. See 2,385+ Customer Reviews

      View other formats and editions of That Invincible Samson by Watson Kirkconnell

      Publisher: University of Toronto Press
      Publication Date: 15/12/1964
      ISBN13: 9781487592356, 978-1487592356
      ISBN10: 1487592353

      Description

      Book Synopsis

      This work examines the more than one hundred analogues of Samson Agonistes, about half of them written earlier than Milton's drama. The author has gone back in every instance to primary sources, and examined all treatments of Milton's theme, in all languages, for their intrinsic interest and merit. While he has not entirely omitted a discussion of source relationships, his concern here has been chiefly with analogues.

      In Part I of the book the author compares five pre-Miltonic works, which he has translated, in whole or in part, from the original Latin, Dutch, and Italian. In Part II, a descriptive catalogue, he comments on the significance, to Miltonists and to the general reader, of the analogues. He traces the purposes beyond mere theatre in the different versions of the play: versions prior to 1670 contain many overtones of personal, national, or theological significance, while, after 1671, there is a rapid shift away from religious or moral presentation to a more

      Recently viewed products

      © 2026 Book Curl

        • American Express
        • Apple Pay
        • Diners Club
        • Discover
        • Google Pay
        • Maestro
        • Mastercard
        • PayPal
        • Shop Pay
        • Union Pay
        • Visa

        Login

        Forgot your password?

        Don't have an account yet?
        Create account