Description

Book Synopsis

Shakespeare in Succession approaches the question of Shakespeare’s relevance by positioning the poet as a participant as well as an object of adaptive translation. The volume considers Shakespeare from cultural, spatial, temporal, and linguistic points of view by studying how his work is transformed into other languages and cultures.



Trade Review

Shakespeare in Succession successfully overcomes the traditional division between those who perform and those who study Shakespeare. Highlighting their shared concerns and interests, the book seeks to deconstruct this counterproductive gulf by bringing together the perspectives of theatrical practitioners, of translators, and of literary scholars coming from an impressively diverse array of cultures and traditions. A significant contribution to the global study of Shakespeare and translation.” Oana-Alis Zaharia, University of Bucharest and author of Cultural Reworkings and Translations in/of Shakespeare's Plays

Shakespeare in Succession

    Product form

    £999.99

    Includes FREE delivery

    A Hardback by Michael Saenger, Sergio Costola

    Out of stock

      Trusted by thousands of customers. See 2,385+ Customer Reviews

      View other formats and editions of Shakespeare in Succession by Michael Saenger

      Publisher: McGill-Queen's University Press
      Publication Date: 15/02/2023
      ISBN13: 9780228016496, 978-0228016496
      ISBN10: 0228016495

      Description

      Book Synopsis

      Shakespeare in Succession approaches the question of Shakespeare’s relevance by positioning the poet as a participant as well as an object of adaptive translation. The volume considers Shakespeare from cultural, spatial, temporal, and linguistic points of view by studying how his work is transformed into other languages and cultures.



      Trade Review

      Shakespeare in Succession successfully overcomes the traditional division between those who perform and those who study Shakespeare. Highlighting their shared concerns and interests, the book seeks to deconstruct this counterproductive gulf by bringing together the perspectives of theatrical practitioners, of translators, and of literary scholars coming from an impressively diverse array of cultures and traditions. A significant contribution to the global study of Shakespeare and translation.” Oana-Alis Zaharia, University of Bucharest and author of Cultural Reworkings and Translations in/of Shakespeare's Plays

      Recently viewed products

      © 2026 Book Curl

        • American Express
        • Apple Pay
        • Diners Club
        • Discover
        • Google Pay
        • Maestro
        • Mastercard
        • PayPal
        • Shop Pay
        • Union Pay
        • Visa

        Login

        Forgot your password?

        Don't have an account yet?
        Create account