Description

Book Synopsis
During the 1740s, literate Russians mostly kept to traditional forms of written language. Although the linguistic reforms undertaken by Peter the Great earlier in the century affected printed secular texts and the imperial administration, these reforms were less radical than often assumed. This study draws conclusions based on an analysis that differs from earlier ones. First of all, the study examines the Russian language during a comparatively little-known decade of the eighteenth century. In doing so, it takes into account not only strictly linguistic data, but also developments in Russian society. Second, the investigation analyzes sources that are seldom valued for their linguistic content, thus offering a broader perspective on the Russian language of the period.


Trade Review

“This book offers a meticulous examination of written Russian texts dating to the 1740s, the first decade of Tsarina Elizabeth’s reign. … The author’s methodology will inform future investigations of brief time periods in the history of Russian language usage needed to better understand the country’s social development. This book is a model for sociolinguists, especially social historians interested in the development of education and literacy in czarist Russia. … Recommended.”

— E. J. Vajda, Western Washington University, CHOICE (April 2023: Vol. 60 No. 8)


"...[T]he manuscript heritage of the 1740s is an extensive and very heterogeneous material. A comprehensive analysis of this array in all its diversity is a matter of the future – in this regard, T. Rosen's book offers a promising direction for further research and is an essential step towards them."

— Natalia Kareva, Вивлiоѳика: E-Journal of Eighteenth-Century Russian Studies (Translated from Russian)



Table of Contents

Author’s Notes
Notes on Transliteration
Spelling of Names
The Old Style Calendar
Translation of Quotations
Acknowledgments

Chapter 1: Introduction

1.1 Aim and Purpose of the Investigation

1.2 Language and Society in Eighteenth-Century Russia

1.3 Historical Sociolinguistics?

1.4 Chronological Delimitations

1.5 Was Post-Petrine Russian in Disarray?

1.6. Research Questions

1.6.1 Extralinguistic Questions

1.6.2 Linguistic Questions:

1.7 Outline of the Investigation

Chapter 2: Survey of Existing Research

2.1 Russian Language from the 1740s as a Field of Study

2.2 General Studies of Eighteenth-Century Russian

2.3 Sociolinguistically Oriented Studies of Eighteenth-Century Russian

2.4 Language and Politics in the 1740s

2.5 Assessing the Situation

2.6 Conclusions

Chapter 3: The Impact of Society on Language

3.1 Introductory Remarks

3.1.1 Peoples and Languages

3.1.2 Social Stratification

3.1.3 Politics and Administration

3.2 Education and Literacy in Eighteenth-Century Russia

3.2.1 Education

3.2.2 Literacy

3.3 Language Management

3.3.1 Examining Language Management in Handwritten Documents from the 1740s

3.3.2 The Imperial Academy of Sciences, a Language Management Agency

3.3.3 A New Function: The Founding of the Russian Conference

3.3.4 The Demise of the Russian Conference

3.4 Language Management in the Administration

3.4.1 Template for the Imperial Title, 1741

3.4.2 Template for a Letter of Credit, 1744

3.5 Conclusions

Chapter 4: Available Sources

4.1 Electronic Corpora of Eighteenth-Century Texts

4.2 Printed Texts

4.2.1 Books

4.2.2 Newspapers

4.2.3 Popular Prints

4.3 Archival Material

4.3.1 Selection of Sources

4.4 Paleographic Characteristics of the Material

4.4.1 Developments in Printing during the 1740s

4.4.2 Handwritten Documents

4.5 The People behind the Material

Chapter 5: Methodological Considerations

5.1 Existing Methods

5.2 Methodological Renewal

5.2.1 The Uniformitarian Principle

5.2.2 The Uniformitarian Principle and the Registers of Eighteenth-Century Russian

5.2.3 What May Have Influenced the Registers?

5.2.4 Register Analysis

5.3 Register Analysis of Russian from the 1740s

Chapter 6: Situational Analysis of Registers

6.1 Participants

6.1.1 Individuals

6.1.2 Institutions

6.2 Relationships among Participants

6.3 Channel

6.3.1 Change of Printed Medium: A Weather Phenomenon in Spain

6.3.2 Speech to Writing: Witness Statements

6.4 Processing Circumstances

6.5 Setting

6.6 Communicative Purpose

6.7 Topics

6.8 Conclusions

Chapter 7: Linguistic Analysis

7.1 Autographs

7.1.1 Mate Filipp Lanikin’s Receipt

7.1.2 Mikhail Turchenikov’s Letter and Its Cultural Context

a) The Report

b) The Letters

7.2 The Language of Regional Administration

7.3 The Language of Diplomacy

7.3.1 The Treaty on Subsidies

7.3.2 Letters to the Royal Families

7.3.3 A Letter by A. I. Rumiantsev

7.4 The Life of Printed Texts

7.4.1 Printing and Obsolete Characters

7.4.2 The Development of Printed Texts

7.4.3 Parallel Editions: Field-Marshal de Lacy’s Reports from the Front

Chapter 8: Functional Analysis

8.1 Tradition

8.2 Education

8.3 Social Identity

8.4 Efficiency of Administration

8.5 Informativity

8.6 Conclusion

Chapter 9: General Conclusions

9.1 Territorial Expansion and the Need for Trained Specialists

9.2 Education and Literacy

9.3 Organized Language Management

9.4 Functional Spheres of Russian in the 1740s

9.5 Perspectives

Bibliography
Archival Sources
Archival Sources on the Internet
Printed Sources
Literature

Russian in the 1740s

    Product form

    £21.59

    Includes FREE delivery

    RRP £23.99 – you save £2.40 (10%)

    Order before 4pm tomorrow for delivery by Tue 16 Jun 2026.

    A Paperback / softback by Thomas Rosén

    1 in stock


      View other formats and editions of Russian in the 1740s by Thomas Rosén

      Publisher: Academic Studies Press
      Publication Date: 07/04/2022
      ISBN13: 9781644697979, 978-1644697979
      ISBN10: 1644697971

      Description

      Book Synopsis
      During the 1740s, literate Russians mostly kept to traditional forms of written language. Although the linguistic reforms undertaken by Peter the Great earlier in the century affected printed secular texts and the imperial administration, these reforms were less radical than often assumed. This study draws conclusions based on an analysis that differs from earlier ones. First of all, the study examines the Russian language during a comparatively little-known decade of the eighteenth century. In doing so, it takes into account not only strictly linguistic data, but also developments in Russian society. Second, the investigation analyzes sources that are seldom valued for their linguistic content, thus offering a broader perspective on the Russian language of the period.


      Trade Review

      “This book offers a meticulous examination of written Russian texts dating to the 1740s, the first decade of Tsarina Elizabeth’s reign. … The author’s methodology will inform future investigations of brief time periods in the history of Russian language usage needed to better understand the country’s social development. This book is a model for sociolinguists, especially social historians interested in the development of education and literacy in czarist Russia. … Recommended.”

      — E. J. Vajda, Western Washington University, CHOICE (April 2023: Vol. 60 No. 8)


      "...[T]he manuscript heritage of the 1740s is an extensive and very heterogeneous material. A comprehensive analysis of this array in all its diversity is a matter of the future – in this regard, T. Rosen's book offers a promising direction for further research and is an essential step towards them."

      — Natalia Kareva, Вивлiоѳика: E-Journal of Eighteenth-Century Russian Studies (Translated from Russian)



      Table of Contents

      Author’s Notes
      Notes on Transliteration
      Spelling of Names
      The Old Style Calendar
      Translation of Quotations
      Acknowledgments

      Chapter 1: Introduction

      1.1 Aim and Purpose of the Investigation

      1.2 Language and Society in Eighteenth-Century Russia

      1.3 Historical Sociolinguistics?

      1.4 Chronological Delimitations

      1.5 Was Post-Petrine Russian in Disarray?

      1.6. Research Questions

      1.6.1 Extralinguistic Questions

      1.6.2 Linguistic Questions:

      1.7 Outline of the Investigation

      Chapter 2: Survey of Existing Research

      2.1 Russian Language from the 1740s as a Field of Study

      2.2 General Studies of Eighteenth-Century Russian

      2.3 Sociolinguistically Oriented Studies of Eighteenth-Century Russian

      2.4 Language and Politics in the 1740s

      2.5 Assessing the Situation

      2.6 Conclusions

      Chapter 3: The Impact of Society on Language

      3.1 Introductory Remarks

      3.1.1 Peoples and Languages

      3.1.2 Social Stratification

      3.1.3 Politics and Administration

      3.2 Education and Literacy in Eighteenth-Century Russia

      3.2.1 Education

      3.2.2 Literacy

      3.3 Language Management

      3.3.1 Examining Language Management in Handwritten Documents from the 1740s

      3.3.2 The Imperial Academy of Sciences, a Language Management Agency

      3.3.3 A New Function: The Founding of the Russian Conference

      3.3.4 The Demise of the Russian Conference

      3.4 Language Management in the Administration

      3.4.1 Template for the Imperial Title, 1741

      3.4.2 Template for a Letter of Credit, 1744

      3.5 Conclusions

      Chapter 4: Available Sources

      4.1 Electronic Corpora of Eighteenth-Century Texts

      4.2 Printed Texts

      4.2.1 Books

      4.2.2 Newspapers

      4.2.3 Popular Prints

      4.3 Archival Material

      4.3.1 Selection of Sources

      4.4 Paleographic Characteristics of the Material

      4.4.1 Developments in Printing during the 1740s

      4.4.2 Handwritten Documents

      4.5 The People behind the Material

      Chapter 5: Methodological Considerations

      5.1 Existing Methods

      5.2 Methodological Renewal

      5.2.1 The Uniformitarian Principle

      5.2.2 The Uniformitarian Principle and the Registers of Eighteenth-Century Russian

      5.2.3 What May Have Influenced the Registers?

      5.2.4 Register Analysis

      5.3 Register Analysis of Russian from the 1740s

      Chapter 6: Situational Analysis of Registers

      6.1 Participants

      6.1.1 Individuals

      6.1.2 Institutions

      6.2 Relationships among Participants

      6.3 Channel

      6.3.1 Change of Printed Medium: A Weather Phenomenon in Spain

      6.3.2 Speech to Writing: Witness Statements

      6.4 Processing Circumstances

      6.5 Setting

      6.6 Communicative Purpose

      6.7 Topics

      6.8 Conclusions

      Chapter 7: Linguistic Analysis

      7.1 Autographs

      7.1.1 Mate Filipp Lanikin’s Receipt

      7.1.2 Mikhail Turchenikov’s Letter and Its Cultural Context

      a) The Report

      b) The Letters

      7.2 The Language of Regional Administration

      7.3 The Language of Diplomacy

      7.3.1 The Treaty on Subsidies

      7.3.2 Letters to the Royal Families

      7.3.3 A Letter by A. I. Rumiantsev

      7.4 The Life of Printed Texts

      7.4.1 Printing and Obsolete Characters

      7.4.2 The Development of Printed Texts

      7.4.3 Parallel Editions: Field-Marshal de Lacy’s Reports from the Front

      Chapter 8: Functional Analysis

      8.1 Tradition

      8.2 Education

      8.3 Social Identity

      8.4 Efficiency of Administration

      8.5 Informativity

      8.6 Conclusion

      Chapter 9: General Conclusions

      9.1 Territorial Expansion and the Need for Trained Specialists

      9.2 Education and Literacy

      9.3 Organized Language Management

      9.4 Functional Spheres of Russian in the 1740s

      9.5 Perspectives

      Bibliography
      Archival Sources
      Archival Sources on the Internet
      Printed Sources
      Literature

      Recently viewed products

      © 2026 Book Curl

        • American Express
        • Apple Pay
        • Diners Club
        • Discover
        • Google Pay
        • Maestro
        • Mastercard
        • PayPal
        • Shop Pay
        • Union Pay
        • Visa

        Login

        Forgot your password?

        Don't have an account yet?
        Create account