Description

Book Synopsis
Kitāb al-ʾifādah wa al-ʾiʿtibār fī al-ʾumur al-mušāhadah wa al-ḥawādiṯ al-muʿāyanah bi-arḍ Miṣr, by ʿAbd al-Laṭīf al-Baġdādī (1162-1231 AD) is a fascinating work; it represents one of the best known and most important manuscripts concerning Egypt during the period between the twelfth and thirteenth centuries AD. The author, through his gaze and with a clear and shrewd use of language and style, describes several characteristic aspects of the Nile country: the landscape, the animals, the plants, the monuments, the boats, the peculiar dishes, without forgetting the effects of the famine, or the misery caused by the ailments and hunger that hit the country between 1200 and 1202 AD.

Translated into German (1790), Latin (1800), French (1810), and more recently into English (1965), there was, until now, still no translation into Italian of this masterful work. This omission prompted the authors to work over a period of several years on the present volume which, in addition to providing the first Italian translation (accompanied by the transcription of the original Arabic manuscript), provides essential and necessary commentary notes aimed at explaining different passages of the manuscript. Some preliminary chapters also attempt to focus on themes, the author and his philosophy in order to provide the reader with a wider image of the conceptions of the period in which he lived and what this description represented and still represents: a masterpiece of realism which continues to stir the imagination in the modern age.

Table of Contents
Ringraziamenti ;
Presentazione ;
Premessa ;
Abbreviazioni e caratteri traslitterati ;
1. Introduzione ;
2. ʿAbd al-Laṭīf Al-Baġdādī e il contesto del Kitāb al-ʾifādah wa al-ʾiʿtibār ;
3. Osservazioni circa il manoscritto, la sua trascrizione e la presente traduzione ;
4. Contenuti e modi del Racconto d’Egitto ;
5. Aristotele e ʿAbd al-Laṭīf al-Baġdādī ;
6. Alcune note ulteriori ;
7. Trascrizione e traduzione del manoscritto Kitāb al-ʾifādah wa al-ʾiʿtibār ;
8. Appendici ;
9. Indici dei nomi, dei luoghi e delle cose notevoli ;
Referenze bibliografiche ;
Cartine

Racconto d’Egitto: Trascrizione e traduzione del

    Product form

    £26.60

    Includes FREE delivery

    RRP £28.00 – you save £1.40 (5%)

    Order before 4pm tomorrow for delivery by Thu 18 Jun 2026.

    A Paperback / softback by Ahmed F. Kzzo, Nikola D. Bellucci, Muwaffaq al-Dīn Muḥammad ʿAbd al-Laṭīf ibn Yūsuf al-Baghdādī

    1 in stock

      Trusted by thousands of customers. See 2,385+ Customer Reviews

      View other formats and editions of Racconto d’Egitto: Trascrizione e traduzione del by Ahmed F. Kzzo

      Publisher: Archaeopress
      Publication Date: 22/10/2020
      ISBN13: 9781789697827, 978-1789697827
      ISBN10: 1789697824

      Description

      Book Synopsis
      Kitāb al-ʾifādah wa al-ʾiʿtibār fī al-ʾumur al-mušāhadah wa al-ḥawādiṯ al-muʿāyanah bi-arḍ Miṣr, by ʿAbd al-Laṭīf al-Baġdādī (1162-1231 AD) is a fascinating work; it represents one of the best known and most important manuscripts concerning Egypt during the period between the twelfth and thirteenth centuries AD. The author, through his gaze and with a clear and shrewd use of language and style, describes several characteristic aspects of the Nile country: the landscape, the animals, the plants, the monuments, the boats, the peculiar dishes, without forgetting the effects of the famine, or the misery caused by the ailments and hunger that hit the country between 1200 and 1202 AD.

      Translated into German (1790), Latin (1800), French (1810), and more recently into English (1965), there was, until now, still no translation into Italian of this masterful work. This omission prompted the authors to work over a period of several years on the present volume which, in addition to providing the first Italian translation (accompanied by the transcription of the original Arabic manuscript), provides essential and necessary commentary notes aimed at explaining different passages of the manuscript. Some preliminary chapters also attempt to focus on themes, the author and his philosophy in order to provide the reader with a wider image of the conceptions of the period in which he lived and what this description represented and still represents: a masterpiece of realism which continues to stir the imagination in the modern age.

      Table of Contents
      Ringraziamenti ;
      Presentazione ;
      Premessa ;
      Abbreviazioni e caratteri traslitterati ;
      1. Introduzione ;
      2. ʿAbd al-Laṭīf Al-Baġdādī e il contesto del Kitāb al-ʾifādah wa al-ʾiʿtibār ;
      3. Osservazioni circa il manoscritto, la sua trascrizione e la presente traduzione ;
      4. Contenuti e modi del Racconto d’Egitto ;
      5. Aristotele e ʿAbd al-Laṭīf al-Baġdādī ;
      6. Alcune note ulteriori ;
      7. Trascrizione e traduzione del manoscritto Kitāb al-ʾifādah wa al-ʾiʿtibār ;
      8. Appendici ;
      9. Indici dei nomi, dei luoghi e delle cose notevoli ;
      Referenze bibliografiche ;
      Cartine

      Recently viewed products

      © 2026 Book Curl

        • American Express
        • Apple Pay
        • Diners Club
        • Discover
        • Google Pay
        • Maestro
        • Mastercard
        • PayPal
        • Shop Pay
        • Union Pay
        • Visa

        Login

        Forgot your password?

        Don't have an account yet?
        Create account