Description
Book SynopsisI lana tusi ‘ua ta’ua ‘o le Pōuliuli, tātou te fetaui ai ma le toea’ina e ‘autu i ai le tala a le atamai o ali’i, le susuga i le ali’i tusitala ‘o Maualaivao Albert Wendt, ‘o Faleasa Osovae, e fitusefulu ma le ono tausaga o lona matua, ma ‘o le ali’i sili i le afio’aga o Malaelua.
Trade ReviewSomething changes when you use the language of the Samoan people to tell a Samoan story. Sia Figiel’s perceptive translation unveils an entirely different worldview through its use of language. To read the story of Faleasa in Samoan, almost fifty years after I first wrote it in English, is to become reacquainted with an old friend, and to realize that he has somehow grown more familiar in our time apart." —Maualaivao Albert Wendt, author of
Pouliuli