Description

Book Synopsis
For centuries, the literary heritage preserved in Icelandic medieval manuscripts has played a vital role in the self-image of the Icelandic nation. From the late eighteenth century, Icelandic scholars had better opportunities than previously to study and publish this material on their own terms. Throughout the long nineteenth century they were intensely engaged in philological work on it. This coincided with an increasing awareness among Icelanders of a separate nationality and their growing demand for autonomy. What was the connection between the two developments? This literature was also important for the shaping of identities among other Northern European nations. The twelve chapters of this collection explore the interplay between various national discourses that characterized the scholarly reception of this heritage during the period. Contributors are: Alderik H. Blom, Clarence E. Glad, Matthew James Driscoll, Gylfi Gunnlaugsson, Simon Halink, Hjalti Snær Ægisson, Jon Gunnar Jørgensen, Annette Lassen, and Ragnheiður Mósesdóttir.

Table of Contents
Acknowledgments Notes on Contributors Introduction  Gylfi Gunnlaugsson 1 Whose Cultural Heritage? Icelandic Philological Research and Its Repercussions before 1830  Gylfi Gunnlaugsson 2 “Sacred Isle! Mightiest Temple of Remembrance!” Rasmus Rask, Iceland and the Icelandic Language  Alderik H. Blom 3 Müller’s Method The Resurrection of Danish Saga Translations  Annette Lassen 4 Icelandic-Danish Cooperation and Disputes 1816–1858  Clarence E. Glad 5 Sveinbjörn Egilsson Philologist, Translator and Teacher  Clarence E. Glad 6 Rudolf Keyser and His Use of Old Norse Texts in the Norwegian National Initiative  Jon Gunnar Jørgensen 7 Jón Sigurðsson A Philologist Captive in the Image of a National Hero  Clarence E. Glad 8 The Invigorating Childhood Memories of the North On Grímur Thomsen’s Scholarly Work and Poetry  Gylfi Gunnlaugsson 9 National Liberty and Its Shortcomings Benedikt Gröndal’s De studiis classicis and the Dichotomizing of Icelandic and French Identities  Hjalti Snær Ægisson 10 Guðbrandur Vigfússon An Icelandic Philologist in Oxford  Ragnheiður Mósesdóttir 11 Finnur Jónsson, Editor of Everything  Matthew James Driscoll 12 Between Hekla and Dofrafjall Björn M. Ólsen, Finnur Jónsson and the Origins of the Eddic Poems  Simon Halink Index

Old Norse-Icelandic Philology and National Identity in the Long Nineteenth Century

    Product form

    £118.40

    Includes FREE delivery

    Order before 4pm tomorrow for delivery by Wed 24 Jun 2026.

    A Hardback by Gylfi Gunnlaugsson, Clarence E. Glad

    Out of stock

      Trusted by thousands of customers. See 2,385+ Customer Reviews

      View other formats and editions of Old Norse-Icelandic Philology and National Identity in the Long Nineteenth Century by Gylfi Gunnlaugsson

      Publisher: Brill
      Publication Date: 04/11/2021
      ISBN13: 9789004499652, 978-9004499652
      ISBN10:

      Description

      Book Synopsis
      For centuries, the literary heritage preserved in Icelandic medieval manuscripts has played a vital role in the self-image of the Icelandic nation. From the late eighteenth century, Icelandic scholars had better opportunities than previously to study and publish this material on their own terms. Throughout the long nineteenth century they were intensely engaged in philological work on it. This coincided with an increasing awareness among Icelanders of a separate nationality and their growing demand for autonomy. What was the connection between the two developments? This literature was also important for the shaping of identities among other Northern European nations. The twelve chapters of this collection explore the interplay between various national discourses that characterized the scholarly reception of this heritage during the period. Contributors are: Alderik H. Blom, Clarence E. Glad, Matthew James Driscoll, Gylfi Gunnlaugsson, Simon Halink, Hjalti Snær Ægisson, Jon Gunnar Jørgensen, Annette Lassen, and Ragnheiður Mósesdóttir.

      Table of Contents
      Acknowledgments Notes on Contributors Introduction  Gylfi Gunnlaugsson 1 Whose Cultural Heritage? Icelandic Philological Research and Its Repercussions before 1830  Gylfi Gunnlaugsson 2 “Sacred Isle! Mightiest Temple of Remembrance!” Rasmus Rask, Iceland and the Icelandic Language  Alderik H. Blom 3 Müller’s Method The Resurrection of Danish Saga Translations  Annette Lassen 4 Icelandic-Danish Cooperation and Disputes 1816–1858  Clarence E. Glad 5 Sveinbjörn Egilsson Philologist, Translator and Teacher  Clarence E. Glad 6 Rudolf Keyser and His Use of Old Norse Texts in the Norwegian National Initiative  Jon Gunnar Jørgensen 7 Jón Sigurðsson A Philologist Captive in the Image of a National Hero  Clarence E. Glad 8 The Invigorating Childhood Memories of the North On Grímur Thomsen’s Scholarly Work and Poetry  Gylfi Gunnlaugsson 9 National Liberty and Its Shortcomings Benedikt Gröndal’s De studiis classicis and the Dichotomizing of Icelandic and French Identities  Hjalti Snær Ægisson 10 Guðbrandur Vigfússon An Icelandic Philologist in Oxford  Ragnheiður Mósesdóttir 11 Finnur Jónsson, Editor of Everything  Matthew James Driscoll 12 Between Hekla and Dofrafjall Björn M. Ólsen, Finnur Jónsson and the Origins of the Eddic Poems  Simon Halink Index

      Recently viewed products

      © 2026 Book Curl

        • American Express
        • Apple Pay
        • Diners Club
        • Discover
        • Google Pay
        • Maestro
        • Mastercard
        • PayPal
        • Shop Pay
        • Union Pay
        • Visa

        Login

        Forgot your password?

        Don't have an account yet?
        Create account