Description

Book Synopsis
Winner of the 2021 Best International Book Award from the Mormon History Association

In the late nineteenth century, numerous French plays, novels, cartoons, and works of art focused on Mormons. Unlike American authors who portrayed Mormons as malevolent “others,” however, French dramatists used Mormonism to point out hypocrisy in their own culture. Aren't Mormon women, because of their numbers in a household, more liberated than French women who can't divorce? What is polygamy but another name for multiple mistresses? This new critical edition presents translations of four musical comedies staged or published in France in the late 1800s: Mormons in Paris (1874), Berthelier Meets the Mormons (1875), Japheth’s Twelve Wives (1890), and Stephana’s Jewel (1892). Each is accompanied by a short contextualizing introduction with details about the music, playwrights, and staging. Humorous and largely unknown, these plays use Mormonism to explore and mock changing French mentalities during the Third Republic, lampooning shifting attitudes and evolving laws about marriage, divorce, and gender roles.

Published by Bucknell University Press. Distributed worldwide by Rutgers University Press.

Trade Review
"Mormons in Paris is as erudite as it is enchanting. In their introduction, Corry Cropper and Christopher Flood show exceptional depth and breadth of knowledge about French theater, opera, and light opera and their place in late nineteenth-century French culture. The language of the translations is natural and readable, and the little songs in verse are especially delightful." -- Susan McCready * author of Staging France between the World Wars *
"This well-introduced collection of little-known musical comedies featuring French characterizations of Mormonism is a welcome contribution to nineteenth-century French cultural studies. The translations themselves are excellent . . . the authors’ choices of idiomatic expressions capture just the right tone, neither anachronistically modern nor too archaic to retain their impact." -- Andrea Goulet * co-editor of Orphan Black: Performance, Gender, Biopolitics *
"Mormons in Paris is as erudite as it is enchanting. In their introduction, Corry Cropper and Christopher Flood show exceptional depth and breadth of knowledge about French theater, opera, and light opera and their place in late nineteenth-century French culture. The language of the translations is natural and readable, and the little songs in verse are especially delightful." -- Susan McCready * author of Staging France between the World Wars *
"This well-introduced collection of little-known musical comedies featuring French characterizations of Mormonism is a welcome contribution to nineteenth-century French cultural studies. The translations themselves are excellent . . . the authors’ choices of idiomatic expressions capture just the right tone, neither anachronistically modern nor too archaic to retain their impact." -- Andrea Goulet * co-editor of Orphan Black: Performance, Gender, Biopolitics *

Table of Contents

List of Illustrations
Introduction
Chapter 1: Mormons in Paris
Louis Leroy and Alfred Delacour
Chapter 2: Berthelier Meets the Mormons
Chapter 3: Japheth’s Twelve Wives
Antony Mars and Maurice Desvallières
Chapter 4: Stephana’s Jewel
Arthur Bernède and Albert Dubarry
Acknowledgements
Bibliography
Notes on Contributors
Index

Mormons in Paris: Polygamy on the French Stage,

    Product form

    £107.20

    Includes FREE delivery

    RRP £134.00 – you save £26.80 (20%)

    Order before 4pm tomorrow for delivery by Thu 2 Jul 2026.

    A Hardback by Corry Cropper, Christopher M. Flood, Corry Cropper

      Trusted by thousands of customers. See 2,385+ Customer Reviews

      View other formats and editions of Mormons in Paris: Polygamy on the French Stage, by Corry Cropper

      Publisher: Bucknell University Press,U.S.
      Publication Date: 16/10/2020
      ISBN13: 9781684482375, 978-1684482375
      ISBN10: 1684482372

      Description

      Book Synopsis
      Winner of the 2021 Best International Book Award from the Mormon History Association

      In the late nineteenth century, numerous French plays, novels, cartoons, and works of art focused on Mormons. Unlike American authors who portrayed Mormons as malevolent “others,” however, French dramatists used Mormonism to point out hypocrisy in their own culture. Aren't Mormon women, because of their numbers in a household, more liberated than French women who can't divorce? What is polygamy but another name for multiple mistresses? This new critical edition presents translations of four musical comedies staged or published in France in the late 1800s: Mormons in Paris (1874), Berthelier Meets the Mormons (1875), Japheth’s Twelve Wives (1890), and Stephana’s Jewel (1892). Each is accompanied by a short contextualizing introduction with details about the music, playwrights, and staging. Humorous and largely unknown, these plays use Mormonism to explore and mock changing French mentalities during the Third Republic, lampooning shifting attitudes and evolving laws about marriage, divorce, and gender roles.

      Published by Bucknell University Press. Distributed worldwide by Rutgers University Press.

      Trade Review
      "Mormons in Paris is as erudite as it is enchanting. In their introduction, Corry Cropper and Christopher Flood show exceptional depth and breadth of knowledge about French theater, opera, and light opera and their place in late nineteenth-century French culture. The language of the translations is natural and readable, and the little songs in verse are especially delightful." -- Susan McCready * author of Staging France between the World Wars *
      "This well-introduced collection of little-known musical comedies featuring French characterizations of Mormonism is a welcome contribution to nineteenth-century French cultural studies. The translations themselves are excellent . . . the authors’ choices of idiomatic expressions capture just the right tone, neither anachronistically modern nor too archaic to retain their impact." -- Andrea Goulet * co-editor of Orphan Black: Performance, Gender, Biopolitics *
      "Mormons in Paris is as erudite as it is enchanting. In their introduction, Corry Cropper and Christopher Flood show exceptional depth and breadth of knowledge about French theater, opera, and light opera and their place in late nineteenth-century French culture. The language of the translations is natural and readable, and the little songs in verse are especially delightful." -- Susan McCready * author of Staging France between the World Wars *
      "This well-introduced collection of little-known musical comedies featuring French characterizations of Mormonism is a welcome contribution to nineteenth-century French cultural studies. The translations themselves are excellent . . . the authors’ choices of idiomatic expressions capture just the right tone, neither anachronistically modern nor too archaic to retain their impact." -- Andrea Goulet * co-editor of Orphan Black: Performance, Gender, Biopolitics *

      Table of Contents

      List of Illustrations
      Introduction
      Chapter 1: Mormons in Paris
      Louis Leroy and Alfred Delacour
      Chapter 2: Berthelier Meets the Mormons
      Chapter 3: Japheth’s Twelve Wives
      Antony Mars and Maurice Desvallières
      Chapter 4: Stephana’s Jewel
      Arthur Bernède and Albert Dubarry
      Acknowledgements
      Bibliography
      Notes on Contributors
      Index

      Recently viewed products

      © 2026 Book Curl

        • American Express
        • Apple Pay
        • Diners Club
        • Discover
        • Google Pay
        • Maestro
        • Mastercard
        • PayPal
        • Shop Pay
        • Union Pay
        • Visa

        Login

        Forgot your password?

        Don't have an account yet?
        Create account