Description

Book Synopsis

This volume is a textbook for aspiring translators of Japanese into English, as well as a reference work for professional JapaneseâEnglish translators and for translator educators. Underpinned by sound theoretical principles, it provides a solid foundation in the practice of JapaneseâEnglish translation, then extends this to more advanced levels. Features include:

  • 13 thematic chapters, with subsections that explore common pitfalls and challenges facing JapaneseâEnglish translators and the pros and cons of different procedures
  • exercises after many of these subsections
  • abundant examples drawn from a variety of text types and genres and translated by many different translators

This is an essential resource for postgraduate students of JapaneseâEnglish translation and Japanese language, professional JapaneseâEnglish translators and translator educators. It will also be of use and interest to advanced undergraduates studying Japanese.



Table of Contents

Contents

1 Words

2 Word Groups and Figurative Language

3 Names

4 Numbers

5 Technicalities

6 Recurring Grammatical Issues

7 Rhetorical Hedging and Indirectness

8 Register, Tone, Emphasis, Repetition and Parallelism

9 The Spoken Word

10 Non-standard Varieties of Language

11 Languages Interacting

12 Translators at Play

13 Discourse-level Issues

JapaneseEnglish Translation An Advanced Guide

    Product form

    £39.99

    Includes FREE delivery

    Order before 4pm tomorrow for delivery by Sat 13 Jun 2026.

    A Paperback by Judy Wakabayashi

    1 in stock

      Trusted by thousands of customers. See 2,385+ Customer Reviews

      View other formats and editions of JapaneseEnglish Translation An Advanced Guide by Judy Wakabayashi

      Publisher: Taylor & Francis Ltd (Sales)
      Publication Date: 10/7/2020 12:00:00 AM
      ISBN13: 9780367863333, 978-0367863333
      ISBN10: 0367863332

      Description

      Book Synopsis

      This volume is a textbook for aspiring translators of Japanese into English, as well as a reference work for professional JapaneseâEnglish translators and for translator educators. Underpinned by sound theoretical principles, it provides a solid foundation in the practice of JapaneseâEnglish translation, then extends this to more advanced levels. Features include:

      • 13 thematic chapters, with subsections that explore common pitfalls and challenges facing JapaneseâEnglish translators and the pros and cons of different procedures
      • exercises after many of these subsections
      • abundant examples drawn from a variety of text types and genres and translated by many different translators

      This is an essential resource for postgraduate students of JapaneseâEnglish translation and Japanese language, professional JapaneseâEnglish translators and translator educators. It will also be of use and interest to advanced undergraduates studying Japanese.



      Table of Contents

      Contents

      1 Words

      2 Word Groups and Figurative Language

      3 Names

      4 Numbers

      5 Technicalities

      6 Recurring Grammatical Issues

      7 Rhetorical Hedging and Indirectness

      8 Register, Tone, Emphasis, Repetition and Parallelism

      9 The Spoken Word

      10 Non-standard Varieties of Language

      11 Languages Interacting

      12 Translators at Play

      13 Discourse-level Issues

      Recently viewed products

      © 2026 Book Curl

        • American Express
        • Apple Pay
        • Diners Club
        • Discover
        • Google Pay
        • Maestro
        • Mastercard
        • PayPal
        • Shop Pay
        • Union Pay
        • Visa

        Login

        Forgot your password?

        Don't have an account yet?
        Create account