Description
Book SynopsisAt the turn of the 16th century, Italians rediscovered and reinvented an old art form: the ancient Latin comedy. In this anthology, Giannetti and Ruggiero have translated five of the most representative plays of the period, presenting the modern reader with a view of Italian Renaissance society.
Trade ReviewThe translations of these bold and sometimes bawdy Italian imitations of raucous Latin comedy are readable and playable. Bibliotheque d'Humanisme et Renaissance An intelligently prefaced book which makes available in sensible, accurate English-to scholars and students of drama and of the Renaissance, as well as to general readers-a coherent body of theatre which is culturally and intrinsically valuable. -- Ronnie Ferguson Modern Language Review 2006
Table of ContentsLa Calandra (The Comedy of Calandro) / by Bernardo Dovizi da Bibbiena; La mandragola (The Mandrake Root) / by Niccolao Machiavelli; Il Marescalco (The Master of the Horse) / by Pietro Aretino; Gl'ingannati (The Deceived) / by the Academy of the Intronati of Siena; La Veniexiana (The Venetian Comedy) / Anonymous.