Description
Book SynopsisGermaine de Stau00ebl''s first major novel, Delphine, published in 1802, is a profound commentary on the status of women during a critical period of French political history. Delphine''s eighteenth-century conventional form as an epistolary novel masks its unconventional questioning of accepted values and norms.
From the start, the Napoleonic government understood that Delphine was more than just a tale of tragic love. Though Stau00ebl disclaimed any intention of writing a political novel, the subversive aspects of a book dedicated to The France of Silence were not lost on Bonaparte, who prompty exiled the author from Paris. Perhaps most unacceptable to Napoleon was Stau00ebl''s assertion of the rights of the individual, particularly those of women. The novel is especially important for its presentation of the plight of women at the end of the eighteenth century.
This translation of Delphine is based on the authoritative critical French edition prepared by
Trade Review
"A new and admirable translation."—New York Review of Books
"This remarkable translation is highly recommended."
-Choice
"This excellent translation... reads elegantly."
-Nineteenth-Century French Studies
Table of ContentsTable of Contents
Acknowledgments
Chronology
Introduction
Translator's Note
Preface by Germaine de Sta\u00ebl
Delphine
Explanatory Notes
Selected Bibliography