Description

Book Synopsis
Idioms are universal to all languages, and figurative language is pervasive in everyday discourse. However, idiom studies rarely touch on the problems figurative language can present to non-native speakers. This book sets out to provide an original analysis of the issue, focusing on a number of languages, including Arabic, Berber, French and English. The author addresses the question of idiomaticity from linguistic, psycholinguistic and pedagogical perspectives, highlighting in particular the strategies used by Arab learners (primarily Saudis and Algerians) to decode and encode idioms.
The book explores in detail the process of identifying idioms and the factors that affect comprehension. The author also analyses the current state of bilingual Arabic-English-Arabic dictionaries and asks to what extent learners can rely on them as a source for decoding idioms.

Table of Contents
Contents: The Development of Phraseological Theories – Idiom Identification/Recognition – Language Transfer and Semantic Analysis – Dictionary Use, Idiom Production.

Cultural and Linguistic Encounters: Arab EFL

    Product form

    £39.06

    Includes FREE delivery

    RRP £43.40 – you save £4.34 (10%)

    Order before 4pm tomorrow for delivery by Sat 20 Jun 2026.

    A Paperback / softback by Anissa Daoudi

    Out of stock


      View other formats and editions of Cultural and Linguistic Encounters: Arab EFL by Anissa Daoudi

      Publisher: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
      Publication Date: 26/09/2011
      ISBN13: 9783034301930, 978-3034301930
      ISBN10: 3034301936

      Description

      Book Synopsis
      Idioms are universal to all languages, and figurative language is pervasive in everyday discourse. However, idiom studies rarely touch on the problems figurative language can present to non-native speakers. This book sets out to provide an original analysis of the issue, focusing on a number of languages, including Arabic, Berber, French and English. The author addresses the question of idiomaticity from linguistic, psycholinguistic and pedagogical perspectives, highlighting in particular the strategies used by Arab learners (primarily Saudis and Algerians) to decode and encode idioms.
      The book explores in detail the process of identifying idioms and the factors that affect comprehension. The author also analyses the current state of bilingual Arabic-English-Arabic dictionaries and asks to what extent learners can rely on them as a source for decoding idioms.

      Table of Contents
      Contents: The Development of Phraseological Theories – Idiom Identification/Recognition – Language Transfer and Semantic Analysis – Dictionary Use, Idiom Production.

      Recently viewed products

      © 2026 Book Curl

        • American Express
        • Apple Pay
        • Diners Club
        • Discover
        • Google Pay
        • Maestro
        • Mastercard
        • PayPal
        • Shop Pay
        • Union Pay
        • Visa

        Login

        Forgot your password?

        Don't have an account yet?
        Create account