Description

Book Synopsis
Identifies the idea of monolingualism as a modern European invention dating to the 18th century that functions to obscure the widespread nature of multilingualism. Analyses the tension between multilingual practices and the monolingual paradigm in 20th century literature through the German writings of Kafka, Adorno, Tawada, Özdamar, and Zaimoglu.

Trade Review
"Yasemin Yildiz has written an award winning monograph that deconstructs the conceptual frameworks of multilingualism and monolingualism that canonical and minority writers have been limited to." -TRANSIT "'Beyond the Mother Tongue' is an ambitious and deeply fascinating book, written in a clear and accessible style." -- -Matthew Hart Columbia University "A welcome, necessary, and well-crafted addition to a variety of studies in the fields of German-Turkish and German-Jewish studies-studies that increasingly participate in the much broader discussion of modernity/modernism, postmodern identities, globalization, multiculturalism, and ethnicity studies." -- -Amir Eshel Stanford University "...Yildiz's Book [is] a particularly timely intervention in debates about multiculturalism, cosmopolitanism, and integration of immigrants everywhere." -Cultural Critique "Yildiz offers an enlightening argument against the monolingual paradigm that has dominated linguistic thinking since the 18th century, that insists that the mother tongue connects a people to their nation and culture, allowing them to communicate at the deepest level." -CHOICE "A bold, ambitious, and timely evaluation of philosophical and literary imagination of language." -- -B. Venkat Mani Author of Cosmopolitical Claims: Turkish-German Literatures from Nadolny to Pamuk

Table of Contents
Acknowledgments ix Introduction: Beyond the Mother Tongue? Multilingual Practices and the Monolingual Paradigm 1 1. The Uncanny Mother Tongue: Monolingualism and Jewishness in Franz Kafka 30 2. The Foreign in the Mother Tongue: Words of Foreign Derivation and Utopia in Theodor W. Adorno 67 3. Detaching from the Mother Tongue: Bilingualism and Liberation in Yoko Tawada 109 4. Surviving the Mother Tongue: Literal Translation and Trauma in Emine Sevgi Ozdamar 143 5. Inventing a Motherless Tongue: Mixed Language and Masculinity in Feridun Zaimolu 169 Conclusion: Toward a Multilingual Paradigm? The Disaggregated Mother Tongue 203 Notes 213 Works Cited 259 Index 285

Beyond the Mother Tongue

    Product form

    £66.00

    Includes FREE delivery

    Order before 4pm today for delivery by Wed 1 Jul 2026.

    A Hardback by Yasemin Yildiz

    Out of stock


      View other formats and editions of Beyond the Mother Tongue by Yasemin Yildiz

      Publisher: Fordham University Press
      Publication Date: 02/01/2012
      ISBN13: 9780823241309, 978-0823241309
      ISBN10: 0823241300

      Description

      Book Synopsis
      Identifies the idea of monolingualism as a modern European invention dating to the 18th century that functions to obscure the widespread nature of multilingualism. Analyses the tension between multilingual practices and the monolingual paradigm in 20th century literature through the German writings of Kafka, Adorno, Tawada, Özdamar, and Zaimoglu.

      Trade Review
      "Yasemin Yildiz has written an award winning monograph that deconstructs the conceptual frameworks of multilingualism and monolingualism that canonical and minority writers have been limited to." -TRANSIT "'Beyond the Mother Tongue' is an ambitious and deeply fascinating book, written in a clear and accessible style." -- -Matthew Hart Columbia University "A welcome, necessary, and well-crafted addition to a variety of studies in the fields of German-Turkish and German-Jewish studies-studies that increasingly participate in the much broader discussion of modernity/modernism, postmodern identities, globalization, multiculturalism, and ethnicity studies." -- -Amir Eshel Stanford University "...Yildiz's Book [is] a particularly timely intervention in debates about multiculturalism, cosmopolitanism, and integration of immigrants everywhere." -Cultural Critique "Yildiz offers an enlightening argument against the monolingual paradigm that has dominated linguistic thinking since the 18th century, that insists that the mother tongue connects a people to their nation and culture, allowing them to communicate at the deepest level." -CHOICE "A bold, ambitious, and timely evaluation of philosophical and literary imagination of language." -- -B. Venkat Mani Author of Cosmopolitical Claims: Turkish-German Literatures from Nadolny to Pamuk

      Table of Contents
      Acknowledgments ix Introduction: Beyond the Mother Tongue? Multilingual Practices and the Monolingual Paradigm 1 1. The Uncanny Mother Tongue: Monolingualism and Jewishness in Franz Kafka 30 2. The Foreign in the Mother Tongue: Words of Foreign Derivation and Utopia in Theodor W. Adorno 67 3. Detaching from the Mother Tongue: Bilingualism and Liberation in Yoko Tawada 109 4. Surviving the Mother Tongue: Literal Translation and Trauma in Emine Sevgi Ozdamar 143 5. Inventing a Motherless Tongue: Mixed Language and Masculinity in Feridun Zaimolu 169 Conclusion: Toward a Multilingual Paradigm? The Disaggregated Mother Tongue 203 Notes 213 Works Cited 259 Index 285

      Recently viewed products

      © 2026 Book Curl

        • American Express
        • Apple Pay
        • Diners Club
        • Discover
        • Google Pay
        • Maestro
        • Mastercard
        • PayPal
        • Shop Pay
        • Union Pay
        • Visa

        Login

        Forgot your password?

        Don't have an account yet?
        Create account