Description

Book Synopsis

Second language learners often produce language forms resembling those of children with Specific Language Impairment (SLI). At present, professionals working in language assessment and education have only limited diagnostic instruments to distinguish language impaired migrant children from those who will eventually catch up with their monolingual peers. This book presents a comprehensive set of tools for assessing the linguistic abilities of bilingual children. It aims to disentangle effects of bilingualism from those of SLI, making use of both models of bilingualism and models of language impairment. The book’s methods-oriented focus will make it an essential handbook for practitioners who look for measures which could be adapted to a variety of languages in diverse communities, as well as academic researchers.



Trade Review

This landmark publication brings together various approaches to the diagnosis of language disorders in bilinguals across numerous language pairs and sociolinguistic contexts. Such comprehensive coverage is unparalleled in any previous volume on this topic. An important feature of this book is that it includes in-depth rationales for task development and extensive details about the tasks. This makes it an invaluable resource to both clinicians and researchers in the field of language development and disorders.

-- Johanne Paradis, University of Alberta, Canada

Armon-Lotem, de Jong, Meir and their 100+ collaborators dreamed the impossible and then accomplished their dream. Now, they’re taking the crucial step to share it freely with clinicians, teachers, parents and policy-makers concerned with understanding language impairment in the context of bilingualism. Through this book and the many articles referenced in it, we can find thoughtful advice about general principles for diagnosing two languages in one child and also practical strategies for examining the dozens of languages and hundreds of language pairs encompassed by this ground-breaking project.

-- Barbara Zurer Pearson, University of Massachusetts Amherst, USA

Table of Contents

Sharon Armon-Lotem and Jan de Jong: Introduction

Syntax and its Interfaces

1. Jan de Jong: Elicitation Task for Subject Verb Agreement

2. Esther Ruigendijk: Contrastive Elicitation Task for Testing Case Marking

3. Philippe Prévost: Elicited Production of Object Clitics

4. Petra Schulz: Comprehension of Exhaustive wh-questions

5. Theodoros Marinis and Sharon Armon-Lotem: Sentence Repetition

Phonological and Lexical Processing

6. Shula Chiat: Nonword Repetition

7. Daniela Gatt, Ciara O’Toole and Ewa Haman: Using Parental Report to Assess Early Lexical Production in Children Exposed to More than one Language

8. Ewa Haman, Magdalena Łuniewska and Barbara Pomiechowska: Designing Cross-linguistic Lexical Tasks (CLTs) for Bilingual Preschool Children

Beyond Modality

9. Natalia Gagarina, Daleen Klop, Sari Kunnari, Koula Tantele, Taina Välimaa, Ingrida Balčiūnienė, Ute Bohnacker and Joel Walters: Assessment of Narrative Abilities in Bilingual Children

10. Kristine Jensen de Lopéz and Anne E. Baker: Executive Functions in the Assessment of Bilingual Children with Language Impairment

From Theory to Practice

11. Laurice Tuller: Clinical Use of Parental Questionnaires in Multilingual Contexts

12. Elin Thordardottir: Proposed Diagnostic Procedures for Use in Bilingual and Cross-Linguistic Contexts

Assessing Multilingual Children: Disentangling

    Product form

    £107.96

    Includes FREE delivery

    RRP £119.95 – you save £11.99 (9%)

    Order before 4pm today for delivery by Tue 23 Jun 2026.

    A Hardback by Sharon Armon-Lotem, Jan de Jong, Natalia Meir

    Out of stock

      Trusted by thousands of customers. See 2,385+ Customer Reviews

      View other formats and editions of Assessing Multilingual Children: Disentangling by Sharon Armon-Lotem

      Publisher: Channel View Publications Ltd
      Publication Date: 28/04/2015
      ISBN13: 9781783093120, 978-1783093120
      ISBN10: 1783093129

      Description

      Book Synopsis

      Second language learners often produce language forms resembling those of children with Specific Language Impairment (SLI). At present, professionals working in language assessment and education have only limited diagnostic instruments to distinguish language impaired migrant children from those who will eventually catch up with their monolingual peers. This book presents a comprehensive set of tools for assessing the linguistic abilities of bilingual children. It aims to disentangle effects of bilingualism from those of SLI, making use of both models of bilingualism and models of language impairment. The book’s methods-oriented focus will make it an essential handbook for practitioners who look for measures which could be adapted to a variety of languages in diverse communities, as well as academic researchers.



      Trade Review

      This landmark publication brings together various approaches to the diagnosis of language disorders in bilinguals across numerous language pairs and sociolinguistic contexts. Such comprehensive coverage is unparalleled in any previous volume on this topic. An important feature of this book is that it includes in-depth rationales for task development and extensive details about the tasks. This makes it an invaluable resource to both clinicians and researchers in the field of language development and disorders.

      -- Johanne Paradis, University of Alberta, Canada

      Armon-Lotem, de Jong, Meir and their 100+ collaborators dreamed the impossible and then accomplished their dream. Now, they’re taking the crucial step to share it freely with clinicians, teachers, parents and policy-makers concerned with understanding language impairment in the context of bilingualism. Through this book and the many articles referenced in it, we can find thoughtful advice about general principles for diagnosing two languages in one child and also practical strategies for examining the dozens of languages and hundreds of language pairs encompassed by this ground-breaking project.

      -- Barbara Zurer Pearson, University of Massachusetts Amherst, USA

      Table of Contents

      Sharon Armon-Lotem and Jan de Jong: Introduction

      Syntax and its Interfaces

      1. Jan de Jong: Elicitation Task for Subject Verb Agreement

      2. Esther Ruigendijk: Contrastive Elicitation Task for Testing Case Marking

      3. Philippe Prévost: Elicited Production of Object Clitics

      4. Petra Schulz: Comprehension of Exhaustive wh-questions

      5. Theodoros Marinis and Sharon Armon-Lotem: Sentence Repetition

      Phonological and Lexical Processing

      6. Shula Chiat: Nonword Repetition

      7. Daniela Gatt, Ciara O’Toole and Ewa Haman: Using Parental Report to Assess Early Lexical Production in Children Exposed to More than one Language

      8. Ewa Haman, Magdalena Łuniewska and Barbara Pomiechowska: Designing Cross-linguistic Lexical Tasks (CLTs) for Bilingual Preschool Children

      Beyond Modality

      9. Natalia Gagarina, Daleen Klop, Sari Kunnari, Koula Tantele, Taina Välimaa, Ingrida Balčiūnienė, Ute Bohnacker and Joel Walters: Assessment of Narrative Abilities in Bilingual Children

      10. Kristine Jensen de Lopéz and Anne E. Baker: Executive Functions in the Assessment of Bilingual Children with Language Impairment

      From Theory to Practice

      11. Laurice Tuller: Clinical Use of Parental Questionnaires in Multilingual Contexts

      12. Elin Thordardottir: Proposed Diagnostic Procedures for Use in Bilingual and Cross-Linguistic Contexts

      Recently viewed products

      © 2026 Book Curl

        • American Express
        • Apple Pay
        • Diners Club
        • Discover
        • Google Pay
        • Maestro
        • Mastercard
        • PayPal
        • Shop Pay
        • Union Pay
        • Visa

        Login

        Forgot your password?

        Don't have an account yet?
        Create account