Description

Book Synopsis
A Topsy-Turvy World presents English translations of shorter late Ming and early Qing plays. Satirical and often earthy, these mostly one-act plays provide a glimpse of Chinese daily life and mores even as they question or subvert the boundaries of social, moral, and political order.

Trade Review
This treasure box of eleven short plays, most available in English for the first time, will delight anyone interested in early modern Chinese drama, culture, and society. Ranging from Buddhist charades to human puppet shows, from sword dances to drag masquerades, these thematically diverse and inventive plays are admirably translated with erudition and panache. -- Judith Zeitlin, author of The Phantom Heroine: Ghosts and Gender in Seventeenth-Century Chinese Literature
A splendid expansion of the canon of traditional Chinese drama translations—the short plays offer a riotous deep dive into a world of laughter, while the scholarly commentary succinctly explores some of the fault lines of the early modern imagination. -- Patricia Sieber, coeditor of How to Read Chinese Drama in Chinese A Language Companion
A brilliant collection of rare and original works that provides a broad and varied view of Chinese performance traditions. The dominant leitmotif of these translations is the ingenuity and audacity with which writers subvert convention while questioning the sociopolitical order. -- Regina Llamas, translator of Top Graduate Zhang Xie: The Earliest Extant Chinese Southern Play
Zaju plays of the Ming and Qing dynasties have long been a neglected area both in China and elsewhere. For that reason, this anthology is a timely translation. It provides new materials not only for general readers interested in premodern Chinese zaju plays but also for students and scholars to engage in further studies of the genre. -- Hongchu Fu, author of Chinese Drama

Table of Contents
Introduction
Table of Dynasties
1. Cracking a Dumb Chan Riddle
2. The Mad Drummer: Thrice-Played Yuyang
3. Chan Master Yu Has a Dream of Cuixiang
4. Real Puppets
5. Sublime Jokes from the Back of Beyond
6. Pinning Flowers in His Coiffure
7. A Song for a Laugh
8. Ramblings with Magicians in Lyrics and Songs
9. Black and White Donkeys
10. Zaju from the Studio of Singing on the Wind
11. Song of Dragon Well Tea
Appendix: A List of Short Plays from the Period 1400 to 1850 Already Available in English Translation
Contributors
References

A TopsyTurvy World

    Product form

    £32.30

    Includes FREE delivery

    RRP £38.00 – you save £5.70 (15%)

    Order before 4pm today for delivery by Thu 2 Jul 2026.

    A Paperback / softback by Wilt Idema, Wai-yee Li, Stephen H. West

      Trusted by thousands of customers. See 2,385+ Customer Reviews

      View other formats and editions of A TopsyTurvy World by Wilt Idema

      Publisher: Columbia University Press
      Publication Date: 10/10/2023
      ISBN13: 9780231208970, 978-0231208970
      ISBN10: 0231208979

      Description

      Book Synopsis
      A Topsy-Turvy World presents English translations of shorter late Ming and early Qing plays. Satirical and often earthy, these mostly one-act plays provide a glimpse of Chinese daily life and mores even as they question or subvert the boundaries of social, moral, and political order.

      Trade Review
      This treasure box of eleven short plays, most available in English for the first time, will delight anyone interested in early modern Chinese drama, culture, and society. Ranging from Buddhist charades to human puppet shows, from sword dances to drag masquerades, these thematically diverse and inventive plays are admirably translated with erudition and panache. -- Judith Zeitlin, author of The Phantom Heroine: Ghosts and Gender in Seventeenth-Century Chinese Literature
      A splendid expansion of the canon of traditional Chinese drama translations—the short plays offer a riotous deep dive into a world of laughter, while the scholarly commentary succinctly explores some of the fault lines of the early modern imagination. -- Patricia Sieber, coeditor of How to Read Chinese Drama in Chinese A Language Companion
      A brilliant collection of rare and original works that provides a broad and varied view of Chinese performance traditions. The dominant leitmotif of these translations is the ingenuity and audacity with which writers subvert convention while questioning the sociopolitical order. -- Regina Llamas, translator of Top Graduate Zhang Xie: The Earliest Extant Chinese Southern Play
      Zaju plays of the Ming and Qing dynasties have long been a neglected area both in China and elsewhere. For that reason, this anthology is a timely translation. It provides new materials not only for general readers interested in premodern Chinese zaju plays but also for students and scholars to engage in further studies of the genre. -- Hongchu Fu, author of Chinese Drama

      Table of Contents
      Introduction
      Table of Dynasties
      1. Cracking a Dumb Chan Riddle
      2. The Mad Drummer: Thrice-Played Yuyang
      3. Chan Master Yu Has a Dream of Cuixiang
      4. Real Puppets
      5. Sublime Jokes from the Back of Beyond
      6. Pinning Flowers in His Coiffure
      7. A Song for a Laugh
      8. Ramblings with Magicians in Lyrics and Songs
      9. Black and White Donkeys
      10. Zaju from the Studio of Singing on the Wind
      11. Song of Dragon Well Tea
      Appendix: A List of Short Plays from the Period 1400 to 1850 Already Available in English Translation
      Contributors
      References

      Recently viewed products

      © 2026 Book Curl

        • American Express
        • Apple Pay
        • Diners Club
        • Discover
        • Google Pay
        • Maestro
        • Mastercard
        • PayPal
        • Shop Pay
        • Union Pay
        • Visa

        Login

        Forgot your password?

        Don't have an account yet?
        Create account