{"product_id":"transpositions-migration-translation-music-9781789621129","title":"Transpositions: Migration, Translation, Music","description":"\u003cb\u003eBook Synopsis\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eThis publication benefited from the support of the Institute for Scholarship in the Liberal Arts at the University of Notre Dame.\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThis collective volume concentrates on the concept of transposition, exploring its potential as a lens through which to examine recent Francophone literary, cinematic, theatrical, musical, and artistic creations that reveal multilingual and multicultural realities. The chapters are composed by leading scholars in French and Francophone Studies who engage in interdisciplinary reflections on the ways transcontinental movement has influenced diverse genres. It begins with the premise that an attentiveness to migration has inspired writers, artists, filmmakers, playwrights and musicians to engage in new forms of translation in their work. Their own diverse backgrounds combine with their awareness of the itineraries of others to have an impact on the innovative languages that emerge in their creative production. These contemporary figures realize that migratory actualities must be transposed into different linguistic and cultural contexts in order to be legible and audible, in order to be perceptible—either for the reader, the listener, or the viewer. The novels, films, plays, works of art and musical pieces that exemplify such transpositions adopt inventive elements that push the limits of formal composition in French. This work is therefore often inspiring as it points in evocative ways toward fluid influences and a plurality of interactions that render impossible any static conception of being or belonging.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eTrade Review\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e“This is an exciting and vibrant collection of essays on the French Trans-Mediterranean brought together around the concept of transposition. With its roots in Western musical practice, the transposition from one key to another or the rewriting of parts for instruments of a different pitch, the term is used here to consider relocation, migration, multilingual and transnational aspects of a great diversity of texts.” \u003cbr\u003eClaire Launchbury\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eTable of Contents\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eIntroduction: Tracing Transpositions, Transposing Traces\u003cbr\u003e\u003ci\u003eAlison Rice\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMediterranean Crossings\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eMigration and Representation, from the Bildungsroman to the Testimonial Genre\u003cbr\u003e\u003ci\u003eMadeleine Dobie\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e\u003ci\u003eTransposé et pourtant juste\u003c\/i\u003e: Transposition and Collaboration in New Francophone Migrant Writing\u003cbr\u003e\u003ci\u003eKate Averis\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003eAccidental Form, Mediterranean Transpositions, and New \u003ci\u003eFrancophonies \u003c\/i\u003ein Malika Mokeddem’s \u003ci\u003eLa Désirante\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e\u003ci\u003eEdwige Tamalet Talbayev\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003eMultilingual Aesthetics and Poetics!!Abdelfattah Kilito: Writing Beyond Monolingualism and Multilingualism\u003cbr\u003e\u003ci\u003eJane Hiddleston\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e\u003ci\u003eIntersignes \u003c\/i\u003edu Maroc: Towards a Plural Cultural Aesthetic\u003cbr\u003e\u003ci\u003eClaudia Esposito\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003ePerformance Arts\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eMinor Transpositions: Mohamed Rouabhi Stages the Colonial Cliché\u003cbr\u003e\u003ci\u003eOlivia C. Harrison\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003eIn Search of the Ghost Country: The Artistic and Literary Transpositions of Exile\u003cbr\u003e\u003ci\u003eOlivier Morel\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eScreen Cultures\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003eLessons in Adaptation: The Postcolonial Classroom in \u003ci\u003eEntre les murs\u003c\/i\u003e and \u003ci\u003eL’Esquive\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e\u003ci\u003eNicholas Harrison\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003eCinematic Transpositions of the “Republic”?: \u003ci\u003eFatima \u003c\/i\u003eand \u003ci\u003eD’une pierre deux coups\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e\u003ci\u003eVinay Swamy\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e\u003cb\u003eMusical Movements\u003c\/b\u003e\u003cbr\u003e“Sound” Tracks and Sound Tracks: Clandestine Crossings, Film Aesthetics, Ethics, and Politics\u003cbr\u003e\u003ci\u003eHakim Abderrezak\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003eBlack Transnationalism and Sketches of Mediterranean \u003ci\u003eNoir\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003e\u003ci\u003eEdwin Hill\u003c\/i\u003e\u003cbr\u003eTransposed Modes: Musical Mapping and Literary Lapping in Current Francophone Migratory Texts\u003cbr\u003e\u003ci\u003eAlison Rice\u003c\/i\u003e","brand":"Liverpool University Press","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":50470045679959,"sku":"9781789621129","price":28.59,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0817\/1739\/5799\/files\/9781789621129.jpg?v=1744897230","url":"https:\/\/bookcurl.com\/products\/transpositions-migration-translation-music-9781789621129","provider":"Book Curl","version":"1.0","type":"link"}